Colossenses 2

Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos (CLENT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Naáy⁴ hi³ hí⁴dsaá⁴ há²ah³ hi³ hi²xiáh³ ga³cuoó⁴á⁴ dsɨy⁴ ga³jmeey⁴ ta² duh³ hí⁴lí³ dxú⁴ chia̱á̱²ah³, ba² liáh³ja̱³ jmeey⁴ chiáh² diáh⁴ hi³ dɨ³nieeyh⁴² fɨɨ³ Laodicea. Ba² jmeey⁴ liáh³ja̱³ chiáh² diáh⁴ hi³ há⁴hé³ jlɨ́h³ ma³dah²joóy² jniá³ jí̱⁴ñí³.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Ga³jmeey⁴ liáh³ja̱³ duh³ hí⁴sa³ gɨh¹ hi³ bii³² diáh⁴. Ba² naáy⁴ hi³ hu̱² hí⁴ji̱i̱h⁴ chiáh² diáh⁴ chiaah¹ liáh³ja̱³ hí⁴lí³ xɨ³ nɨ³ jmɨ́yh³ dɨ³nieéy² oóyh² diáh⁴. Mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ liih² hí⁴lí³ chiáh² diáh⁴ chiaah¹ hí⁴dxá⁴héy³ hí⁴dsaay⁴ diáh⁴ dxú⁴ cáh³ti³² liáh³xɨ³ na³lɨ́y⁴ hi³ na³máy¹ chié̱y² Dios nɨ³ mɨ² dsa³jéy⁴, dɨ́h¹ feh²a² Cristo.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Ja̱y³ ñaá² ba² nɨ³ cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ jmɨɨh⁴dsaay⁴, joó⁴ na³ma² cáh³ti³² ba² chiáh² diáh⁴ hi³ há⁴hé³ dɨ³cui̱i̱y⁴.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Ga³fooh³²á⁴ niaá⁴ah³ liáh³nɨ³ duh³ gu³xɨ³ hí̱³ há⁴hé³ hí⁴juúy² niaá⁴ah³ chie̱é̱yh¹ fáh⁴liu⁴ hi³ lii³²a² liih².
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Gu³xɨ³ ba² há⁴hé³ je¹á² chia̱a̱h⁴²á² niaá⁴ah³ joó⁴ ga³ji̱í̱y⁴ hi³ je¹á² ba² chia̱a̱h⁴²á² niaá⁴ah³. Hi²xiáh³ jé⁴ dsɨy⁴ chiaah¹ hi³ ga³jooy³² hi³ niaah⁴²ah³ ba² tieéyh¹ fi¹, baáy⁴ chiaah¹ hi³ ca³gua³taá³ah³ chia̱á̱²ah³ liáh³nɨ³ chiáh² Cristo nɨ³.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Hi³ja̱³ cua³dxí̱⁴ah³ chia̱á̱h¹ah³ liáh³nɨ³ ja̱³ba² liáh³xɨ³ gá⁴jmeé¹ah³ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴jɨ̱ɨ̱h⁴²ah³ vo̱ó̱h²ah³ chiáh² Jesucristo, liáh³ gá⁴jmeé¹ah³ cua̱a̱y¹ná² hi³ na³lɨ́y⁴ jmɨ́yh³ Dia² chia̱á̱²ah³.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Hi³cú̱h¹ah³ tiá¹ chia̱á̱h¹ah³ Cristo duh³ hí⁴cáh¹ah³, gua³taá³ah³ chia̱á̱²ah³ liáh³nɨ³ chiáh², duh³ hí⁴sa³ gɨh¹ hi³ bii³²ah³, ja̱³ba² liáh³xɨ³ ma³lɨ³heé¹ah³ nɨ³. Baáy⁴ cuoó¹ah³ jmɨ²heé¹ liáh⁴jɨ³ fɨɨy⁴.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Xɨɨ́³ah³ ba², há⁴ hi³cuo³ah³ je² hí⁴dah²juúy² niaá⁴ah³ chie̱é̱yh¹ fáh⁴liu⁴ hi³ lii³²a² jmɨɨh⁴dsaa⁴²a² chiaah¹ ca̱a̱³ cua̱a̱y¹ná² fáh⁴liu⁴ ba² nɨ³. Ca³dah²liu⁴ jmáyh² chiáh² costumbres ba², ha²xɨ² gɨh³ liáh³xɨ³ ma³lí̱y³ diáh⁴ ca³jaa¹ chiáh² jmɨɨyh⁴²güii³ la³ dxa² hi³ hí⁴dah²hé⁴ chiáh² Cristo.