Salmos 34

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 我要時時稱頌耶和華;
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 我的心必因耶和華誇耀;
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 你們和我當稱耶和華為大,
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 我曾尋求耶和華,他就應允我,
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 凡仰望他的,便有光榮;
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 我這困苦人呼求,耶和華便垂聽,
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 耶和華的使者在敬畏他的人四圍安營,
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善;
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 耶和華的聖民哪,你們當敬畏他,
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 少壯獅子還缺食忍餓,
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 眾弟子啊,你們當來聽我的話!
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 有何人喜好存活,
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 就要禁止舌頭不出惡言,
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 要離惡行善,
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 耶和華的眼目看顧義人;
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 耶和華向行惡的人變臉,
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 義人呼求,耶和華聽見了,
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 耶和華靠近傷心的人,
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 義人多有苦難,
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 又保全他一身的骨頭,
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 惡必害死惡人;
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 耶和華救贖他僕人的靈魂;
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.