Marcos 12
Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI
1 Mɨ²ja̱³ gá⁴laá⁴ Jesús ja̱³ mɨ³jmeéh⁴ diáh⁴ ca̱a̱³ juúh⁴, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Ja̱y³ dsa³ gá⁴haá² xaah¹ mɨ¹jóh¹ baáy⁴ gá⁴ta̱á̱h⁴ yá³. Mɨ²ja̱³ gá⁴yuú² ca̱a̱³ na¹cu̱ú̱¹ gaáy³ xi² hí⁴taáh⁴ mɨ¹jóh¹ chiáh² ja̱³, mɨ² mɨ³hí⁴guɨ́yh⁴ jmɨɨh¹ chiáh². Ba² gá⁴jmeéh² ca̱a̱³ ñú² hi³ ñií² xi² hí⁴güe³ hi³ hí⁴heéh⁴ hí¹. Mɨ²ja̱³ gá⁴tiéyh² guaa³ dxeeyh⁴ dsa³ hí⁴dah²jmeé⁴ ta² chiáh², chiaah¹ ŋaá² xiaáh³ ñaá² ja̱³.
1 Imaibo Jesu oroubonamaim sabuw i’obaiyih eo, “Orot ana masaw bo ai ro’on tanum fur ear ituwafut, naatu wine bunubunuw ana hub bai, kaifenayan ana bar wowab sawar naatu sabuw afa tubunih hima masaw hikaif, masaw matuwan bainanawanamih in.
2 ’Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴dxá⁴héy³ ji̱i̱² mɨ¹jóh¹ ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴xɨ́y⁴ ja̱y³ mozo xi² tieéyh¹ diáh⁴ hi³ dah²jmee⁴ ta² ja̱³, duh³ hí⁴dsá⁴chia̱a̱⁴ ca³liuh² mɨ¹jóh¹ ja̱³.
2 Grape iyamur bairuhin ana veya, ana akir orot iyafar na masaw kaifenayah biyah tit ibo aunowan bairuhin isan.
3 Liáh³ca̱á̱h³ gá⁴dxaá² mozo ja̱³, mɨ²ja̱³ cá⁴dah²sa̱a̱h³² diáh⁴ hi³ dah²jmee⁴ ta² ja̱³ cá⁴dah²sa̱yh³² duh³ cá⁴dah²tɨ̱́y⁴. Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²bi³dxéyh³ jmáyh² liáh³ja̱³.
3 Baise masaw kaifenayah akir orot hibai hirab uman en hiyafar matabir in.
4 Mɨ²ja̱³ gá⁴xɨ́y⁴ dxeeyh⁴ mozo dsa³ ja̱³, joó⁴ cá⁴dah²jmeé³ hoo⁴ dxɨ², hi²xiáh³ mɨ³hee³² cá⁴dah²jmeéh⁴.
4 Naatu masaw matuwan ibanak akir orot ta iyafar maiye na. Masaw kaifenayah akir orot hibai ukwarin hitut hi’a’afiy erebiya’ohow matabir.
5 Mɨ²ja̱³ gá⁴xɨ́y⁴ dxeeyh⁴ joó⁴ hi³hí̱³ cá⁴dah²jɨ̱́yh⁴. Hi²xiáh³ fɨɨ́y⁴ mozos gá⁴xɨ́y⁴, xe̱y³ hi³ cá⁴dah²tɨ̱́y⁴ baáy⁴ xe̱y³ hi³ cá⁴dah²jɨ̱́yh⁴ cáh³ti³².
5 Masaw matuwan akir orot tabo iyafar maiye nan hibai hirab morob, naatu akir wairafih moumurih maiyow biyafarih afa hibow hirouw afa hibow hi’asbunubunuw himorob.
6 ’Gá⁴dsáy⁴ diáh⁴ mozos chié̱y² ja̱³, ja̱y³ ja̱á̱² hi³ bií⁴ nieéy² bɨh¹ gá⁴cueeyh⁴. Hi³ja̱³ hi³ gá⁴hɨɨ́³ gɨh¹ ñi² gá⁴xɨ́y⁴ ja̱á̱² ja̱³, chiaah¹ ta³hɨ³ hi³ hí⁴dah²jmeéh⁴ respeto ja̱á̱² ja̱³.
