Números 17
Clementine Vulgate (CLVUL) vs VC
1 Et locutus est Dominus ad Moysen, dicens :
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Loquere ad filios Isral, et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas, a cunctis principibus tribuum, virgas duodecim, et uniuscujusque nomen superscribes virg su.
2 "Fala aos israelitas. Que eles te dêem uma vara por tribo, ou seja, doze varas de todos os príncipes das doze casas patriarcais. Escreverás o nome de cada um na sua vara;
3 Nomen autem Aaron erit in tribu Levi, et una virga cunctas seorsum familias continebit :
3 na vara de Levi escreverás o nome de Aarão, porque haverá uma vara por tribo.
4 ponesque eas in tabernaculo fderis coram testimonio, ubi loquar ad te.
4 Depô-las-ás na tenda de reunião, diante do testemunho, no lugar onde me encontro convosco.
5 Quem ex his elegero, germinabit virga ejus : et cohibebo a me querimonias filiorum Isral, quibus contra vos murmurant.
5 E eis que a vara de meu eleito florescerá, e desse modo farei cessar diante de mim as murmurações dos filhos de Israel contra vós."
6 Locutusque est Moyses ad filios Isral : et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus : fueruntque virg duodecim absque virga Aaron.
6 Moisés falou aos israelitas, e todos os príncipes lhe deram a vara, um de cada tribo, ou seja, doze varas pelas doze tribos, entre as quais também a de Aarão.
7 Quas cum posuisset Moyses coram Domino in tabernaculo testimonii,
7 Moisés as pôs diante do Senhor na tenda do testemunho.
8 sequenti die regressus invenit germinasse virgam Aaron in domo Levi : et turgentibus gemmis eruperant flores, qui, foliis dilatatis, in amygdalas deformati sunt.
8 Voltando no dia seguinte, entrou no pavilhão, e eis que tinha florescido a vara de Aarão, pela tribo de Levi: tinham aparecido botões, saído flores e amadurecido amêndoas.
9 Protulit ergo Moyses omnes virgas de conspectu Domini ad cunctos filios Isral : videruntque, et receperunt singuli virgas suas.
9 Moisés levou todas as varas de diante do Senhor aos israelitas. Eles viram o {prodígio} e receberam cada um a sua vara.
10 Dixitque Dominus ad Moysen : Refer virgam Aaron in tabernaculum testimonii, ut servetur ibi in signum rebellium filiorum Isral, et quiescant querel eorum a me, ne moriantur.
10 O Senhor disse então a Moisés: "Torna a levar a vara de Aarão para diante da tenda do testemunho, e seja ali conservada como um sinal para todos aqueles que quiserem revoltar-se, e assim possas pôr um termo às murmurações diante de mim, para que não morram."
11 Fecitque Moyses sicut prceperat Dominus.
11 Moisés executou a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
12 Dixerunt autem filii Isral ad Moysen : Ecce consumpti sumus, omnes perivimus.
12 Os israelitas disseram a Moisés: "Nós pereceremos, estamos perdidos, sim, estamos todos perdidos!
13 Quicumque accedit ad tabernaculum Domini, moritur. Num usque ad internecionem cuncti delendi sumus ?
13 Qualquer que se aproxime do tabernáculo do Senhor, morre. Acaso seremos todos exterminados?"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.