Efésios 3

Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Uɨg₅₄ në₅ bá₄ në́₃, jniá₂ Pa₄, jme₂juɨ́ng'₁ Diú₄, ton'₂ rë₂'eng₅₄ né'₃ 'má₃ 'uɨg₅₄ quió'₄ Cristo Jesús a₂dse₃ o₄quián'₂ 'nia'₂ i₂lɨ́ng'₅ dsɨ₂nau₂.
1 Ana’an iti isan ayu Paul Keriso Jesu ana dibur orot kwa Ufun Sabuw wabimaim, ayu God isan ayoyoyoban.
2 Lɨ́ng₂ a₂ma₂le₁ŋi'₅₄ dsón'₂ bá₄ 'nia'₂ a₂dse₃ dsɨ́₅ Diú₄ ma₂ca₂dsia₃ gu₃ ta₁ la₂, a₂dse₃ o₄quián'₂ 'nia'₂.
2 Kwa iti tur i kwanowaraka, God ana bosiyasiyaramaim kwa ama gewas isan bowamih ayu bowabow itu.
3 Ma₂ca₂rë₃ŋi'₅₄ bá₄ 'nia'₂ jág₁ a₂jme₁rë₂'ma₄ le₂jŋiá₅, 'e₂ a₂niog₅ dsɨ́₅ jmo₃; ca₂jmo₃ ca₂rë₃guion₅₄, juɨ₁lia'₂ ma₂juá'₃ ca₂jon₄ jág₁ ne₄ si₂ le₂jŋiá₅.
3 God ana kirikirifot wa’iwa’irin yayakitifuw ayu isou iwa’an irerereb asoso’ob, i nati fef anamaim tur an kabumin akikirum kwaiyab kwa’itinika.
4 Jë₁ma₂ca₂'í'₂ 'nia'₂ si₂ në₅, le₃len'₅₄ 'nia'₂ a₂ma₂ŋɨ́'₂ dsɨ₃ jë₂ jág₁ a₂jme₁rë₂'ma₄ quió'₅ Cristo,
4 Fef nati akikirum kwanabiyab na’at boro naniyan kwanab, ayu mi’itube Keriso ana kirikirifot asoso’ob boro kwana’itin.
5 caun₂ jág₁ a₂tsá₃ 'ein₂ ca₂rë₃ŋi₅ ca₃ma₂lɨ́g'₂, la₁ rë₂në́₃ në́₃ ma₂ca₂jme₃jnia₅ Jme₂dsí₂ quián₅ Diú₄ ja₁con₂ dsa₂ jŋió₅ quiáin₅: dsa₂ i₂chen₄ quián₅ Jesús, quian'₅₄ ja₁con₂ dsa₂ i₂jme₁'ë́₂ jág₁ o₄quió'₄ në́₃.
5 Marasika Keriso ana kirikirifot i men irerereb uwatanah tamatanah afa no wan hitufuw hima’am hiso’obamih, baise boun i Anun Kakafiyinane na God ana kob abarayah kakafiyih naatu dinab oro’orot biyahimaim ebirerereb.
6 Jág₁ a₂ma₂ca₂rë₃jniá₂, a₂la₂ bá₄ jaun₂: të₂le₃ quian'₅₄ jág₁ dse₃ a₂lión₂ dsa₂, tɨn₃ dsɨ₂nau₂ gue₃ a₂lë́₅ jág₁ cuë₃ Diú₄ co₂rë₂ bá₄ quian'₅₄ a₂tɨn₃ dsa₂ judíos. Lɨ́n'₅ 'nia'₂ dsa₂ i₂tén₅ caun₂ bá₄ ŋɨ́₅, ján₃ guë'₂ tɨn'₃ 'nia'₂ jág₁ a₂ron₅ cuë́₁ quió'₅ Diú₄ le₃quió'₅ Cristo Jesús.
6 Naatu kirikirifot i iti. Tur Gewasinamaim Ufun Sabuw naatu Israel bairi God ana baigegewasin etei inowah, etei hifamen biyah ta’imon matar, naatu God ana omatanen Keriso Jesu biyanamaim ya’iyai boro etei hinafaram.
7 Jág₁ në₅ ma₂chéng'₅ jmo₂₃ ta₁ a₂'ë́₅ jág₁ dse₃, lia'₂ con'₂ lë́₅ a₂lë₁ca₂cuë₃ Diú₄ a₂'ua₁ dsɨ́₅, lia'₂ con'₂ lë́₅ jmo₅ ta₁ juɨ₅bí₂ quió'₅.
