Lucas 10

Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dsa³cɨ̱ɨ̱y³ liáh³ja̱³ ba² ja̱³ gá⁴dxɨy³ Ñúh³a² Jesús ja̱³ gɨh¹ tú̱⁴ná⁴dxiéy³ dsɨ³² dxieéy³ dsa³, duh³ gá⁴xɨ́y⁴ diáh⁴ máh⁴ aáy⁴ máh⁴ aáy⁴ dsa³jéy⁴ liáh³xɨ³ ñaá² ja̱³, hi³ dsá⁴dxí̱⁴ diáh⁴ fɨɨ³ cah² baáy⁴ diáh⁴ fɨɨ³ liuh² xi² mɨ³ná⁴lɨ¹ cua̱a̱y¹ná² dsaa³² ja̱³.
1 Iti ufunamaim Jesu orot afa’abo rubinih, nah etei 72. Naatu efan i na bainanawanamih notanot imaim rouru’ab wan iyafarih hin. Bar awan, awan hirun hitit hibinan hiremor.
2 Liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―He̱é̱yh³ ba², cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ gaáy³ xi² ma³lɨ³chiu̱u̱³ cuɨɨ³ ya³dsɨ² nɨ³, joó⁴ há⁴hé³ na³fáyh⁴ xe̱y³ hi³ hí⁴dxá⁴chie̱e̱yh⁴². Hi³ja̱³ ŋɨɨ́¹ah³ jmɨ²heé¹ chiáh² fii² cuɨɨ³ ya³dsɨ² nɨ³ duh³ hu̱² hí⁴xɨ́y⁴ gɨh¹ fɨɨ́y⁴.
2 Jesu iuwih eo, “Masaw i gagamin na’in iyamur, baise fourayah i matan ta’amo. Isan imih Regah fourayan matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah moumurihika niyafarih hinan masaw hinafour.
3 Hi³ja̱³ cua³dxí̱⁴ah³ niaá⁴ah³. Joó⁴ xɨɨ́³ah³ ba² chiaah¹ hi²sɨ́⁴á⁴ niaá⁴ah³ liáh³xɨ³ mɨ¹ja̱á̱² dsɨɨ³jaa³ jee⁴² chiáh² diáh⁴ lobos ba².
3 Kwatit kwan! Sheep na’atube abiyafari haru kakafih wanawanahimaim kwananamih.
4 Há⁴ hi³ca̱³ah³ mɨh³tuh³, ñé⁴ hi³ tiaah² cuu², ñé⁴ laa³ chia̱á̱h¹ah³, baáy⁴ há⁴ hi³cueeh⁴ah³ hi³liú¹ah³ chia̱á̱h¹ah³ diáh⁴ dsa³ hi³ hí⁴ji̱i̱h⁴ah³ fi¹.
4 Kwanatitit umamaim men Kaukut ta kwanab, hafoy, a baibiyow ta kwanab; naatu efamaim men kwanabat sabuw kwanibabatiyihimih.
5 Liu³u²xɨ³ mɨ² ma³taáh¹ah³ ca̱a̱³ ñú², mɨ²ja̱³ liáh³la³ ba² hi³fáh³ah³ hi³ hi²hí̱¹ah³ hi²jmeeh¹ah³ diáh⁴: “Cua²lɨ³chie̱é̱yh¹ niaá⁴ah³ Dios.”
5 Bar menatan kwanarur wantoro’ot kwanao, “Tufuw kwa etei isa nama.’
6 Xɨ³ hí⁴ji̱í̱h⁴ diáh⁴ dxú⁴, mɨ²ja̱³ he̱é̱yh³ ba² hí⁴chie̱é̱yh¹ Dios diáh⁴. Joó⁴ xɨ³ há⁴hé³ hí⁴ji̱í̱h⁴ diáh⁴ dxú⁴, mɨ²ja̱³ há⁴hé³ xa³ hí⁴tɨ̱́y⁴ diáh⁴.
6 Naatu nati bar wanawanan tufuw ana orot nama’am na’at, kwa tufuw kwabitin boro nab, baise en na’at, a tufuw kwabitin boro namatabir maiye kwanab.
