Salmos 47

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Psalmus cantici. Filiis Core, secunda sabbati.
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 [Magnus Dominus et laudabilis nimis,in civitate Dei nostri, in monte sancto ejus.
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 Fundatur exsultatione univers terr mons Sion ;latera aquilonis, civitas regis magni.
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 Deus in domibus ejus cognosceturcum suscipiet eam.
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 Quoniam ecce reges terr congregati sunt ;convenerunt in unum.
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 Ipsi videntes, sic admirati sunt,conturbati sunt, commoti sunt.
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 Tremor apprehendit eos ;ibi dolores ut parturientis :
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 Sicut audivimus, sic vidimus,in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri :Deus fundavit eam in ternum.
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.
10 Suscepimus, Deus, misericordiam tuamin medio templi tui.
10 — ausente —
11 Secundum nomen tuum, Deus,sic et laus tua in fines terr ;justitia plena est dextera tua.
11 — ausente —
12 Ltetur mons Sion,et exsultent fili Jud,propter judicia tua, Domine.
12 — ausente —
13 Circumdate Sion, et complectimini eam ;narrate in turribus ejus.
13 — ausente —
14 Ponite corda vestra in virtute ejus,et distribuite domos ejus, ut enarretis in progenie altera.
14 — ausente —
15 Quoniam hic est Deus,Deus noster in ternum, et in sculum sculi :ipse reget nos in scula.]
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.