Salmos 17

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 耶和華啊,求你聽聞公義,
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 願我的判語從你面前發出;
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 你已經試驗我的心;
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 論到人的行為,我藉着你嘴唇的言語自己謹守,
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 我的腳踏定了你的路徑;
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 上帝啊,我曾求告你,因為你必應允我;
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 求你顯出你奇妙的慈愛來;
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 求你保護我,如同保護眼中的瞳人;
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 使我脫離那欺壓我的惡人,
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 他們的心被脂油包裹;
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 他們圍困了我們的腳步;
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 他像獅子急要抓食,
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 耶和華啊,求你起來,前去迎敵,將他打倒!
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 耶和華啊,求你用手救我脫離世人,
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 至於我,我必在義中見你的面;
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.