1 Coríntios 1
Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs AAI
1 Jniá₂ Pa₄, co₂në₅ ca₂rë₃'ŋió₃ dsɨ́₅ Diú₄, ca₂të₃ 'éi₂ a₂léng₂ dsa₂ i₂chen₄ quián₅ Te₁gui'₅₄ Jesucristo; jnia'₅₄ co₂dsia₅ quian'₅₄ Sóstenes rɨn'₅₄ jniog₄,
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 jmo₂₃ si₂ carta la₂ a₂dsian'₄ ja₁con₂ guá'₅ quián₅ Diú₄, dsa₂ chan₂ juɨg₂ Corinto, dsa₂ i₂ma₂të₅ Diú₄ a₂léin₂ dsa₂ i₂le₃chan₂ lë́₅ 'í₁ le₃quió'₅ Cristo Jesús; co₂dsia₅ bá₄ quian'₅₄ ca₂le₃jɨ́n₃ i₂jme₂juɨn'₂ Te₁gui'₅₄ Jesucristo ca₂le₂con₂ mɨ₂güɨ́g₃, a₂lɨ́n₅ 'éi₂ Te₁gui'₅₄ quiáin₅, juɨ₁lia'₂ quián₂ jniog₄ táng₃:
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Juɨ₁chan'₂ bá₄ 'nia'₂ 'ei₅ tei₄, juɨ₁jme₂gu'₅₄ bá₄ Diú₄ i₂lɨ́n₅ jmei₂ jniog₄, juɨ₁jme₂gu'₅₄ Te₁gui'₅₄ Jesucristo ján₃.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Ca₂le₃o₃ jmɨg₄ bá₄ cuë́₅ jniá₂ ti₁'mag'₄ Diú₄ o₄quián'₂ 'nia'₂, ia₁ ca₂jme₃gu'₅₄ bá₄ Diú₄ të₂le₃ quian'₅₄ Cristo Jesús.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Të₂le₃ ia₁ a₂chan'₂ 'nia'₂ le₃quió'₅ Cristo, Diú₄ bá₄ ma₂ca₂jme₃'o₅₄ 'nia'₂ ca₂le₃jë́₃ ne₅₄ a₂dse₃ quió'₅, juɨ₁lia'₂ jág₁ a₂'ŋia'₂ 'nia'₂, juɨ₁lia'₂ ca₂le₃jë́₃ a₂tɨn'₂ 'nia'₂ në́₃.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Le₂në₅ bá₄ ca₂le₃jë́₃ 'e₂ niog₅ ca₂jme₁tag₅ jnia'₅₄ të₂le₃ quió'₅ Cristo, ma₂ca₂rë₃ti₃ bá₄ të₂le₃ quian'₅₄ 'nia'₂.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Jaun₂ lë₃, tsá₃ ma₃'e₂ 'nió'₅ quián'₂ 'nia'₂ jua'₅₄ a₂cuë₃ Diú₄ caun₂ bí₂ a₂gu₂dsí₂, të₁lia'₂ jan'₅₄ 'nia'₂ a₂'ɨ́n₂ 'au'₂ a₂jme₃jnia₅ Te₁gui'₅₄ Jesucristo quián₂ jniog₄.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 'Éi₂ bá₄ jme₃'o₅₄ náu'₁ 'nia'₂ tiá₂ ca₂të₂ jmɨg₄ jë₁ca₂tó'₂, ia₁jaun₂ tsá₃ 'e₂ dso₄ rɨn'₂ 'nia'₂ jë₁ma₂ca₂të́₂ jmɨg₄ quió'₅ Te₁gui'₅₄ Jesucristo.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 I₂jme₃ti₃ bá₄ Diú₄ ca₂le₃jë́₃ jág₁ quió'₅; 'éi₂ bá₄ ma₂ca₂të₃ 'nia'₂ 'ag₃ caun₂ jág₁ quian'₅₄ Jesucristo ja₁ŋi'₅₄, Te₁gui'₅₄ quián₂.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Rɨn'₅₄ jniog₄, mɨ₅ jniá₂ ja₁con'₂ 'nia'₂ quian'₅₄ 'éi'₃ quió'₅ Jesucristo Te₁gui'₅₄ quián₂, 'éi₂ 'nia'₂ caun₂ jág₁, tsá₃ dsia₂ 'nia'₂ mɨ'₅₄ a₂jmó'₂ le₁dsong'₅₄. Të₂le₃ ca₂tɨ́n'₂ bá₄ 'nia'₂ tóng'₄ 'ei₅ caun₂ jág₁ jen'₂ 'nia'₂, juɨ₁lia'₂ 'a₂ lia'₂ ŋɨ́'₂ 'nia'₂, a₂dsɨ₂jiog₅ 'au'₂ në́₃.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Juɨ́g₂ jniá₂ 'nia'₂ le₂në₅, rɨn'₅₄ jniog₄, ia₁ ca₂rë₃chá₃ jág₁ juá'₂ dsa₂ familia quián₅ Cloé, 'a₂ lia'₂ lë́₅ tion'₅₄ 'nia'₂, a₂niog₅ mɨ'₅₄ jɨn'₄ 'nia'₂.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Co₂'nió'₄ le₃jua'₅₄ jág₁, jma₃quén₅ bá₄ ma₂lë́₅ jag'₅₄ 'nia'₂ tiong'₅₄. I₂lɨn₅₄ ma₂juá'₂: “I₂quián₅ Pa₄ bá₄ jniá₂”; i₂lɨn₅₄ guë'₂ juá'₂ táng₃: “Jniá₂ guë'₂ lɨ́ng₅ i₂quián₅ Pe₄”; sián'₂ guë'₂ juá'₂ táng₃: “Jniá₂ guë'₂ lɨ́ng₅ dsa₂ i₂quián₅ Apolos”; i₂lɨn₅₄ guë'₂ juá'₂ táng₃: “Jniá₂ guë'₂ lɨ́ng₅ i₂quián₅ Cristo.”