6 “Orot ta’imonamo ihamiy ma’am i masaw matuwan natun ana yabow akisinamo, uftoro’ot iyafar not eo, ‘Natu boro hinakakafiy.’
7 Joó⁴ liáh³ cá⁴dah²joóy² ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ oóyh² diáh⁴ hi³ dah²jmee⁴ ta² ja̱³: “Hi³nɨy³² nɨ³ hi³ hí⁴táyh² guaa³ xi² tiaah² mɨ¹jóh¹ la³ mɨ² ma³ju̱y⁴ jmii³. Na³fáyh⁴ hi²jɨ̱h⁴²a² duh³ jnia² ba² hí⁴lí³ chiaa⁴²a² vó⁴ la³.”
7 “Baise masaw kaifenayah orot natun nan hi’itin taiyuwih hio, ‘Masaw matuwan natunaban iti, kwana ta’asabun, saise sawar tanab it ninowat.’
8 Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²sa̱yh³² duh³ cá⁴dah²jɨ̱́yh⁴. Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴dah²jɨ̱́yh⁴ ja̱³, ja̱³ba² cá⁴dah²ta̱a̱y³² jee⁴² nuu³.
8 Imih himisir kek hibai hirab morob naatu biyan hibai hisaroun masaw ufunane ra’iy.
9 ’¿Jmiih⁴² hí⁴jmeé⁴ fii² mɨ¹jóh¹ nɨ³ ga³ji̱i̱³²ah³? Ha̱á̱¹ dsaa³² ñaá² xi² tiaah² mɨ¹jóh¹ chiáh² nɨ³, duh³ hí⁴dsá⁴jɨ̱yh³ diáh⁴ hi³ dah²jmee⁴ ta² chiáh², mɨ²ja̱³ hí⁴tiéyh² guaa³ dxeeyh⁴ xi² tiaah² mɨ¹jóh¹ nɨ³.
9 “Masaw matuwan iti tur nanonowar boro mi’itube nasinaf? Orot boro nan masaw kaifenayah nabow narouw hinamorob naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif.
10 ’¿Xɨ² há⁴hé³ jlɨ́h³ ma³joo⁴²ah³ liáh³xɨ³ na³xɨɨ² fah² Dios hi³ na³xɨɨ² liáh³la³?:
10 Buk iti na’atube hikikirum kwaiyab kwa’itin,
11 — ausente —
11 Iti i Regah sinaf matar
12 Mɨ²ja̱³ mɨ³dɨ³niaá⁴ diáh⁴ jmii³dsa³, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ dsa³he⁴, baáy⁴ diáh⁴ du³dsaáy⁴ ja̱³, hí⁴dah²güeéyh² Jesús ja̱³, chiaah¹ cá⁴lɨ́⁴dsaay⁴ ba² mii⁴ diáh⁴, hi³ mii⁴ diáh⁴ ja̱³ ga³hey³² Jesús ja̱³ hi³ gá⁴jmeé³ juúh⁴ chiáh² diáh⁴ hi³ dah²heeh⁴ hí¹ mɨ¹jóh¹ ja̱³. Joó⁴ há⁴hé³ lɨ́⁴tiá³ dsɨ́² diáh⁴ chiaah¹ dɨ³foyh⁴ dah²jooy³² diáh⁴ dsa³ hi³ na³cua̱a̱yh⁴² ja̱³, hi³ja̱³ há⁴hé³ cá⁴dah²caáyh², na³fáyh⁴ gɨh¹ gá⁴dxi̱i̱³² ba².
12 Basit Jew ukwarih hikok Jesu hitab hitarab, anayabin iti oroubon eo’o ana naniyan hibaib i isah eo, baise rou’ay gagamin isan hibir, imih Jesu hihamiy in.
13 Ja̱³ba² xé̱yh² mɨ²ja̱³, cá⁴dah²xɨ́y⁴ ja̱y³aáy⁴ fariseos, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ hi³ naáy³ chie̱é̱yh¹ Herodes rúh⁴ñi² Jesús ja̱³, duh³ hí⁴dah²ya³dsaa³ hiíh⁴ chiáh², hi³ hu̱² hí⁴liú⁴ mɨ³hee³² Jesús ja̱³.