7 Hi³cueeh⁴ah³ ja̱³ba² xɨ¹ñúh⁴ ja̱³, baáy⁴ hi³cáh³ hi³húh³ah³ jɨɨ⁴ hi³ hí⁴dah²cuoó⁴ niaá⁴ah³. Há⁴ hi³ta³ hi³hɨ³ah³ hi³ foo³ ja̱³ cáh³ah³. Chiaah¹ liu³u²xɨ³ ja̱y³ dsa³ hi³ ga³jmee⁴ ta², jmɨ́yh³ ga³jmee⁴ hí⁴tɨ̱́y⁴ jñiiy⁴. Baáy⁴ há⁴ hi³chie³ hi³ji̱i̱³ah³ liáh³ca̱a̱³ ñú² liáh³ca̱a̱³ ñú².
7 Naatu bar nati kwarun kwabaib imaim kwanama, siwar abisa’awat tibit i kwanabow kwanaa kwanatom bairi kwanama, anayabin bowabow sabuw tebowabow i hai baiyan tebaib. Naatu men bar bar afe kwana yara’ara’ah kwanaremor.
8 Liu³u²xɨ³ mɨ² ma³dxa³dxí̱⁴ah³ ca̱a̱³ fɨɨ³ xi² hí⁴dah²tee³ niaá⁴ah³ dxú⁴, hi³cáh³ah³ hi³ hí⁴dah²cuoó⁴ niaá⁴ah³.
8 Bar merar menatan kwanatitit a merar hinay hinabuwi, abisa hinabit kwanab kwana’aan,
9 Joó⁴ hi³bi³liaá¹ah³ diáh⁴ dsa³ dsaah⁴² hi³ xe̱y³ nɨ³, baáy⁴ liáh³la³ hi³fooh³²ah³ diáh⁴: “Ma³laá⁴ Dios nɨ³ mɨ³jmee⁴ ta² jee⁴² chia̱á̱²ah³.”
9 nati bar meraramaim sawusawuwih kwaniyawasih, naatu hai tur kwana’owen ‘God ana aiwob i natit sawar.’
10 Joó⁴ liu³u²xɨ³ ca̱a̱³ fɨɨ³ há⁴hé³ hí⁴dah²tee³ niaá⁴ah³ dxú⁴ mɨ² ma³dxa³dxí̱⁴ah³, mɨ²ja̱³ hi³voó⁴ah³ jee⁴² fɨɨ³ chiáh² diáh⁴ duh³ liáh³la³ hi³fáh³ah³:
10 Baise bar merar menatan kwanarur sabuw men a merar hinayiy, kwanatit ef yan kwanabat kwanao,
11 “Ji̱í̱⁴ liaa³ hi³ xa³ fɨɨ³ chia̱á̱²ah³ la³ hi³ ma³sá̱yh² tɨɨ¹ah¹ la³ mɨ³chiah⁴²ah¹ duh³ja̱³ lii⁴ hi³ ma³cueeyh⁴ cua̱a̱y¹ná² chia̱á̱²ah³ vo̱ó̱h²ah³ ba². Joó⁴ ga³jmee⁴ hí⁴dsaá⁴ há²ah³ hi³ ma³laá⁴ ba² mɨ³jmee⁴ ta² Dios nɨ³ jee⁴² chia̱á̱²ah³.”
11 ‘Aki ai fofob iti a bar a meraramaim arutatab bebeyan abimatnuwi kwa a baimakiy isan. Baise men nuhi nabur God ana Aiwob i na iyubin sawar.’
12 Naáy⁴ hi²fooh¹á² niaá⁴ah³, hi³ mɨ² mɨ³hí⁴chia̱a̱⁴² cua̱a̱y¹ná² chiáh² diáh⁴ dsa³, mɨ²ja̱³ veyh³ gɨh¹ hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² diáh⁴ dsa³ fɨɨ³ nɨ³, liáh³xɨ³ diáh⁴ dsa³ Sodoma nɨ³.
12 Anababatun a tur ao’owen baibatebat ana veya nati bar merar sabuw i boro baimakiy gagamin na’in hinab, men Sodom sabuw hibaib na’atube’emih.
13 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ ca̱á̱h³ Jesús ja̱³: ―¡Dɨ́h¹ liáh³dsɨɨ³² niaá⁴ah³ dsa³ fɨɨ³ Corazín! ¡Dɨ́h¹ liáh³dsɨɨ³² niaá⁴ah³ dsa³ fɨɨ³ Betsaida! Chiaah¹ hu̱² fɨɨ³ Tiro baáy⁴ Sidón nɨ³ gá⁴jmeéy⁴ fáh⁴lí³ hi³ gá⁴jmeéy⁴ jee⁴² chia̱á̱²ah³ nɨ³, mɨ²ja̱³ ja̱³ba² cá⁴lɨ́⁴fɨɨh⁴² dsɨ́² diáh⁴ cáh³ti³² baáy⁴ cá⁴dah²tá³ cá⁴dah²hɨ́³ dxú⁴ hu̱² liáh³ja̱³.