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 ¿O₃ bá₄ le₁dso'₄ ma₂i₂lé₂ quió'₅ Cristo në₁jua'₂ le₂jaun₂? ¿O₃ bá₄ Pa₄ i₂ca₂të₁ton₅₄ cróg₄ o₄quián'₂ 'nia'₂? Le₂jaun₂ guë'₂ ján₃, ¿O₃ bá₄ lia'₂ con'₂ lë́₅ 'éi'₃ quió'₅ Pa₄ ca₂jŋó'₂ 'nia'₂ jmɨg₂?
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Ti₁'mag'₄ Diú₄ tsá₃ jniá₂ ca₂chóng₃ jmɨg₂ 'i₁jan'₂ 'nia'₂, jŋia'₅₄ lia'₂ Crispo quian'₅₄ Gayo,
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 con'₂ tsá₃ lë́₅ jua'₅₄ a₂dsia₃ dsa₂ a₂ca₂chóin₃ jniá₂ jmɨg₂ lia'₂ con'₂ lë́₅ 'éi'₃ quió₃.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 (Jŋia'₅₄ lia'₂ familia quián₅ Estéfanas bá₄ ján₃, dsá₂ dsɨ₃ ca₂chón₃ jniá₂ jmɨg₂. Jaun₂ tsá₃ ma₃dsá₂ dsɨ₃ jua'₅₄ chan₂ guë́₄ i₂sián'₂ ca₂chón₃ jniá₂ jmɨg₂.)
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Ia₁ tsá₃ ta₁ jaun₂ ca₂chei₃ Cristo jniá₂ jua'₅₄ a₂tsón₄ jniá₂ jmɨg₂ dsa₂, con'₂ jŋia'₅₄ lia'₂ a₂qui₁'ë́₄ jág₁ a₂tɨ́n'₄ dsa₂ bá₄, on₃jua'₅₄ qui₁ton₁ jág₁ jua'₅₄ a₂jmo₅₄ a₂ŋɨ́₄ tɨng₂, con'₂ tsá₃ lë́₅ jua'₅₄ a₂tsá₃ ta₁ tí₄ a₂ca₂guen₃ Cristo 'mú₃ ne₄ cróg₄.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Jág₁ dse₃ la₂, 'a₂ lia'₂ ca₂jon₃ Cristo ne₄ cróg₄, lë́₅ jág₁ co₄ të₂le₃ ja₁con₂ dsa₂ i₂tion'₅₄ juɨ₅ dsɨ₃'én₂. La₁ të₂le₃ quián₂ jniog₄ i₂tio'₅₄ juɨ₅ a₂tág'₄, lë́₅ juɨ₅bí₂ quió'₅ Diú₄.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Ia₁ juɨ₁lia'₂ juá'₂ ne₄ Si₂:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 ¿'E₂ bá₄ ta₁ tén₄ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂ŋɨ́₄ tɨn₂ në́₃, juɨ₁lia'₂ të₅, o₃ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂ŋɨ́₄ ŋi₅ dsia₃ ca₂le₃jë́₃ 'a₂ lia'₂ niog₅ lë́₅ mɨ₂güɨ́g₃ la₂? Ia₁ ca₂le₃jë́₃ 'e₂ niog₅ ŋɨ́'₂ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ la₂, 'ŋiog₅ bá₄ Diú₄ ma₂jmo₃ jág₁ jaun₂ a₂tsá₃ ta₁ tí₄.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Ia₁ juɨ₁lia'₂ ca₂'náu'₃ dsɨ́₅ Diú₄ jmo₃, tsá₃ ca₂rë₃cuɨg₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ të₂le₃ quian'₅₄ jág₁ a₂ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ guioin₅₄, a₂jaun₂ bá₄ ca₂rë₃'ŋió₃ dsɨ́₅ Diú₄ a₂lióin₂ dsa₂ i₂'én₂ jág₁ quió'₅, të₂le₃ quian'₅₄ jág₁ a₂ca₂'ë́₂ dsa₂, caun₂ jág₁ a₂jmo₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ dsɨ́₅ caun₂ jág₁ co₄.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Juɨ₁lia'₂ dsa₂ judíos në́₃, 'nio₃ të₃ ne₅₄ léi₄ juë'₂, dsa₂ griego në́₃ 'no'₂ jág₁ a₂le₃ŋɨ́₂ dsɨ́₅,