7 God ana manaw ana kabeberamaim ayu siwar gewasin itu, i ana akirwairafin amatar Tur Gewasin i ana fairamaim afafaram.
8 O₁jŋia'₅₄ la₂ lɨ́n₅ jniá₂ jan₂ i₂me'₂ guë́₄ con'₂ guë́₄ i₂tsá₃ 'e₂ quen₅ jë₄ quió'₅ ca₂le₃jɨ́n₃ i₂tén₅ le₃quió'₅ Diú₄, la₁ 'éi₂ ma₂cuë₃ jniá₂ a₂dse₃ në₅ a₂'ë́₄ jág₁ jɨn₄ dsɨ₂nau₂, caun₂ jág₁ dse₃ a₂le₃chong₂ jniog₄ dse₃ guë́₄ lɨn₃ a₂jme₃gu'₅₄ Cristo, ca₂lia'₂ tsá₃ lé₂ le₃jua'₅₄ a₂le₃ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ dsa₂.
8 Ayu i God ana sabuw baitumatumayah etei babahimaim, auru yabin en. Baise God ana bosiyasiyaramaim bowabow gagamin itu Ufun Sabuw isah, Tur Gewasin ata binan Keriso wanawananamaim toto buyoy burubururube in eyey isan atao hitanowar.
9 Ma₂ca₂dsia₃ gu₃ ta₁ la₂ a₂jme₁jniag₅ ja₁con₂ ca₂le₃jɨ́n₃, jág₁ dse₃ a₂jme₁rë₂'ma₄, ca₂le₃ ca₂nio₃ mɨ₂güɨ́g₃, 'a₂ lia'₂ 'nio₃ Diú₄ lé₂. Ia₁ 'éi₂ bá₄ i₂ca₂jmo₃ ca₂le₃jë́₃ 'e₂ a₂cha₂.
9 Naatu God ana kirikirifot bebeyan ata kubuna sabuw etei hitanowar. Iti kirikirifot i God sawar tutufin etei ana baimatarenayan marasika yakitifuw wa’iwa’irinamaim in.
10 Ca₂i₃jiog₅ dsɨ́₅ jmo₃ të₂le₃ quian'₅₄ dsa₂ quiáin₅, juɨ₁le₂ŋi₅ ca₂le₃jɨ́n₃ i₂'io₅ juɨ₅bí₂, i₂lɨ́n₅ ta₁ tion'₅₄ guei'₅₄, 'lióng₂ ne₅₄ 'ŋio₅ lɨn₃ bá₄ a₂ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ Diú₄;
10 Boun ana veya ekaleisia wanawananamaim God ana not naatu ana so’ob ef tata’amaim tasinaf, maramaim aiwob naatu bonawiyenayah hitaso’ob.
11 jaun₂ juɨ₁le₂ŋi₅ bá₄, Diú₄ ca₂jmo₃ le₂në₅ con'₂ lë́₅ i₃jiog₅ dsɨ́₅ jmo₃ co₂tan₅₄ të₂le₃ quian'₅₄ Te₁gui'₅₄ Jesucristo.
11 God iti sisinaf i ana not marasika yakitifuw wanatowan ma nuhinuh ata Regah Keriso Jesu biyanamaim sinaf ana not yayakitifuw isawar.
12 Të₂le₃ quian'₅₄ Cristo cha₂ juɨ₅ quián₂ a₂lé₂ le₃jme₁quián₄ jniog₄ dsiá₁ tiá₂ dsɨ₅ ja₁con₂ Diú₄, caun₂ bá₄ le₁'ág₄ dsɨ₅ 'uɨg₅₄ ia₁ a₂'éin₂ le₃quió'₅ 'éi₂.
12 Ana’an nati isan it ata baitumatum Keriso wanawanan tabaibimaim boro koufair tanab nabonawiyit God nanamaim tana tit.
13 Jaun₂ lë₃, chi₂len'₄ jniá₂ 'nia'₂ a₂tsá₃ 'ág'₂ caun₂-tɨn₃ 'au'₂ 'uɨg₅₄ ia₁ a₂chang₂ ŋag₅₄ uɨg₅ o₄quián'₂ 'nia'₂, la₁ia₁ dse₃ të₂le₃ ja₁con'₂ 'nia'₂, ia₁ le₂në₅ bá₄ dsióg₅ a₂le₃juɨn'₂ 'nia'₂.
13 Isan imih ao’ototofari ayu kwa isa biyababan abaib isan men gubam nahurir, baise kwa ama gewas isan.
14 'Uɨg₅₄ në₅ bá₄, no₂₃ chi₂jne₅₄ ne₄ Diú₄ Jmei₂ Te₁gui'₅₄ Jesucristo,
14 Ana’an iti isan ayu Tamat nanamaim su ayowen ayoyoyoban,
15 i₂lɨ́n₅ jmei₂ ca₂le₃jɨ́n₃ i₂chan₂ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃ quian'₅₄ i₂chan₂ ne₄ gua'₅₄ 'uë₃.
