Salmos 140

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 主啊,求你救我摆脱邪恶的人,
1 Ó Senhor Deus, salva-me dos maus! Livra-me dos homens violentos.
2 他们一心谋设恶计,每天挑起纷争。
2 Eles vivem planejando o mal e estão sempre provocando brigas.
3 他们的舌头尖利如蛇,
3 A língua deles parece a língua das cobras venenosas, e as suas palavras são como o veneno das serpentes.
4 主啊,求你救我脱离恶人之手,保护我不受暴徒的侵害,
4 Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
5 狂傲的人暗设机关,
5 Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.
6 主啊,我要向你说:
6 Eu digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Ó de ajuda!
7 主啊,至高无上的主,
7 Ó Senhor , meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
8 主啊,不要让邪恶的人心愿得逞,
8 Não dês aos maus o que eles querem, ó Não deixes que os seus planos perversos se realizem.
9 愿那些围困我的人陷于他们自己所设的奸谋之中!
9 Não deixes que os meus inimigos consigam a vitória; faze com que as suas ameaças contra mim caiam sobre eles mesmos.
10 愿火热的炭火降在他们头上!
10 Que caiam brasas em cima deles! Que sejam jogados num poço e nunca mais possam sair de lá!
11 愿散布流言的人在世上无处立足,
11 Que os caluniadores não consigam progredir! Que a maldade persiga, pegue e destrua os homens violentos!
12 我知道,主必为穷苦的人伸张正义,
12 Ó Senhor Deus, eu sei que tu defendes o direito dos pobres e a causa dos necessitados.
13 义人将赞颂你的名,
13 Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.