13 Chorazin sabuw naatu Bethsaida sabuw, kwa i boro sawar kakafin maiyow isa namatar! Anayabin ina’inan iti kwa biyamaim asisinaf marasika Taiya, Sidon sabuw biyahimaim ata sinaf, mar ta’imon boro hai bowabow kakafih notawiyen isan yuhwah gao hitarab hai kakafih hitae’en!
14 Hi³ja̱³ mɨ² mɨ³hí⁴chia̱a̱⁴² cua̱a̱y¹ná² chiáh² diáh⁴ dsa³ nɨ³, mɨ²ja̱³ veyh³ gɨh³ hí⁴chi̱í̱h² hí⁴beéh²ah³ niaá⁴ah³ liáh³xɨ³ diáh⁴ dsa³ Tiro baáy⁴ Sidón nɨ³.
14 Baise baibatebat ana veya Taiya naatu Sidon sabuw God boro kaifai nakabibirih, naatu kwa i boro baimakiy gagamin na’in kwanab.
15 Baáy⁴ niaá⁴ah³ dsa³ fɨɨ³ Capernaúm nɨ³, ¿xɨ² ga³ji̱i̱³²ah³ hi³ gua³vɨɨh⁴ah³ yuuh¹ güii³? Haá², xi² na³haay⁴ diáh⁴ dsa³jú̱y¹ ba² cua³guɨ̱ɨ̱́²ah³ niaá⁴ah³.
15 Kwa Capernaum sabuw! Wab kwabora’ah a fair kwabibigan, God boro nagurusi morob ana efanamaim nitaiy kwanare!”
16 ’Dsa³ hi³ hí⁴jmeé⁴ he̱é̱yh³ fáh⁴liu⁴ chia̱á̱²ah³, hí̱³ba² jniá³ ja̱³ hí⁴jmeéh⁴ he̱é̱yh³. Baáy⁴ hi³ hí⁴jmeé⁴ há⁴hé³ xiáh³ niaáh² niaá⁴ah³, hí̱³ba² jniá³ ja̱³ hí⁴dah²jmeéh⁴ liáh³ja̱³. Baáy⁴ hi³ hí⁴féh³ hi³ há⁴hé³ xiáh³ niaáh² jniá³, hí̱³ba² Dios hi³ gá⁴xɨ́y⁴ jniá³ nɨ³ ja̱³ hí⁴jmeéh⁴ hi³ há⁴hé³ xiáh³ niaáh².
16 Naatu Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Orot yait a tur enonowar, nati i ayu au tur enonowar, na’atube orot yait ekwakwahiri nati i ayu ekwakwahiru. Naatu orot yait ayu ekwakwahiru, nati i yait ayu iyafaru anan i ekwakwahir.”
17 Hi²xiáh³ dɨ³jé⁴ dsɨ́² diáh⁴ hi³ tú̱⁴ná⁴dxiá³ dsɨ³² dxieéy³ ja̱³ liáh³ bí⁴dxi̱i̱³² ca̱á̱h³, hi³ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ Jesús ja̱³: ―Ñuyh⁴, ji̱í̱⁴ lɨ́⁴ diáh⁴ hi³há⁴dxúy⁴ hi³ dɨ³heey³² diáh⁴ dsa³ nɨ³ dah²nuu³ ba² dsaá² dsa³voóy⁴ dxɨ́⁴liaa³²u³ niu³.
17 Orot nah etei 72 yasisiramaim hina Jesu biyan hitit hio, “Regah, o wabimaim demon au’uwih i mar ta’imon fanai hibai hititit.”
18 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Ja̱a̱¹, gá⁴joóy² ba² hi³ gá⁴tiaá⁴ah³ gá⁴mee⁴²ah³ ñaá² Hi³há⁴dxúy⁴ nɨ³, gá⁴táyh³ lɨ́⁴ dxaah¹vó⁴ liáh³xɨ³ ca̱a̱³ sɨɨ́⁴.