13 Pharisee afa naatu Herod ana kou’ay sabuw afa auman hiyafarih hin Jesu biyan hitit baibatemaim baikubibiruwin isan.
14 Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴dxá⁴dxí̱⁴ ja̱³ mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ Jesús ja̱³: ―Nia⁴²ah¹ ba² hi³ hi²xiáh³ xiaa³dsaa³²u³. Ba² há⁴hé³ ga³ji̱i̱³²u³ liáh³xɨ³ na³lɨ́y⁴ dsa³ chiaah¹ há⁴hé³ ga³joóy³ liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ chiáh² diáh⁴. Xiáh³ hi³ ga³hoy³ xiaa³dsaa³² ba² fáh⁴liu⁴ chiáh² Dios. Hi³ja̱³ ga³ŋɨɨɨh⁴²ah¹ niu³ juúh⁴. ¿Xɨ² dxú⁴ hi³ hi²chi⁴²a² impuesto liáh³xɨ³ ga³taah⁴ ta² César nɨ³ ha²xɨ² haá²? ¿Xɨ² hi²chi⁴²a² ha²xɨ² haá²?
14 Hina biyan hitit naatu hio, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob o abisa kuo’o i turobe, sabuw abisa tisisinaf isan men kunotanot, naatu sabuw hai not o men kui’itin, baise turobe God ana kok abisa sabuw kubi’obaiyih. Kuo anowar Caesar isan kabay ana bibaiyan boro ata ofafar ana astu’ub ai en?
15 Joó⁴ ñi³² ba² Jesús ja̱³ hi³ dɨ́h¹ dah²jmee⁴ ba² ja̱³ hi³ dah²ŋɨɨ⁴ juúh⁴, hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―¿He²chiaah¹ hi³ ca³ya³dsaa⁴ah³ jniá³ hiíh⁴ nɨ³? Ya³ca̱²ah³ la³ ca̱a̱³ cuu² hi²jooy¹ hi²nia⁴²a².
15 Imih kabay anayai ai en?” Baise Jesu hai baifuwen itin naatu eo, “Aisim ayu kwabikubibiruwu? Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.”
16 Liáh³ca̱á̱h³ dah²ya²ca̱³ cuu² ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―¿Hi̱² nɨy³² ta̱a̱y⁴ cuu² la³, baáy⁴ hi̱² vóh² chiáh² nɨ³ tiaah²? Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ Jesús ja̱³: ―César nɨ³ ta̱a̱y⁴.
16 Kabay hibai hina hitin naatu ibatiyih, “Yait ana yumat naatu wabin?”
17 Mɨ²ja̱³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Hi³ja̱³ cuoó¹ah³ César nɨ³ hi³ ga³jmee⁴ hí⁴tɨ̱́y⁴ nɨ³, baáy⁴ cuoó¹ah³ Dios nɨ³ hi³ ga³jmee⁴ hí⁴tɨ̱́y⁴ ñaá² Dios nɨ³. Mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ dsaay³² dsɨ́² diáh⁴ liáh³xɨ³ gá⁴liú³ Jesús ja̱³.
17 Imaibo Jesu iuwih eo, “Abisa Caesar nowan Caesar kwanitin, abisa God nowan God kwanitin.”
18 Mɨ²ja̱³ bí⁴dxí̱⁴ diáh⁴ saduceos. Diáh⁴ hi³hí̱³ ca³dah²féh³ hi³ há⁴hé³ hí⁴ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³jú̱y¹. Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²féh³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ Jesús ja̱³:
18 Imaibo Sadducee morobone misir maiye isan men tibitumatum hina Jesu biyan hitit hibatiy.
19 ―Dsa³he⁴, gá⁴xɨɨ́³ Moisés hi³ liu³u²xɨ³ hí⁴jú̱y³ ja̱y³ dsa³, baáy⁴ há⁴hé³ ma³tɨ́³ ma³sa̱y³ ja̱á̱² chie̱é̱yh¹ mɨ́⁴chiáh², mɨ²ja̱³ ja̱á̱¹ dsa³jú̱y¹ ja̱³ ga³jmee⁴ hí⁴güe³ chie̱é̱yh¹ mɨ́³ ja̱³ duh³ hí⁴sa̱y³ ja̱á̱². Mɨ²ja̱³ hí⁴lí³ cua̱a̱y¹ná² ja̱á̱² dsa³jú̱y¹ ja̱³ ba².