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 la₁ia₁ jnia'₅₄ në́₃, qui₂'ë́₅ jág₁ 'ɨ́n₅ jnia'₅₄ Cristo i₂ca₂jon₃ të₁ton₅₄ cróg₄. Jág₁ në₅ në́₃, lë́₅ caun₂ a₂jnág₅ juɨ₅ ja₁jme₁rë₂'én₂ dsa₂ judíos, ján₃ bá₄ lë́₅ caun₂ jág₁ co₄ të₂le₃ quió'₅ dsɨ₂nau₂.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 La₁ të₂le₃ quió'₅ dsa₂ i₂ma₂të₅ Diú₄, lia'₂ dsa₂ judíos lia'₂ dsa₂ griegos táng₃, 'ɨ́n₅ jnia'₅₄ Cristo i₂lɨ́n₅ juɨ₅bí₂ quió'₅ Diú₄, i₂lɨ́n₅ jág₁ a₂ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ Diú₄ në́₃.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Ia₁ co₂'nió'₄ jág₁ co₄ quió'₅ Diú₄, juá'₂ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃, jág₁ në₅ bá₄ a₂lë́₅ a₂dsen₅₄ quen₅ guë́₄ lia'₂ con'₂ guë́₄ jág₁ a₂ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃. Ján₃ bá₄ juɨ₁lia'₂ a₂jmo₅ dsa₂ dsɨ́₅ a₂'uan₅₄ quió'₅ Diú₄, a₂jaun₂ guë́₄ dsón'₂ a₂'io₅ guë́₄ bí₂ lia'₂ con'₂ guë́₄ bí₂ quió'₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Rɨn'₅₄ jniog₄, ca₂tɨ́n'₂ bá₄ 'nia'₂ 'nau'₅₄ 'au'₂ 'a₂ lia'₂ ca₂të₃ Diú₄ 'nia'₂. Tsá₃ juɨn'₅ 'nia'₂ i₂tɨn₂ ŋi₅ lia'₂ con'₂ lë́₅ ŋi₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃; ján₃ guë́₄ tsá₃ juɨn'₅ 'nia'₂ 'au'₂ bí₂; tsá₃ juɨn'₅ 'nia'₂ ca₂rë₃chán'₃ juɨ₁lia'₂ familia dsen₅₄ në́₃.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 La₁ia₁ ma₂quió'₂ Diú₄ jág₁ a₂jmo₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ dsɨ́₅ jág₁ co₄, a₂jmo₃ a₂të₃tsɨn'₅₄ o₂guí'₃ dsa₂ i₂lɨ́n₂ ŋɨ́'₂ guë́₄ dsɨ́₅. Ján₃ bá₄ ma₂quió'₂ Diú₄ jág₁ a₂jmo₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ dsɨ́₅ jág₁ 'uan₅₄, a₂jmo₃ a₂të₃tsɨn'₅₄ o₂guí'₃ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂lɨ́n₂ a₂'uain'₂.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Ma₂quión'₂ Diú₄ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂jɨ́n₂ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ i₂tsá₃ 'e₂ quen₅, i₂sion₅ guë́₄, i₂tsá₃ 'e₂ lɨ́n₅, a₂tón₂ 'uë₃ juɨ₁lia'₂ i₂ŋɨ́₄ lë₃ dsen₅₄ lɨ́in₂,
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 ia₁jaun₂ tsá₃ 'ein₂ lé₂ dsia₃ jág₁ tá'₅ le₃ne₄ Diú₄.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 'Ŋiog₅ bá₄ Diú₄ ma₂jmo₃ a₂tion'₅₄ 'nia'₂ le₃quió'₅ Cristo Jesús, i₂ma₂lɨ́n₅ i₂ŋɨ́'₂ dsɨ́₅ quián₅ Diú₄ o₄quián₂ jniog₄. Co₂'nió'₄ le₃jua'₅₄, të₂le₃ quian'₅₄ Cristo bá₄ ma₂guei₃ Diú₄ jniog₄ në₂jag₄ bá₄ a₂tsá₃ 'e₂ dso₄ rag₂; të₂le₃ quian'₅₄ Cristo bá₄ jág₂ Diú₄ jniog₄ dsa₂ le₁jɨ́n₃ i₂lë́₅ 'í₁ quiáin₅; të₂le₃ quian'₅₄ Cristo bá₄ ján₃, ca₂'ág₂ táng₃ caun₂ jág₁ quián₂ jniog₄ quian'₅₄ Diú₄.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Jaun₂ lë₃, juɨ₁lia'₂ juá'₂ ne₄ Si₂, “Juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂dsia₅ jág₁ tá'₅, juɨ₁dsia₁₂ jág₁ tá'₅ le₃quió'₅ Te₁gui'₅₄.”
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.