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Joó⁴ Cristo nɨ³ na³lɨ́y⁴ jmɨ́yh³ liáh³xɨ³ na³lɨ́y⁴ ñaá² Dios nɨ³.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Hi³ja̱³ hi³ fáh⁴ hi³ na³cu̱h⁴ah³ chia̱á̱h¹ah³ Cristo nɨ³, hi³ja̱³ há⁴hé³ xa³ cáh³ti³² hi³ ná⁴na⁴² chia̱á̱²ah³ chiáh² Dios, chiaah¹ Cristo nɨ³ ná⁴ŋɨy¹ gɨh¹ liáh³xɨ³ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ dɨ³hee⁴ fáh⁴lí³.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Hi³ fáh⁴ hi³ na³cu̱h⁴ah³ chia̱á̱h¹ah³ Cristo nɨ³ hi³ja̱³ nɨ³ na³lɨ́⁴ah³ circuncidados. Há⁴ja̱³ hi³ na³reey⁴ chia̱á̱²ah³ nɨ³ ga³hoy⁴ nɨ³, hi³ ma³tuu⁴ah³ fáh⁴ji̱í̱h⁴ hi³ mɨ³hee³² dxɨ́⁴lieey³² Cristo ba² nɨ³ ga³hoy⁴ nɨ³.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Liáh³ gá⁴ja̱á̱³ah³ jmɨɨ³, mɨ²ja̱³ liáh³ca̱a̱y³ hi³ gá⁴haá⁴ah³ chia̱á̱h¹ah³ Cristo ba² lii³²a². Baáy⁴ liáh³ gá⁴voó⁴ah³ he̱é̱yh³ jmɨɨ³ ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³ca̱a̱y³ hi³ cá⁴lɨ́⁴ji̱i̱h⁴ah³ ca̱á̱h³ chia̱á̱h¹ah³ ba² lii³²a², chiaah¹ hi³ gá⁴taá³ah³ hi³ he̱é̱yh³ ba² hee⁴ fáh⁴lí³ Dios hi³ cá⁴bí⁴ji̱i̱yh³ ca̱á̱h³ Jesús nɨ³.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Liáh³ca̱á̱h³ rúh⁴ na³jú̱¹ah³ vih²chiaah¹ dsaa² chia̱á̱²ah³, liáh³ca̱á̱h³ há⁴hé³ mɨ³ná⁴tu¹ah³ chiáh² fáh⁴ji̱í̱h⁴ hi³ mɨ³hee³² nɨ³, mɨ²ja̱³ cá⁴bí⁴ji̱i̱yh³ niaá⁴ah³ Dios nɨ³ dxɨ́⁴lieey³² Cristo baáy⁴ gá⁴jmeé³ gaáy³ dsɨ́² dsaa² chia̱á̱²ah³.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Chiaah¹ gá⁴jmeé³ Dios nɨ³ hi³ gá⁴uu³ xi³ hi³ tiaah² xi² hiíh⁴a². Hi²xiáh³ ñuú³ hi³ ga³ye̱e̱yh³ jnia², joó⁴ gá⁴yeéy² jɨɨ⁴ lɨ́⁴, liáh³ca̱a̱y³ hi³ gá⁴bá² dsaah⁴ cruz ba² lii³²a².
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Liáh³ gá⁴jú̱y⁴ Cristo nɨ³ dsaah⁴ cruz, mɨ²ja̱³ gá⁴tiaá⁴ gá⁴meéy² liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ dɨ³hee⁴ fáh⁴lí³. Gá⁴cuoó⁴ diáh⁴ fáh⁴hiíh⁴ jí̱⁴ñí³ cáh³ti³².
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Hi³ja̱³ há⁴ hi³jmee³ah³ he̱é̱yh³ gu³xɨ³ ba² xe̱y³ hi³ hí⁴dah²liú⁴ ñuú³ chiáh² hi³ hi²chiuh² hi²chia⁴²a², ha²xɨ² gɨh³ chiáh² jmɨ́¹feh⁴, ha²xɨ² mɨ² xa³ jmɨ́¹feh⁴ hi³ yu̱u̱y³ sɨh³, ha²xɨ² gɨh³ chiáh² jmɨɨ́¹ mah².
