1 Tessalonicenses 1

Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos (CLENT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Jniá³ Pablo, chia̱a̱h⁴²á² Silvano baáy⁴ Timoteo la³, ga³sɨ⁴²ah¹ xi³ chia̱á̱²ah³ niaá⁴ah³ diáh⁴ dsa³ ñuúh⁴guah³ fɨɨ³ Tesalónica. Cua²lɨ³chie̱é̱yh¹ niaá⁴ah³ Ñúh³a² Dios nɨ³ duh³ hi²ñí³ah³ naá³ah³ chia̱á̱h¹ah³. Ba² liáh³ja̱³ naáy⁴ hí⁴jmeé⁴ chia̱á̱²ah³ Ñúh³a² Jesucristo nɨ³.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 Liáh⁴jɨ³ fɨɨy⁴ ba² ga³cuoo⁴²ah¹ jmɨ²heé¹ Dios chia̱á̱²ah³ liu³u²xɨ³ mɨ² ga³liu³²ah¹ Dios nɨ³.
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 Mɨ² ga³liu³²ah¹ Ñúh³a² Dios nɨ³, liáh³bií⁴ ca³lɨ³liíh⁴ dsɨ³²ah¹ niaá⁴ah³ liáh³xɨ³ mɨ³jmee³ah³ ja̱³nɨ́⁴ chiaah¹ hi³ ca³gua³taá³ah³ chiáh² Jesús nɨ³. Ba² hi²xiáh³ cuoo³²ah³ há²ah³ jmee³ah³ ta² chiaah¹ hi³ naá⁴ah³ oóh²ah³ nɨ³, baáy⁴ há⁴hé³ ma³tiú²ah³ hi³ bí⁴jé̱¹ah³ hi³ hí⁴güéy³ ca̱á̱h³ Ñúh³a² Jesucristo nɨ³.
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Niaá⁴ah³ du³ñuúh²á⁴, hi²xiáh³ nieéy² niaá⁴ah³ Dios nɨ³. Ba² nia⁴²ah¹ hi³ jmɨ́yh³he̱é̱yh³ ba² gá⁴dxɨy³ niaá⁴ah³ nɨ³,
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 chiaah¹ liáh³ gá⁴hee²ah¹ niaá⁴ah³ juúh⁴ dxú⁴ nɨ³, há⁴ja̱³ ti̱¹ chie̱é̱yh¹ fáh⁴liu⁴ ja̱³. Gá⁴liu⁴²ah¹ chie̱é̱yh¹ fáh⁴lí³ ba², gá⁴liu⁴²ah¹ liáh³xɨ³ cá⁴bí⁴jmeéy³ jniaah¹ Espíritu Santo ba², hi³ja̱³ ga³ji̱i̱³²ah¹ hi³ jmɨ́yh³he̱é̱yh³ chiaa⁴²ah¹. Ba² maá³ah³ ba² dxú⁴ liáh³xɨ³ gá⁴yaa²ah¹ jee⁴² chia̱á̱²ah³ nɨ³, hi³ gá⁴niaah⁴²ah¹ jmáyh² hi³ hí⁴lí³ dxú⁴ chia̱á̱²ah³ ba².
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Hi³ja̱³ niaá⁴ah³ yáh¹ gá⁴liaá²ah³ gá⁴jmeé¹ah³ liáh³xɨ³ jniaah¹, ba² gá⁴jmeé¹ah³ liáh³xɨ³ ñaá² Jesucristo nɨ³. Chiaah¹ gá⁴niuu³ah³ dsaá² fáh⁴liu⁴ chiáh² Dios gu³xɨ³ ba² hi²xiáh³ gá⁴cɨ̱ɨ̱́h² gá⁴beéh²ah³. Joó⁴ hi²xiáh³ jé⁴ túh²há²ah³ gá⁴taá³ah³ chiaah¹ liáh³ja̱³ cá⁴bí⁴jmeéy³ niaá⁴ah³ Espíritu Santo nɨ³.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Hi³ja̱³ ja̱³nɨ́⁴ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ ca³dsa³taáy³ dsa³ vó⁴ Macedonia chie̱é̱yh¹ diáh⁴ dsa³ vó⁴ Acaya nɨ³ mɨ³dah²jmee⁴ ree³ liáh³xɨ³ jmee³ah³ niaá⁴ah³ nɨ³.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 Hi³ja̱³ ma³dxaá² Macedonia lɨ́⁴ juúh⁴ chiáh² Núh³a² nɨ³ vih²chia̱á̱²ah³, ba² liáh³ja̱³ vó⁴ Acaya. Ba² há⁴ja̱³ ti̱¹ ba² nɨɨ́⁴ ma³dxaá² juúh⁴ hi³ ca³gua³taá³ah³ nɨ³, liáh⁴jɨ³ hí¹ bɨh¹ mɨ³xa³ juúh⁴ lii³²a², hi³ja̱³ há⁴hé³ máh⁴ ná⁴dsɨ¹ hiíh⁴ hi²xɨɨh²ah¹ diáh⁴ dsa³ ja̱³nɨ́⁴.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 Mii⁴ diáh⁴ ca³dah²jmee⁴ juúh⁴ liáh³xɨ³ gá⁴tieé¹ah³ jniaah¹ dxú⁴. Ba² ca³dah²jmee⁴ juúh⁴ hi³ gá⁴tiú⁴ah³ diáh⁴ cu̱ú̱¹ñíh² chia̱á̱²ah³ duh³ hi²jmeeh¹ah³ hu̱u̱¹rá² jmɨ́yh³ Dios hi³ na³ji̱í̱yh⁴ ba².
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Ba² bí⁴jé̱¹ah³ hi³ hí⁴güéy³ ca̱á̱h³ Ja̱á̱² nɨ³ hí⁴yá⁴xiaá² yuuh¹ güii³, hí̱³ba² hi³ cá⁴bí⁴ji̱i̱yh³ ca̱á̱h³ ñaá² Dios liáh³ca̱á̱h³ gá⁴jú̱y⁴. Chiaah¹ hi³nɨy³² nɨ³ hí⁴lieéy² jnia² chiáh² hi³ dxɨɨ́³vɨɨ³² hi³ ja̱a̱h¹ hí⁴xɨ́y⁴ Dios nɨ³.
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.