18 Jesu iyafutih eo, “Satan marane namanamar na’atube bokiyakiyat hea’obow re’er a’itin.
19 Ma³cuoó⁴á⁴ ba² niaá⁴ah³ fáh⁴lí³ hi³ hí⁴jooy³ hi²hee⁴ah³ iíh¹ baáy⁴ ñú² baáy⁴ há⁴hé³ xa³ hí⁴chi̱í̱h²ah³ cáh³ti³², baá⁴ ba² ma³cuoó⁴á⁴ ba² niaá⁴ah³ fáh⁴lí³ hi³ hí⁴tiaá⁴ah³ hi²mee⁴ah³ hi³há⁴dxúy⁴, baáy⁴ há⁴hé³ xa³ hí⁴chi̱í̱h²ah³ cáh³ti³².
19 Kwananowar fair etei kwa ait aonowahi sawar, imih kwa boro kok naatu sana’ar tafah kwanabat kwanaremor, na’atube rakit hai ahay hai waf etei boro kwanawasatan, boro men abis ta niyababanimih.
20 Joó⁴ há⁴ hi³jmee³ah³ jé⁴ há²ah³ chiáh² hi³ ca³dah²nuu³ dsaá² chia̱á̱²ah³ diáh⁴ hi³há⁴dxúy⁴ nɨ³. Jmeé¹ah³ jé⁴ há²ah³ chiaah¹ hi³ na³hii⁴ah³ yuuh¹ güii³ nɨ³ ba².
20 Naatu demon kakafih kwa’uwih fana hibai hibibihir isan men kwaniyasisir. baise maramaim God wab kikirum isan i kwaniyasisir.”
21 Xé̱yh² ba² mɨ²ja̱³, hi²xiáh³ cá⁴lɨ́⁴jé⁴ dsɨ́² Jesús ja̱³ hi³ gá⁴jmeé³ Espíritu Santo ja̱³, hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Dios: ―Ga³liu⁴²á² niu³ Ñuyh⁴, Dia² chié̱y² liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ nieeyh⁴² yuuh¹ güii³ baáy⁴ dxaah¹vó⁴ la³. Hi²xiáh³ jmɨ²heé¹u³ chiaah¹ hi³ ma³heéy¹ diáh⁴ hi³ há⁴hé³ na³jmɨɨ́yh³ hi³ na³ma² chiú̱h²u³ hi³ há⁴hé³ gá⁴heéy¹ diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴. Jmɨ́yh³ liáh³ja̱³ Ñuyh⁴, chiaah¹ liáh³ja̱³ ma³lɨ⁴ háy².
21 Nati ana veya’amaim God Anunin Kakafiyin Jesu iwa’an yan wanawanan yasisir awan karatan eo, “Tamai o i mar tafaram ana aiwob! A merar ayiy anayabin sawar iti etei o sabuw so’obayah naatu sabuw notanotayah men i’obaiyih, baise ibun na’atube ma’am boro’obo natunat bereberefiy i i’obaiyih tesoso’ob isan, Tamai a merar ayiy, iti sawar etei i o a kokomaim isinaf temamatar.”
22 ’Jmɨ́yh³ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ ma³tiéyh² guaay⁴ Dia² chia̱á̱²á⁴. Gu³xɨ³ hí̱³ há⁴hé³ ñi³² xɨ³ hi̱² nɨy³² Ja̱á̱² nɨ³, ti̱¹ Jmii³ ba² ñi³². Baáy⁴ gu³xɨ³ hí̱³ há⁴hé³ ñi³² hi̱² nɨy³² Jmii³ nɨ³, ti̱¹ Ja̱á̱² ba² nɨ³ ñi³² baá⁴ ba² hí⁴cui̱i̱⁴ Jmii³ nɨ³ diáh⁴ dsa³ hi³ hí⁴héy² Ja̱á̱² nɨ³.
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Sawar tutufin etei Tamai ayu itu, men yait ta so’ob ayu i God Natun, baise Tamai akisinamo so’ob, na’atube men yait ta Tamai so’ob, baise ayu i Natun akisu’umo aso’ob. Naatu sabuw iyabowat i Natun rurubinihiwat boro God isah nirerereb hinaso’ob.”
