Salmos 10

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 In finem. Psalmus David.
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 [In Domino confido ; quomodo dicitis anim me :Transmigra in montem sicut passer ?
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 Quoniam ecce peccatores intenderunt arcum ;paraverunt sagittas suas in pharetra,ut sagittent in obscuro rectos corde :
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 quoniam qu perfecisti destruxerunt ;justus autem, quid fecit ?
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 Dominus in templo sancto suo ;Dominus in clo sedes ejus.Oculi ejus in pauperem respiciunt ;palpebr ejus interrogant filios hominum.
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 Dominus interrogat justum et impium ;qui autem diligit iniquitatem, odit animam suam.
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 Pluet super peccatores laqueos ;ignis et sulphur, et spiritus procellarum, pars calicis eorum.
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 Quoniam justus Dominus, et justitias dilexit :quitatem vidit vultus ejus.]
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 — ausente —
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 — ausente —
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 — ausente —
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 — ausente —
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 — ausente —
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 — ausente —
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 — ausente —
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 — ausente —
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 — ausente —
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 — ausente —
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.