Salmos 4
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA
1 顯我為義的上帝啊,
1 Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia, tu me deste alívio; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 你們這上流人哪,你們將我的尊榮變為羞辱要到幾時呢?
2 Filhos dos homens, até quando vocês vão querer transformar a minha glória em vergonha? Até quando amarão a vaidade e buscarão a mentira?
3 你們要知道,耶和華已經分別虔誠人歸他自己;
3 Saibam, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o quando eu clamo por ele.
4 你們應當畏懼,不可犯罪;
4 Tremam de medo e não pequem; consultem no travesseiro o coração e sosseguem.
5 當獻上公義的祭,
5 Ofereçam sacrifícios de justiça e confiem no
6 有許多人說:誰能指示我們甚麼好處?
6 Há muitos que dizem: “Quem nos dará a conhecer o bem?” a luz do teu rosto.
7 你使我心裏快樂,
7 Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando eles têm fartura de cereal e de vinho.
8 我必安然躺下睡覺,
8 Em paz me deito e logo pego no sono, porque só tu, me fazes repousar seguro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.