19 “Bai’obaiyenayan Moses aki isai ofafar iti kirum, ‘Orot natabin natun en namomorob na’at, kwafur i boro orot ta ni’aawan saise kek hinatufuw tuwah momorob efanin.’
20 Hi³ja̱³ liáh³ja̱³ gá⁴lɨ́⁴ ca̱á̱h³ tiaah², xe̱y³ dxieéy⁴ ja̱á̱² ja̱y³ dsa³, hi³dxá³ ja̱y³ ja̱³ gá⁴ji̱í̱³ guaa³, joó⁴ jú̱y⁴ gá⁴cueeyh⁴ ñaá² mɨ́³ ja̱³ baáy⁴ há⁴hé³ ma³tɨ́³ ma³sa̱y³ ja̱á̱².
20 Imih marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin natun en morob.
21 Mɨ²ja̱³ hi³dxá³ aáy⁴ ja̱³ gá⁴guá³ chie̱é̱yh¹ mɨ́³ dsa³nɨɨ́³ ja̱³, joó⁴ ba² jú̱y⁴ dsaá⁴ ja̱³ baá⁴ ba² há⁴hé³ gá⁴sa̱y³ ja̱á̱². Ba² gá⁴lɨ́⁴ chiáh² liáh³ja̱³ hi³ dxá³ aay³ du³ñuúh² ja̱³, ba² jú̱y⁴.
21 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’aawan, ibo na’atube kek en morob. Ef ta’imon matar orot founamaim,
22 Liáh³ja̱³ gá⁴cɨ̱ɨ̱́yh² liú⁴u³ dxieéy⁴ diáh⁴. Há⁴hé³ gá⁴sa̱y³ gu³xɨ³ ja̱y³ ja̱á̱² diáh⁴. Hi³ gá⁴hɨɨ́³ gɨh¹ ñi² ja̱³ ba² jú̱y⁴ mɨ́³ ja̱³.
22 naatu etei’imak nah seven babin hi’aawan aurih kek en himumurub, uftoro’ot babin morob.
23 Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²ŋɨɨ́h⁴ juúh⁴ Jesús ja̱³: ―¿Hi̱² na²nɨy¹ diáh⁴ hi³ liú⁴u³ dxieéy⁴ nɨ³ hí⁴dah²güe³ chie̱é̱yh¹ mɨ́³ nɨ³ mɨ² ma³lɨ³ji̱i̱h⁴ diáh⁴ ca̱á̱h³?
23 Morobone hina mimisir ana veya babin i boro orot menatan ni’aawan? Anayabin nah seven etei babin ta’imon hi’aawan.”
24 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Hi²xiáh³ na³ji̱i̱⁴ fáh⁴liu⁴ chia̱á̱²ah³ nɨ³, chiaah¹ há⁴hé³ dsaa⁴ah³ dxú⁴ fáh⁴liu⁴ chiáh² Dios nɨ³, ba² há⁴hé³ cui̱i̱³ah³ fáh⁴lí³ chiáh².
24 Jesu iyafutih eo, “Kwa i anot hikwaris! Anayabin kwa Buk Atamanin hikikirum men kwaiyab naatu God ana fair auman men kwaso’ob?
25 Chiaah¹ mɨ² ma³lɨ³ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³jú̱y¹ nɨ³, mɨ²ja̱³ há⁴hé³ máh⁴ hí⁴ji̱í̱³ guaa³ diáh⁴ dsa³. Liáh³xɨ³ na³lɨ́y⁴ diáh⁴ ángeles chié̱y² Dios hi³ nieeyh⁴² yuuh¹ güii³ bɨh¹ hí⁴lí³ diáh⁴ dsa³ nɨ³.
25 Morobone misir maiye ufunamaim tabin men ema’am, sabuw etei boro mar ana tounamatar na’atube hinama.
26 Joó⁴ ca³jaa¹ chiáh² hi³ hí⁴ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³jú̱y¹ nɨ³, xɨ² há⁴hé³ jlɨ́h³ ma³joo⁴²ah³ liáh³xɨ³ gá⁴xɨɨ́³ Moisés, liáh³xɨ³ gá⁴lɨ́⁴ chiáh² liáh³ca̱á̱h³ gá⁴joó² hi³ dsa³caa³ ca̱a̱³ xaah¹ ta̱á̱². Chiaah¹ liáh³la³ gá⁴féh³ Dios ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Moisés ja̱³: “Jniá³ nɨ³ Dios chié̱y² Abraham, Dios chié̱y² Isaac baáy⁴ Dios chié̱y² Jacob.”
