Salmos 122

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 人對我說:我們往耶和華的殿去,
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 耶路撒冷啊,
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 耶路撒冷被建造,
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 眾支派,就是耶和華的支派,上那裏去,
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 因為在那裏設立審判的寶座,
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 你們要為耶路撒冷求平安!
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 願你城中平安!
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 因我弟兄和同伴的緣故,我要說:
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 因耶和華-我們上帝殿的緣故,
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.