Salmos 42

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 上帝啊,我的心切慕你,
1 Como a corça anseia pelas correntes de água, assim minha alma anseia por ti, ó Deus.
2 我的心渴想上帝,就是永生上帝;
2 Tenho sede de Deus, do Deus vivo; quando poderei estar na presença dele?
3 我晝夜以眼淚當飲食;
3 Dia e noite, as lágrimas têm sido meu alimento, enquanto zombam de mim o tempo todo, dizendo: “Onde está o seu Deus?”.
4 我從前與眾人同往,
4 Meu coração se enche de tristeza, pois me lembro de como eu andava com a multidão de adoradores, à frente do cortejo que subia até a casa de Deus, cantando de alegria e dando graças, em meio aos sons de uma grande festa.
5 我的心哪,你為何憂悶?
5 Por que você está tão abatida, ó minha alma? Por que está tão triste? Espere em Deus! Ainda voltarei a louvá-lo, meu Salvador e
6 我的上帝啊,我的心在我裏面憂悶,
6 meu Deus! Agora estou profundamente abatido, mas me lembro de ti, desde o distante monte Hermom, onde nasce o Jordão, desde a terra do monte Mizar.
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應;
7 Ouço o tumulto do mar revolto, enquanto suas ondas e correntezas passam sobre mim.
8 白晝,耶和華必向我施慈愛;
8 Durante o dia, porém, o S enhor me derrama seu amor, e à noite entoo seus cânticos e faço orações ao Deus que me dá vida.
9 我要對上帝-我的磐石說:
9 Clamo: “Ó Deus, minha rocha, por que te esqueceste de mim? Por que tenho de andar entristecido, oprimido por meus inimigos?”.
10 我的敵人辱罵我,
10 Os insultos deles me quebram os ossos; zombam de mim o tempo todo, dizendo: “Onde está o seu Deus?”.
11 我的心哪,你為何憂悶?
11 Por que você está tão abatida, ó minha alma? Por que está tão triste? Espere em Deus! Ainda voltarei a louvá-lo, meu Salvador e meu Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.