26 Naatu morobone misir maiye isan Moses ana buk kutor wairaf ea’arah isan nati’imaim kikirum kwaiyab kwa’itin? God iti na’atube eo, ‘Ayu i Abraham ana God, Isaac ana God naatu Jacob ana God.’
27 Gá⁴féh³ liáh³ja̱³, chiaah¹ Dios nɨ³ há⁴hí̱³ Dios chié̱y² diáh⁴ hi³ na³jú̱y¹ nɨ³. Na³lɨ́y⁴ Dios chié̱y² diáh⁴ hi³ na³ji̱í̱yh⁴ ba² nɨ³. Hi³ja̱³ na³ji̱i̱⁴ cáh³ti³² ba² ca³lɨ³dsaa⁴ah³ niaá⁴ah³.
27 I men murubih hai Godamih, baise yawasih hai God, kwa i anababatun ef kwasa’ir!”
28 Mɨ²ja̱³ cá⁴dxá⁴jé̱yh⁴ ja̱y³ dsa³he⁴ hi³ nuu³ liáh³ dah²liu⁴ ñuú³ chie̱é̱yh¹ Jesús ja̱³. Chiaah¹ gá⁴cá̱⁴ cua̱a̱y¹ná² dsa³he⁴ ja̱³ hi³ liu⁴ ba² dxú⁴ Jesús ja̱³ chie̱é̱yh¹ liáh³ja̱y³ liáh³ja̱y³ diáh⁴ dsa³ ja̱³, hi³ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ juúh⁴ Jesús ja̱³: ―¿He² na²nɨ¹ diáh⁴ mandamientos chiáh² Moisés nɨ³ ná⁴ŋɨy¹ gɨh¹?
28 Ofafar bai’ubaiyenayan ta nati’imaim ma tur nonowar Jesu tur gewasin Sadducee biya’afut itin, na Jesu ibatiy. “Ofafar tur etei wanawanahimaim tur menatan i gagamin?”
29 Mɨ²ja̱³ gá⁴hí̱¹ Jesús ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Ca̱a̱³ nɨ³ ná⁴lɨ¹ liáh³la³: Niuu³ah³ niaá⁴ah³ israelitas, Ñúh³a² Dios chia̱a̱⁴²a² nɨ³, ja̱y³ hi³nɨy³² ba² na³lɨ́y⁴ Núh³a².
29 Jesu iya’afut eo, “Ofafar tur gagamin i iti, kwananowar Israel sabuw, Regah ata God akisinamo ata Regah.
30 Ga³jmee⁴ hi²jmeey³ naá⁴u³ Dios chiú̱h²u³ nɨ³, jɨy³túh² jɨy³háy² cáh³ti³². Hi³nɨ³ nɨ³ hi³dxá³ ca̱a̱³ mandamiento hi³ ná⁴ŋɨy¹.
30 Regah a God isan iniyabow, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei.
31 Hi³dxá³ tú̱⁴ nɨ³ yáh¹, laáh¹ ree³ ba² ná⁴lɨ¹. Ga³jmee⁴ hi²jmeey³ naá⁴u³ oóh²u³ ja̱³ba² liáh³xɨ³ naá⁴u³ vo̱ó̱h²u³. Há⁴hé³ xa³ dxaáh² mandamiento hi³ ná⁴ŋɨy¹ gɨh¹ liáh³xɨ³ diáh⁴ hi³ tú̱⁴ la³.
31 Naatu ofafar gagamin bairou’abin i iti, ‘taituwa isah iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.’ Ofafar iti rou’ab i gagamih ofafar etei hinatabirih.”
32 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ dsa³he⁴ chiáh² ley ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Jesús: ―Dxú⁴ ba² ma³liúy¹ Dsa³he⁴. He̱é̱yh³ ba² chiú̱h²u³ hi³ ga³fáyh³ hi³ ja̱y³ ba² Dios xe̱y³, há⁴hé³ xe̱y³ gɨh¹ dxeeyh⁴.