15 anayabin God akisinamo ana nibur maramaim tema’am na’atube tafaramamaim tema’am wabih anababatun i God ebitih.
16 Mɨ₅ jniá₂ ne₄ Tia₅₄ a₂jmo₃ të₂'au'₂ 'nia'₂, cuë₃ juɨ₅bí₂ bén₂ jlá'₁ quió'₅ të₂le₃ quian'₅₄ Jme₂dsí₂ quiáin₅,
16 Ayu God abifefeyan ana baigegewasin gagamin na’in no maramaim in burubururube eyey Anun Kakafiyinane kwa na’ototofar fair kwanab.
17 ia₁jaun₂ të₂le₃ jŋia'₅₄ 'a₂ con'₂ 'én'₂ bá₄ 'nia'₂, jiá₃ Cristo ja₃guá₃ të₂'au'₂ 'nia'₂. Le₂në₅ jë₁ma₂tión'₂ 'nia'₂ tiá₂ lé₂ co₂'nió'₄ qui₂le₁'má₂ jmú₄ jɨ'₂ lɨn₃, jme₁'nió'₄ 'nia'₂ rɨ́ng'₂.
17 Saise abaitumatumamaim Keriso dogor wanawanan ana baremih ni’efan nama. Naatu ayoyoyoban yabowamaim kwa a wairoron tare ta’of barur.
18 Mɨ₅ jniá₂ a₂lé₂ le₃ŋɨ́'₂ 'au'₂ 'nia'₂, quian'₅₄ ca₂le₃jɨ́n₃ con'₂ i₂ma₂lë́₅ 'í₁ quiáin₅, a₂juë'₂ lɨn₃, ton'₂ a₂cu₂ lɨn₃, ton'₂ a₂ŋei₅ lɨn₃, a₂jɨ'₂ lɨn₃ bá₄, 'a₂ lia'₂ 'nio₃ Cristo jniog₄.
18 Naatu fair kwatab, God ana sabuw etei bairi, saise Keriso ana yabow ra’at momosesew, ra’at yen mar wanawanan rur, ra’at yen oyaw nanatabir, naatu ra’at re taiy baban inan i naniyan kwatab kwataso’ob.
19 Mɨ₅ jniá₂ ne₅₄, juɨ₁le₂cuɨn'₂ 'nia'₂ a₂në₅ a₂lë́₅ a₂juë'₂ lɨn₃, on₃jua'₅₄ ia₁ a₂le₃cuɨ́'₅ le₃ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ dsa₂; mɨ₅ jniá₂ ia₁jaun₂ le₂në₅ tiáng'₄ le₃chang'₂ co₂ŋei'₅₄ qui₂rë₂rɨn₅ të₂'au'₂ ca₂le₃jë́₃ 'a₂ lia'₂ lɨ́n₅ Diú₄.
19 Turobe, God ana yabow i ra’at kwanekwan men karam boro etei tanasora’ub, baise sawar abisa gewasih God wanawananamaim awan karatan tema’am, etei boro kwa wanawananamaim nakaratan kwanaso’ob.
20 Jaun₂ në́₃, juɨ₁le₂juɨn'₂ bá₄ Diú₄, i₂lé₂ le₃jmo₃ tson₂ guë́₄ lia'₂ con'₂ guë́₄ a₂mɨ₂ jniog₄, lia'₂ con'₂ guë́₄ dsɨ₂jiog₅ dsɨ₅ në́₃, të₂le₃ quian'₅₄ bí₂ a₂jmo₂₃ ja₁con₂ jniog₄.
20 Imih God ana merar tanay tanabora’ara’ah. Anayabin God ana fair wanawanatamaim ma ebowabow i karam sawar gewasih moumurih na’in isah, it men tabifefeyan, naatu afa ata notamaim men tema’am, i karam boro etei nasinaf.
21 ¡Juɨ₁le₂juɨn'₂ bá₄ Diú₄ ja₁con₂ guá'₅ quiáin₅ të₂le₃ quian'₅₄ Cristo Jesús, ca₂lia'₂ con'₂ tan₅₄ ca₂le₃jë́₃ tsɨ₁jon₂ dsa₂ i₂ja₃lén₂ chi₁quɨ́n₃ ca₂le₃jë́₃ ŋi₂ co₂tan₅₄! A₂méi₃.
21 Imih Kirisiyan sabuw etei God wabin tanabora’ara’ah naatu Jesu Keriso auman wabin tanabora’ara’ah merarayow tanitin wanatowan, wanatowan Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.