23 Mɨ²ja̱³ gá⁴ji̱í̱y⁴ Jesús ja̱³ gá⁴joóy² diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³ duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ ti̱¹ mii⁴ diáh⁴: ―Hi²xiáh³ dxú⁴ chiáh² diáh⁴ hi³ ca³dah²joo³² hi³ ga³joó³ah³ niaá⁴ah³ nɨ³.
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah akisihimo iuwih eo, “Kwa i kwabiyasisir anayabin God ana bowabow anababatun mata yan kwa’i’itin.
24 Chiaah¹ hi²xiáh³ fɨɨ́y⁴ diáh⁴ profetas baáy⁴ diáh⁴ reyes dɨ³niaá⁴ hí⁴dah²joó² hi³ ga³joó³ah³ nɨ³ joó⁴ há⁴hé³ cá⁴dah²joó². Dɨ³niaá⁴ hí⁴dah²nuú⁴ hi³ ga³nuu³ah³ niaá⁴ah³ nɨ³, joó⁴ há⁴hé³ cá⁴dah²nuú³.
24 Anababatun a tur ao’owen, dinab oro’orot naatu aiwob sabuw hikok kwanekwan kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar, i hitanowar, baise men hi’itin naatu men hinowar.”
25 Mɨ²ja̱³ ja̱y³ dsa³he⁴, gá⁴bɨ́y² duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Jesús ja̱³ hi³ ya³dsaa³ hiíh⁴ chiáh²: ―Dsa³he⁴, ¿he² ga³jmee⁴ hi²jmeey⁴² duh³ hí⁴jooy³ hí⁴tɨ̱́⁴á⁴ fáh⁴ji̱í̱h⁴ hi³ há⁴hé³ máh⁴ hí⁴jú̱y³?
25 Ofafar bai’obaiyenayan orot so’obayan ta, Jesu baikubibiruwinamih misir ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, ayu i boro abisa anasinaf ma’ama wanatowan anab?”
26 Mɨ²ja̱³ gá⁴hí̱¹ Jesús ja̱³, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―¿Jmiih⁴² ná⁴lɨ¹ na³xɨɨ² ley nɨ³? ¿Jmiih⁴² dsa³féh³ ñi² xi³ chiáh² Dios hi³ ga³joóy³ nɨ³?
26 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in ibiyab hai yabih abisa’awat i’itan?”
27 Mɨ²ja̱³ gá⁴hí̱¹ dsa³he⁴ ja̱³, liáh³la³ gá⁴féh³: ―Jmee² naá⁴u³ Dios chiú̱h²u³ fáh⁴ji̱í̱h⁴ lɨ́⁴ chiú̱h²u³, jɨy³túh² jɨy³háy² cáh³ti³², liáh³nɨɨh¹ lɨ́⁴ xa³ hi³ bii³²u³, jmáyh² hi³ nɨ³ ba² tiaah² dxɨ́y¹, baáy⁴ jmee² naá⁴u³ oóh²u³ ja̱³ba² liáh³xɨ³ naá⁴u³ vo̱ó̱h²u³.
27 Orot iya’afut eo, “Regah, a God isan, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a fair tutufin etei, naatu a not tutufin etei a Regah isan iniyabow, naatu taituwa isah iniyabow, o taiyuw isa kubiyabow na’atube.”
28 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ ca̱á̱h³: ―Ma³hí̱¹u³ ba² dxú⁴. Liu³u²xɨ³ hi²jmeey³ hi³nɨ³, mɨ²ja̱³ hí⁴jooy³ hi²ñí³ chia̱á̱h¹u³ Dios.
28 Jesu iya’afut eo, “Abisa i’o i tur anababatun i’o, isan imih kwen abisa i’o na’atube kusinaf saise ma’ama wanatowan boro inab.”
29 Joó⁴ niaá⁴ dsa³he⁴ ja̱³ hí⁴chiu̱ú̱⁴ juúh⁴, hi³ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ ca̱á̱h³ juúh⁴ Jesús ja̱³, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―¿Baáy⁴ hi̱² nɨy³² na³lɨ́y⁴ oóh²á⁴ xa³ja̱³?