32 Orot eo, “Abisa kuo i turobe bai’obaiyenayan, Regah akisinamo i God men god afa.
33 Hi³ hi²jmee²a² niaa³²a² Dios jɨy³túh² jɨy³dsɨ³²a² cáh³ti³², jmɨ́yh³ dxɨ²a² lɨ́⁴, jmɨ́yh³ liáh³nɨɨh¹ lɨ́⁴ xa³ hi³ bii³²a², baáy⁴ hi³ hi²jmee²a² niaa³²a² oóh²a² liáh³xɨ³ niaa³²a² voo³²a², dxú⁴ gɨh¹ hi³nɨ³, liáh³xɨ³ hi³ hi²cuoo²a² Dios nɨ³ ŋú² hi³ hí⁴caa³ ñi²yaá³, hu̱² gɨh³ dxaáh² foo³ liáh³xɨ³ gá⁴taáh⁴ ta² Moisés nɨ³.
33 Imih dogor tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei a God isan iniyabow naatu taituwa isah inabiyabow o isa kubiyabow na’atube, iti ofafar rou’ab i gagamih men for kwarouw sibor kwa’a’afusar na’atube naatu men sibor afa God isan kwaya’ay na’atube’emih.”
34 Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴lɨ́⁴chii⁴ Jesús ja̱³, hi³ gá⁴liú³ ba² dxú⁴ dsa³he⁴ ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Ca³liuh² lɨ́⁴ gɨh¹ jmee⁴ chiú̱h²u³ hu̱², duh³ hí⁴lí³u³ cua̱a̱y¹ná² chiáh² Dios nɨ³. Mɨ²ja̱³ gɨh¹ há⁴hé³ máh⁴ xe̱y³ lɨ́⁴tiá³ dsɨ́² hí⁴ŋɨɨ́h⁴ juúh⁴ Jesús ja̱³.
34 Jesu orot ana baiya’afot i’itin i so’ob, iti orot i not wairafin, imih eo, “God ana aiwobomaim o men yokaika kuma’am.” Nati ufunamaim men yait ta Jesu isan baibat afa bow na ibaitiyimih.
35 Liáh³ca̱á̱h³ he⁴ Jesús ja̱³ fah² Dios xi² jey¹ guah³ gaáy³ ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³: ―¿Jmiih⁴² nɨ³ hi³ ca³dah²féh³ diáh⁴ dsa³he⁴ nɨ³, hi³ ja̱á̱²dxaa⁴² David nɨ³ Cristo?
35 Jesu Tafaror Baremaim ma bi’obaibiyih basit ibatiyih, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah Keriso isan i David ana agirane na hirouw teo’o?
36 Chiaah¹ hí̱³ba² ñaá² David ja̱³ gá⁴xɨɨ́³ liáh³xɨ³ cá⁴bí⁴jmeé³ Espíritu Santo ja̱³, liáh³la³ gá⁴xɨɨ́³:
36 David Anun Kakafiyin biwan ana veya iti na’atube eorereb,
37 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³ ja̱³: ―¿Jmiih⁴² ja̱³ hi³ ja̱á̱²dxaa⁴² David nɨ³ Cristo, baáy⁴ hí̱³ba² ñaá² David nɨ³ ga³féh³ hi³ na³lɨ́y⁴ Dia² chié̱y²? Hi²xiáh³ dɨ³niaá⁴ dah²nuu³ diáh⁴ dsa³ hi³ na³cua̱a̱yh⁴² ja̱³, hi³ féh³ Jesús ja̱³.
37 David taiyuwin Keriso isan i ana ‘Regah’ rouw eo, naatu mi’itube boro Keriso David ana agirane nan?”
38 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ liáh³ca̱á̱h³ he⁴ ja̱³: ―Xɨɨ́³ah³ chia̱á̱h¹ah³ diáh⁴ dsa³he⁴ nɨ³. Chiaah¹ hi²xiáh³ dɨ³niaá⁴ ca³dah²chié⁴ ca³dah²ji̱í̱⁴, dɨ³chih³ mɨh³ hi³ ta³sɨh² vó⁴. Baáy⁴ mɨ² ca³dah²chie⁴ ca³dah²ji̱i̱⁴ jee⁴² mah² nɨ³ dɨ³niaá⁴ hi³ hí⁴dah²hí̱¹ diáh⁴ dsa³ nɨ³ chie̱é̱yh¹ hu̱u̱¹rá² hí⁴dah²jmeéh⁴ diáh⁴.
