Salmos 24

Clementine Vulgate (CLVUL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In finem. Psalmus David. [Ad te, Domine, levavi animam meam :
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Deus meus, in te confido ; non erubescam.
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3 Neque irrideant me inimici mei :etenim universi qui sustinent te, non confundentur.
3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4 Confundantur omnes iniqua agentes supervacue.Vias tuas, Domine, demonstra mihi,et semitas tuas edoce me.
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
5 Dirige me in veritate tua, et doce me,quia tu es Deus salvator meus,et te sustinui tota die.
5 Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Reminiscere miserationum tuarum, Domine,et misericordiarum tuarum qu a sculo sunt.
6 Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7 Delicta juventutis me, et ignorantias meas, ne memineris.Secundum misericordiam tuam memento mei tu,propter bonitatem tuam, Domine.
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 Dulcis et rectus Dominus ;propter hoc legem dabit delinquentibus in via.
8 Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 Diriget mansuetos in judicio ;docebit mites vias suas.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 Univers vi Domini, misericordia et veritas,requirentibus testamentum ejus et testimonia ejus.
10 Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.
11 Propter nomen tuum, Domine,propitiaberis peccato meo ; multum est enim.
11 — ausente —
12 Quis est homo qui timet Dominum ?legem statuit ei in via quam elegit.
12 — ausente —
13 Anima ejus in bonis demorabitur,et semen ejus hreditabit terram.
13 — ausente —
14 Firmamentum est Dominus timentibus eum ;et testamentum ipsius ut manifestetur illis.
14 — ausente —
15 Oculi mei semper ad Dominum,quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos.
15 — ausente —
16 Respice in me, et miserere mei,quia unicus et pauper sum ego.
16 — ausente —
17 Tribulationes cordis mei multiplicat sunt :de necessitatibus meis erue me.
17 — ausente —
18 Vide humilitatem meam et laborem meum,et dimitte universa delicta mea.
18 — ausente —
19 Respice inimicos meos, quoniam multiplicati sunt,et odio iniquo oderunt me.
19 — ausente —
20 Custodi animam meam, et erue me :non erubescam, quoniam speravi in te.
20 — ausente —
21 Innocentes et recti adhserunt mihi,quia sustinui te.
21 — ausente —
22 Libera, Deus, Isralex omnibus tribulationibus suis.]
22 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.