29 Baise ofafar bai’obaiyenayan taiyuwin bora’ah na’atube, imih Jesu ibatiy maiye, “Ayu taituwau i iyab?”
30 Mɨ²ja̱³ gá⁴hí̱¹ Jesús ja̱³, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Ca̱á̱h³ tiaah² ja̱³, ja̱y³ dsaá⁴ dsa³xiaá³ fi¹ Jerusalén hi³ ŋaá² Jericó, mɨ²ja̱³ gá⁴ji̱i̱h⁴ ja̱y³aáy⁴ diáh⁴ dsa³hi̱i̱³ ja̱³ba² cá⁴dah²sa̱yh³², cá⁴dah²hi̱í̱⁴ jɨɨ⁴ hi³ chia̱³ ja̱³. Hi²xiáh³ hooy³² cá⁴dah²jméy² ja̱³ba² gá⁴dxi̱i̱³² ca̱á̱h³. Cá⁴dah²cueeyh³ na³caayh³² nɨɨ́⁴ na³hi̱yh⁴.
30 Jesu iya’afut eo, “Ana veya ta Jerusalemane orot ta au Jericho re inan basit, sabuw kakafih wanawanah run, hitit ana faifuw hi’oromen hibai hirab hitaiy re imamayay in, ana sawar hibow hibihir hin. Bainowah orot binanawan hirab imamayay inu’in|alt="thieves attacking traveller" src="CN01745B.TIF" size="col" loc="Luk 10.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.30"
31 Mɨ²ja̱³, du³chia̱a̱²u² gá⁴ŋɨ́y³ fi¹ nɨɨ́⁴ ja̱y³ jmii³dsa³. Joó⁴ ca̱a̱³ gá⁴hay³ ba² liáh³ gá⁴joóy² dsa³ ja̱³.
31 Nati veya ta’imon firis ibo Jerusalemane au Jericho re inan basit, orot ef awan inu’in itin, baise ef sisibin raunane yagebageb bihir in.
32 Ba² gá⁴ŋɨ́y³ nɨɨ́⁴ ja̱y³ levita, joó⁴ ba² ca̱a̱³ gá⁴hay³ ba² liáh³ gá⁴joóy² ja̱³.
32 Levi orot ibo auman nati ef ta’imon re nan orot inu’in itin, naatu ef au waraunane yagebageb in.
33 Joó⁴ ba² híy¹ fi¹ nɨɨ́⁴ ja̱y³ dsaá⁴ dsa³ Samaria, hi³ja̱³ liáh³ gá⁴joóy² dsaá⁴ hi³ na³caayh³² ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴cá̱⁴ mih³ gá⁴ñí².
33 Baise Samaria orot nati ef ta’imon remor re nan orot inu’in koun yen, naatu nuware i’itin ana veya’amaim ana yababan ra’at.
34 Mɨ²ja̱³ cá⁴dxá⁴jé̱yh⁴ xi² na³caayh³² ja̱³, duh³ gá⁴jmeéh⁴ mɨ³² gá⁴u̱ú̱h² xi²hoo⁴ chiáh² ja̱³ chie̱é̱yh¹ aceite baáy⁴ vino, duh³ gá⁴liaá³ xi²hoo⁴ ja̱³. Ja̱³ba² gá⁴xeéy² dxa¹cah² laa⁴² chié̱y², duh³ cá⁴dxá⁴jaáy³ xi² jey¹ ñú² xi² ca³dah²guɨ̱ɨ̱y³ diáh⁴ dsa³ tieéyh¹ fi¹ duh³ gá⁴cueeyh⁴ heeyh³ hí¹.
34 Basit na orot inu’inumaim tit, biyan feher matahimaim raiy isusuwa’en naatu biyan fiyow sawar, basit bai ana donkey afe’en yara’ah naatu bai hin nanawan bar ta imaim yai ma’uh ma.
35 Dxaáh² jmɨɨ́¹ liáh³ mɨ³dsayh³² dsa³ Samaria ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴dxɨ³ tú̱⁴ cuu² tiaa³ duh³ gá⁴cuoó⁴ fii² ñú² ja̱³, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: “Jmee² jmɨ²heé¹ heeyh⁴² hí¹ dsaá⁴ la³, baáy⁴ xɨ³ xa³ gɨh¹ hi³ hí⁴ná⁴ chiáh², hi²jmeey³ jmɨ²heé¹ hi³cuooy³² duh³ mɨ² mɨ³hí⁴güeh⁴²á⁴ ca̱á̱h³ nɨ³ mɨ²ja̱³ hi²cɨy¹ chiú̱h²u³.”
35 Hi’in marto ana kaukut eofere kabay rou’ab bai orot bar kaifenayan itin eo, ‘Iti orot inakaif airi kwanama, naatu abisa’awat isan inasisinaf ana matabir anan au tur ina’owen boro anibaiyani.’”
