Salmos 111
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARIB
1 你們要讚美耶和華!
1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.
2 耶和華的作為本為大;
2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.
3 他所行的是尊榮和威嚴;
3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.
4 他行了奇事,使人記念;
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.
5 他賜糧食給敬畏他的人;
5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
6 他向百姓顯出大能的作為,
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 他手所行的是誠實公平;
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
8 是永永遠遠堅定的,
8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 他向百姓施行救贖,
9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.
10 敬畏耶和華是智慧的開端;
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.