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ ta̱á̱h⁴ ca³dah²jmee⁴ ja̱³ gá⁴heé⁴ jnia² ca³liuh² chiáh² hi³ dxú⁴ hi³ hí⁴lí³ chiaa⁴²a² dsa³cɨ̱ɨ̱y³. Joó⁴ ñaá² Cristo ba² ja̱³ ca³dah²hey³², hi³nɨy³² ba² nɨ³ jmɨ́yh³ gá⁴jmeé³ hi³ dxú⁴ chiaa⁴²a².
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Há⁴ hi³jmee³ah³ he̱é̱yh³ chiáh² diáh⁴ hi³ ca³dah²liu⁴ ñuú³ chia̱á̱²ah³, diáh⁴ hi³ mɨ³ja̱³ dɨ́h¹ ca³dah²jmey³² mii⁴ píyh¹, baáy⁴ ca³dah²jmeéh⁴ hu̱u̱¹rá² diáh⁴ ángeles. Ca³dah²liu⁴ chiáh² ca̱a̱³ hi³ há⁴hé³ jlɨ́h³ ma³dah²joó², ca³dah²bi³sa³ chiáh² diáh⁴ ca̱a̱³ hi³ ga³ñii³ dsɨ́² mii⁴ diáh⁴.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Há⁴hé³ na³cu̱yh⁴ diáh⁴ chie̱é̱yh¹ ñaá² mɨ¹dxɨ² nɨ³ liáh³xɨ³ gɨh³ jnia². Jnia² na³lɨ́⁴a² liáh³xɨ³ cuerpo chiáh² Cristo baáy⁴ ñaá² nɨ³ liáh³xɨ³ mɨ¹dxɨ²a². Hi³ja̱³ dxɨ́⁴lieey³² Cristo nɨ³ ba² ga³jmee⁴ Dios hí⁴cah²a², baáy⁴ hi²xiáh³ ga³sa³ hi³ bii³²a² hi³ na³cu̱h⁴²a² dxú⁴ chia̱á̱h¹ah³ oóh²a².
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Hi³ fáh⁴ hi³ ma³ju̱⁴ah³ chia̱á̱h¹ah³ Cristo, hi³ja̱³ ma³tú²ah³ chiáh² costumbres hi³ xa³ jmɨɨyh⁴²güii³ la³. Hi³ja̱³ ¿jmiih⁴² ja̱³ hi³ rúh⁴ dɨ²jmee³ah³ he̱é̱yh³ chiáh² hi³ xa³ jmɨɨyh⁴²güii³ la³? Mɨ³jmee³ah³ he̱é̱yh³ fáh⁴he² chiáh² diáh⁴ hi³ ca³dah²féh³ liáh³la³:
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 “Há⁴ hi³caáyh³ hi³nɨ³, há⁴ hi³cáyh³ hi³nɨ³, há⁴ hi³sá̱yh³ hi³nɨ³.”
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Jmáyh² fáh⁴he² chiáh² dsa³ jmɨɨyh⁴²güii³ ba² nɨ³, baáy⁴ dsa³liú⁴ chiáh² liáh⁴jɨ³ hi³ ga³uu³ mɨ² ma³jooy³ ma³jmeeh²a² ta².
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 He̱é̱yh³ ba² hi²xiáh³ jmɨɨh⁴ fáh⁴he² nɨ³ lii³²a² chiaah¹ ca³dxa³tie̱e̱y³ jnia² hi³ hi²jmee²a² he̱é̱yh³, ca³bi³jmeéy³ jnia² hi³ hi²jmee²a² vá¹jaa³²a², ga³chiuuh³² hiíh⁴ hi³ ga³jmee⁴ hi²bi³chií⁴a² voo³²a². Joó⁴ há⁴hé³ dsá⁴tia̱a̱² chiaa⁴²a² cáh³ti³² hi³nɨ³ hi³ hí⁴tiuuyh³ hi³ mɨ³hee³² hi³ ga³ŋɨɨ⁴ dsɨ³²a² nɨ³.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.