Salmos 101

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 我要歌唱慈愛和公平;
1 Cantarei a bondade e a justiça; a ti,
2 我要用智慧行完全的道。
2 Atentarei sabiamente ao caminho da perfeição. Oh! Quando virás ter comigo? Portas a dentro, em minha casa, terei coração sincero.
3 邪僻的事,我都不擺在我眼前;
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos; aborreço o proceder dos que se desviam; nada disto se me pegará.
4 彎曲的心思,我必遠離;
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 在暗中讒謗他鄰居的,我必將他滅絕;
5 Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住;
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 行詭詐的,必不得住在我家裏;
7 Não há de ficar em minha casa o que usa de fraude; o que profere mentiras não permanecerá ante os meus olhos.
8 我每日早晨要滅絕國中所有的惡人,
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.