1 Crônicas 3
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ACF
1 大衛在希伯崙所生的兒子記在下面:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖生的。次子但以利是迦密人亞比該生的。
1 E estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jizreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 三子押沙龍是基述王達買的女兒瑪迦生的。四子亞多尼雅是哈及生的。
2 O terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 五子示法提雅是亞比她生的。六子以特念是大衛的妻以格拉生的。
3 O quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 這六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙作王七年零六個月,在耶路撒冷作王三十三年。
4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
5 大衛在耶路撒冷所生的兒子是示米亞、朔罷、拿單、所羅門。這四人是亞米利的女兒拔‧書亞生的。
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, e Sobabe, e Natã, e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 還有益轄、以利沙瑪、以利法列、
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Elifelete,
7 挪迦、尼斐、雅非亞、
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 以利沙瑪、以利雅大、以利法列,共九人。
8 Elisama, Eliada, e Elifelete, nove.
9 這都是大衛的兒子,還有他們的妹子她瑪,妃嬪的兒子不在其內。
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e Tamar, irmã deles.
10 所羅門的兒子是羅波安;羅波安的兒子是亞比雅;亞比雅的兒子是亞撒;亞撒的兒子是約沙法;
10 E o filho de Salomão foi Roboão; de quem foi filho Abias; de quem foi filho Asa; de quem foi filho Jeosafá;
11 約沙法的兒子是約蘭;約蘭的兒子是亞哈謝;亞哈謝的兒子是約阿施;
11 De quem foi filho Jorão; de quem foi filho Acazias; de quem foi filho Joás;
12 約阿施的兒子是亞瑪謝;亞瑪謝的兒子是亞撒利雅;亞撒利雅的兒子是約坦;
12 De quem foi filho Amazias; de quem foi filho Jotão;
13 約坦的兒子是亞哈斯;亞哈斯的兒子是希西家;希西家的兒子是瑪拿西;
13 De quem foi filho Acaz; de quem foi filho Ezequias; de quem foi filho Manassés;
14 瑪拿西的兒子是亞們;亞們的兒子是約西亞;
14 De quem foi filho Amom; de quem foi filho Josias.
15 約西亞的長子是約哈難,次子是約雅敬,三子是西底家,四子是沙龍。
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã: o segundo, Jeoiaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。
16 E os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 耶哥尼雅被擄。他的兒子是撒拉鐵、
17 E os filhos de Jeconias: Assir, e seu filho Sealtiel.
18 瑪基蘭、毗大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪、尼大比雅。
18 Os filhos deste foram: Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 毗大雅的兒子是所羅巴伯、示每。所羅巴伯的兒子是米書蘭、哈拿尼雅,他們的妹子名叫示羅密。
19 E os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão, Hananias, e Selomite, sua irmã,
20 米書蘭的兒子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙‧希悉,共五人。
20 E Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias, Jusabe-Hesede, cinco.
21 哈拿尼雅的兒子是毗拉提、耶篩亞。還有利法雅的眾子,亞珥難的眾子,俄巴底亞的眾子,示迦尼的眾子。
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, e os filhos de Secanias.
22 示迦尼的兒子是示瑪雅;示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法,共六人。
22 E o filho de Secanias foi Semaías; e os filhos de Semaías: Hatus, e Igeal, e Bariá, e Nearias, e Safate, seis.
23 尼利雅的兒子是以利約乃、希西家、亞斯利干,共三人。
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão, três.
24 以利約乃的兒子是何大雅、以利亞實、毗萊雅、阿谷、約哈難、第萊雅、阿拿尼,共七人。
24 E os filhos de Elioenai; Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías, e Anani, sete.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.