Atos 24
Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI
1 Hi³dxá³ ñá³ jmɨɨ́¹ dsa³cɨ̱ɨ̱y³ liáh³ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴dxaá² fɨɨ³ Cesarea ja̱³ Ananías, fii² diáh⁴ jmii³dsa³, chie̱é̱yh¹ ta̱á̱²dsɨy⁴² diáh⁴ hi³ na³ta̱a̱y⁴ ñi², baáy⁴ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ ja̱y³ hi³ bií⁴ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ga³liu⁴ hi³ xɨ̱ɨ̱y³ Tértulo. Cá⁴dxá⁴dxí̱⁴ xi² jey¹ gobernador ja̱³, duh³ hí⁴dah²cuó⁴ dsaa² chiáh² Pablo.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Liáh³ dah²ya²jay⁴ Pablo ja̱³ rúh⁴ñi² gobernador ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴laá⁴ Tértulo ja̱³ mɨ³cuo⁴ dsaa² chiáh², liáh³la³ féh³ sɨɨ́h⁴ Félix ja̱³: ―Jmɨ²heé¹u³ dia² gobernador, liáh⁴jɨ³ hí¹ ba² hi²xiáh³ dxú⁴ nieeyh⁴² diáh⁴ dsa³ nɨ³, chiaah¹ hi²xiáh³ dxú⁴ ga³jmeey³. Hi²xiáh³ jmɨɨh⁴dsaa⁴u³ hi³ja̱³ tieéyh¹ fi¹ ba² ga³ca̱a̱y⁴ cua̱a̱y¹ná².
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Hi³ja̱³ ca̱a̱y³ tuh³dsɨ³²ah¹ ba² ga³sɨɨ́h⁴ah¹ niu³ jmɨ²heé¹u³ chiáh² jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ ga³jmeey³ niu³ Félix hi³ bií⁴ ná⁴ŋɨ¹u³ nɨ³.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Joó⁴ duh³ há⁴hé³ máh⁴ hi²bi³hɨɨh⁴²ah¹ gɨh¹ niu³ voó³, hi³ja̱³ naáy⁴ hi²fooh¹á² niu³ hi³ hi²jmeey³ jmɨ²heé¹ hi²nuuy³ hi³ hi²fayh¹ la³.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Ma³dsaá⁴ dsɨ³²ah¹ hi³ hi²xiáh³ mɨ³hee³² jmee⁴ dsaá⁴ la³ na³ca̱á̱y⁴ lɨ́⁴ jee⁴² jmɨɨyh⁴²güii³. Liáh³ca̱a̱³ fɨɨ³ liáh³ca̱a̱³ fɨɨ³, ca³dsa³hí³ jee⁴² chiáh² diáh⁴ israelitas duh³ ca³bi³tí̱y³ diáh⁴. Na³lɨ́y⁴ fii² diáh⁴ hi³ ná⁴tayh¹ ca³jaa¹ chiáh² Jesús dsa³ Nazaret nɨ³.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Baáy⁴ gá⁴laá⁴ mɨ³taayh³ diáh⁴ dsa³ dxeeyh⁴ xi² jey¹ guah³ gaáy³ chiaa⁴²ah¹ nɨ³, hi³ja̱³ gá⁴jme²ah¹ preso, gá⁴lɨ́⁴ dsɨ³²ah¹ hi²chia̱a̱⁴²ah¹ cua̱a̱y¹ná² chiáh², liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ ley chiaa⁴²ah¹.
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 Joó⁴ há⁴hé³ gá⁴jooy³, chiaah¹ gá⁴dxaá² comandante ja̱³ xi² niaah⁴²ah¹ liu⁴²ah¹ chia̱a̱h²ah¹ Pablo ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴jmeé³ fáh⁴dxá⁴tie̱é̱y¹ lɨ́⁴ gá⁴jéy⁴ Pablo duh³ gá⁴lieéy².
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Mɨ²ja̱³ gá⁴féh³ comandante ja̱³ hi³ xi² je¹u³ la³ ba² ga³jmee⁴ hí⁴bí⁴dxí̱⁴ diáh⁴ hi³ dah²cuo⁴ dsaa² chiáh² nɨ³. Hí̱³ba² vo̱ó̱h²u³ hí⁴jooy³ hi²ŋɨɨyh¹ juúh⁴ duh³ hí⁴dsaá⁴ háy² hi³ he̱é̱yh³ ba² jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ ga³sɨɨ́h⁴ah¹ niu³ nɨ³.