36 Hi³ja̱³, ¿hi̱² na²nɨy¹ diáh⁴ hi³ aay³ hi³ gá⁴ŋɨ́y³ ja̱³, na³lɨ́y⁴ oóyh² dsa³ hi³ cá⁴dah²jmeéh⁴ mɨ³hee³² diáh⁴ dsa³ hi̱i̱³ ja̱³ ga³ji̱i̱³²u³?
36 Iti na’at eo sawar basit, Jesu orot ibatiy, “Orot tounu wanawanahimaim orot menatan i taituwan kakafih hirab inu’in isan ana yabow i’inuw?”
37 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ dsa³he⁴ ja̱³: ―Dsa³ hi³ gá⁴cá̱⁴ mih³ gá⁴ñí² dsa³ dsaah⁴² ja̱³. Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Hi³ja̱³ má⁴dxi², gua³jmee² niu³ liáh³xɨ³ gá⁴jmeé³ dsa³ nɨ³.
37 Ofafar bai’obaiyenayan Jesu iya’afut eo, “Orot taituwan itin yan baban bibais.” Imaibo Jesu orot iu, “Kwenan nati na’atube kusinaf.”
38 Liáh³ híy¹ fi¹ Jesús hi³ ŋaá² Jerusalén ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴dxaá² ca̱a̱³ fɨɨ³ liuh². Nɨɨ́⁴ jey¹ ja̱y³ mɨ́³ hi³ xɨ̱ɨ̱y³ Marta hi³ja̱³ gá⁴tee³ xɨ¹ñúh⁴ chiáh².
38 Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan basit hina babin wabin Martha ana bar ana meraramaim hitit; hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
39 Xe̱y³ ja̱y³ ja̱á̱¹ Marta ja̱³ hi³ xɨ̱ɨ̱y³ María. Mɨ²ja̱³ gá⁴guá³ María ja̱³ rúh⁴ñi² Jesús ja̱³ duh³ hí⁴nuú⁴ hi³ féh³ Jesús.
39 Naatu i tain Mary na Jesu nanamaim mare ma, Jesu abisa eo i ma nonowar, Martha bay ebitab, Mary Jesus a namaim ma tur enonowar|alt="Martha cooking Mary sitting at Jesus’ feet" src="CN01750B.TIF" size="col" loc="Luk 10.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.39-42"
40 Joó⁴ hi²xiáh³ cɨ̱ɨ̱y³² Marta ja̱³ chiaah¹ hi²xiáh³ xa³ ta² chiáh², hi³ja̱³ cá⁴dxá⁴jé̱yh⁴ xi² jey¹ Jesús ja̱³ duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Ñuyh⁴, ¿xɨ² há⁴hé³ ga³joóy³ hi³ ga³tiuy³² jniá³ ñeéy⁴ ja̱a̱y³² nɨ³ hi³ hi²jmeey⁴² jɨɨ⁴ lɨ́⁴ ta² la³? Hi³ja̱³ xɨɨh² hi³ cua²dsa³tia̱a̱² chieéy⁴.
40 baise Martha bowabow etei akisin bowabow isan yan so’ar na eo, “Regah Mary sawar etei ihamiyen akisu abowabow ku’i’itin i mi’itube kunotanot? Karam boro itau tan tibaisu airi ata bow ai en?”
41 Joó⁴ mɨ²ja̱³ liáh³la³ ba² gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Marta, Marta, hi²xiáh³ tay³hɨy³ ñuú³ baáy⁴ cɨ̱ɨ̱³²u³ chiaah¹ hi³ bií⁴ xa³ hi³ jmeey³ nɨ³.
41 Regah iya’afut eo, “Martha, Martha, o i sawar moumurih na’in isah inot a yababan ra’at ya esoso’ar,
42 Joó⁴ ca̱a̱³ ba² nɨ³ jmɨ́yh³ niaáh² hi²jmee³ah³ nɨ³. Hi³ dxú⁴ gɨh¹ ba² nɨ³ ma³dxɨy³ María nɨ³, baáy⁴ gu³xɨ³ hí̱³ há⁴hé³ máh⁴ hí⁴jooy³ hí⁴booy³ ca̱á̱h³.
42 baise sawar ta’imon i takokok gagamin. Mary i sawar gewasih rubin, naatu boro men yait biyanamaim nabosairimih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.