Salmos 141
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT
1 主啊,我向你呼求,
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 愿我的祷告如香烟缭绕上升到你的面前,
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 主啊,求你把守我的口,管制我的唇,
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 求你使我的心不为邪恶所动,不与作恶者同行恶事,
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 正直人的责打是出于对我的爱护,
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 让他们的首领被摔下山崖,
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 他们就会说:
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 至高的主啊,我只仰望着你;
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 求你救我摆脱他们张设的罗网,
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 愿作恶的人陷入自己的罗网中,而我则安然通行。
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.