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 Mɨ²ja̱³ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ israelitas hi³ na³ta̱a̱y⁴ yeey⁴ ja̱³, ba² dah²féh³ hi³ he̱é̱yh³ ba² liáh⁴jɨ³ hi³ féh³ Tértulo ja̱³.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Mɨ²ja̱³ gá⁴jmeé³ guaa³ gobernador ja̱³ gá⁴jmeéh⁴ Pablo duh³ hí⁴liú⁴, hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Pablo ja̱³: ―Maay⁴ ba² hi³ hi²xiáh³ mɨ³ñuú³ ji̱i̱³ na³lɨ́⁴u³ gobernador chia̱a̱⁴²ah¹ jniaah¹ israelitas, hi³ja̱³ hi²xiáh³ naáy⁴ hi²jmeéh⁴á⁴ niu³ juúh⁴ liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ fáh⁴liu⁴ la³.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Hí̱³ba² vo̱ó̱h²u³ hí⁴jooy³ hi²ca̱y³ cua̱a̱y¹ná² hi³ he̱é̱yh³ ba² liáh³xɨ³ hi²fayh¹ la³. Chiaah¹ ja̱a̱h¹ mɨ³xa³ dxiá⁴tiú̱³ jmɨɨ́¹ ba² hi³ gá⁴dxaá²á⁴ Jerusalén nɨ³, hi³ naáy⁴ hi²jmeéh⁴á⁴ hu̱u̱¹rá² Dios.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Baáy⁴ há⁴hé³ cá⁴dah²joóy² jniá³ hi³ xe̱y³ tɨ̱³nɨɨ́³á⁴ chia̱a̱h⁴²á², ñé⁴ há⁴hé³ xe̱y³ hi³ liuy⁴ ñuú³ chia̱a̱h⁴²á², ñé⁴ xi² jey¹ guah³ gaáy³ nɨ³, ñé⁴ diáh⁴ ñuúh⁴guah³ liuh² nɨ³, ñé⁴ jee⁴² fɨɨ³ Jerusalén nɨ³.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 ¿He² ja̱³ hí⁴dah²heé⁴ niu³ duh³ lii⁴ hi³ he̱é̱yh³ liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ dah²cuo⁴ dsaa² chieéy⁴ nɨ³?
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Joó⁴ hi³la³ si¹ ga³fooh³²á⁴ niu³ jí̱⁴ñí³ hi³ jmɨ́yh³he̱é̱yh³ ba² ma³cá̱y⁴ fi¹ hi³mɨɨ³². Diáh⁴ hi³ dah²cuo⁴ dsaa² chieéy⁴ la³ ca³dah²féh³ hi³ na³ji̱i̱⁴ fi¹ hi³mɨɨ³² nɨ³. Joó⁴ ga³ji̱í̱y⁴ ñeéy⁴ hi³ jmeey⁴ ba² he̱é̱yh³ chiáh² Dios chié̱y² diáh⁴ xa²yaa²ah¹ ñú⁴uuh²ah¹ chiaah¹ ca³dsa³taá³á⁴ ba² jɨɨ⁴ lɨ́⁴ ley chiaa⁴²ah¹ baáy⁴ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ cá⁴dah²xɨɨ́³ diáh⁴ profetas nɨ³.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Ba² ga³ji̱í̱y⁴ hi³ he̱é̱yh³ liáh³xɨ³ ga³féh³ Dios nɨ³, ja̱³ba² liáh³xɨ³ ga³ji̱í̱h⁴ mii⁴ diáh⁴ nɨ³, hi³ bí⁴je̱² diáh⁴ hí⁴ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³jú̱y¹, liáh³ ba² hi³ xe̱y³ dxú⁴, liáh³ ba² hi³ mɨ³hey³².