38 Jesu ma bi’obaibiyih eo, “Mata toniwa’an Ofafar bai’obaiyenayah isah, i hai kok faifuw manimanih hina’osen hinaremor naatu ahar efanamaim sabuw merarayow hinitih,
39 Ba² dɨ³niaá⁴ hí⁴dah²güe³ gaáy³ ñuúh⁴guah³ liuh² nɨ³, ba² liáh³ja̱³ ca³dah²jmee⁴ mɨ² xa³ máh⁴liaá⁴ gaáy³.
39 Kou’ay Baremaim urama’ama yayasairen i tebowabow naatu hiyuw ana veya efan gewasih tebowabow.
40 Baá⁴ ba² ca³dah²booy³ ñu² diáh⁴ mɨ́³ dsa³nɨɨ́³, baáy⁴ hi²xiáh³ voó³ ca³dah²liuy³² Dios, joó⁴ duh³ hí⁴dsaáy² dsɨ́² diáh⁴ dsa³ ba² nɨ³. Diáh⁴ hi³nɨy³² nɨ³ hí⁴dsá⁴chi² gɨh¹ ca̱á̱h³liaáh³.
40 Kwafukwafur baibin tifufuwih hai sawar tebowabow naatu hai itinin baigewasin isan yoyoban manimanih teyoyoyoban, imih hai baimakiy kakafin anababatun boro hinab!”
41 Mɨ²ja̱³ gá⁴guá³ Jesús ja̱³ caa¹ xi² ca³dsa³taah² cuu² foo³ ñuúh⁴guah³ ja̱³, mɨ³joo³² liáh³xɨ³ dah²taah⁴ cuu² diáh⁴ dsa³. Hi²xiáh³ fɨɨ́y⁴ diáh⁴ dsa³ xaa³² dah²taah⁴ ñuú³ cáh³ti³² cuu² ja̱³.
41 Jesu Tafaror Bar ana kabay teya’ay sisibinamaim mare ma sabuw itih hai siwar hiya’ay. Sabuw totobuyoy wairafih kabay gagaminaka hiya.
42 Mɨ²ja̱³ güéy⁴ ja̱y³ mɨ́³ hi³ nɨɨ́y³, duh³ gá⁴taáh⁴ tú̱⁴ mɨ¹cuu² liuh² hi³ há⁴hé³ maah⁴ hi⁴².
42 Baise kwafur babin yababan wairafin na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan iwan ana fofonin one toea na’atube.
43 Mɨ²ja̱³ gá⁴té⁴ Jesús ja̱³ gá⁴teé⁴ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Jmɨ́yh³he̱é̱yh³ cáh³ti³² hi²fooh¹á² niaá⁴ah³: Mɨ́³ hi³ nɨɨ́y³ nɨ³ ma³taáh⁴ gɨh¹ ñuú³ cuu² xi² ca³dsa³taah² cuu² nɨ³, liáh³xɨ³ gɨh¹ diáh⁴ tú̱⁴dsaayh⁴ nɨ³.
43 Jesu ana bai’ufununayah eaf ayuwih hina hai tur eowen eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin ana siwar tew biwan i gagamin na’in sabuw etei hiya’iy natabirih.
44 Chiaah¹ ti̱¹ hi³ dsa³cueeyh⁴ chiáh² diáh⁴ ba² nɨ³ ma³dah²cuó³ diáh⁴ hi³nɨy³², joó⁴ mɨ́³ dsa³tieey³ la³ ma³cuó³ jɨɨ⁴ hi³ xa³ chiáh², chiaah¹ ma³cuó³ hi³ mɨ³ná⁴lɨ¹ cua̱a̱y¹ná² hí⁴lá² hi³ ŋɨɨh⁴niaah³² chiáh².
44 Afa hiya’aya i aurih karam turin hiyai turin hibotan, baise kwafur babin yababan wairafin abisa biyan ma’am etei’imak bai na yai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.