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Hi³ja̱³ ba² nɨ³ ga³cuoó⁴á⁴ ñeéy⁴ liáh⁴jɨ³ fɨɨy⁴ hi³ hi²jmeey⁴² jmáyh² hi³ dxú⁴ duh³ hu̱² há⁴hé³ hí⁴ji̱í̱⁴ hi³ xa³ dsaa² chieéy⁴ rúh⁴ñi² Dios, ñé⁴ rúh⁴ñi² diáh⁴ dsa³.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 ’Dsa³cɨ̱ɨ̱y³ liáh³ mɨ³xa³ ca̱a̱³tú̱⁴ ji̱i̱³ hi³ ga³chie⁴ ga³ji̱i̱y⁴ xiaáh³, mɨ²ja̱³ ŋáh²á⁴ vó⁴ chieéy⁴ duh³ ya³tie̱e̱y⁴² chiáh² diáh⁴ hi³ ŋɨɨh⁴niaah³² chiáh² baáy⁴ duh³ hi²cuoó⁴á⁴ foo³ Dios.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Foo³ ja̱³ cuoó⁴á⁴ liáh³ hi⁴²á² xi² jey¹ guah³ gaáy³ liáh³ cá⁴dah²joóy² jniá³ ta̱á̱²dsɨy⁴² diáh⁴ israelitas dsa³ vó⁴ Asia. Jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨyh⁴ diáh⁴ jmɨɨ́¹ hi³ bi³xɨ³ bi³ŋɨɨ́¹á² ñeéy⁴. Baáy⁴ há⁴hé³ fɨɨ́y⁴ dsa³ chia̱a̱h⁴²á², ba² há⁴hé³ xe̱y³ cáh³ti³² dah²tɨ̱́³ dah²nɨɨ́y³ jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Diáh⁴ hi³ cá⁴dah²joóy² jniá³ nɨ³ ba² nɨ³ ga³jmee⁴ hí⁴bí⁴dxí̱⁴ rúh⁴ñíy¹ la³ duh³ hí⁴dah²cuó⁴ dsaa² chieéy⁴, xɨ³ nɨ³ xa³ na³chiy⁴ diáh⁴ chie̱é̱yh¹ jniá³.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Xɨ³ nɨ³ haá² yáh¹, hí̱³ba² diáh⁴ hi³ na³ta̱a̱y⁴ la³ cua²dah²féh³ xɨ² gá⁴dsaáh⁴ diáh⁴ hi³ xa³ dsaa² chieéy⁴ liáh³ca̱á̱h³ cá⁴dah²ca̱a̱⁴ cua̱a̱y¹ná² chieéy⁴ diáh⁴ hi³ na³ta̱a̱y⁴ ñi² chiaa⁴²ah¹ jniaah¹ israelitas nɨ³.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Ha²xɨ² ji̱í̱h⁴ diáh⁴ hi³ xa³ dsaa² chieéy⁴ hi³ fáh⁴ hi³ gá⁴liúy⁴ chiu̱u̱³ cáh³ti³² liáh³ hií⁴á⁴ rúh⁴ñi² diáh⁴, liáh³la³ gá⁴fáyh²: “Ja̱³nɨ́⁴ mɨ³ca̱a̱⁴ah³ cua̱a̱y¹ná² chieéy⁴, chiaah¹ hi³ ca³dsa³taá³á⁴ hi³ hí⁴ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³jú̱y¹ nɨ³.”
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Hi²xiáh³ dxú⁴ mɨ³ñi³² Félix ja̱³, liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ fi¹ hi³mɨɨ³² ja̱³. Hi³ja̱³ liáh³ gá⁴nuú³ hi³ gá⁴féh³ Pablo ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴tiuúyh² fáh⁴liu⁴ ja̱³, liáh³la³ gá⁴féh³: ―Mɨ² mɨ³hí⁴güéy³ comandante Lisias nɨ³ ba², mɨ²ja̱³ hi²ca̱a̱y¹ gɨh¹ cua̱a̱y¹ná² dxú⁴ fáh⁴liu⁴ chia̱á̱²ah³ nɨ³.
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Mɨ²ja̱³ gá⁴féh³ Félix ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ capitán ja̱³ hi³ ga³jmee⁴ hí⁴heeyh⁴² hí¹ Pablo ja̱³, joó⁴ hí⁴jooy³ ba² hí⁴cueeyh⁴ ñaá² ca̱á̱h³ca̱á̱h³. Ba² gá⁴cuó³ je² hi³ dsá⁴dxí̱⁴ diáh⁴ amigos chié̱y² duh³ hí⁴dah²liú⁴ hí⁴dah²léh⁴ chie̱é̱yh¹, ha²xɨ² hí⁴dsá⁴tia̱a̱² diáh⁴ chiáh².
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Hi³ ca̱a̱³tú̱⁴ jmɨɨ́¹ dsa³cɨ̱ɨ̱y³ liáh³ja̱³ ba² ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴dxaá² ca̱á̱h³ Félix ja̱³, chie̱é̱yh¹ Drusila mɨ́⁴chiáh², hi³ na³lɨ́y⁴ israelita. Mɨ²ja̱³ gá⁴taáh⁴ ta² lɨ́⁴tieey¹ Pablo ja̱³, duh³ hí⁴liuú² Pablo ja̱³ hí⁴liúy² ca³jaa¹ chiáh² hi³ dsá⁴taá³a² chiáh² Jesucristo.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Joó⁴ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴liú³ ca³jaa¹ chiáh² hi³ ga³jmee⁴ hi²yaa²a² xiaa³dsaa³², baáy⁴ ca³jaa¹ chiáh² hi³ há⁴hé³ ga³jmee⁴ hi²jmee²a² hi³ ga³ŋɨɨ⁴ dsɨ³²a² voo³²a², baáy⁴ ca³jaa¹ chiáh² hi³ hí⁴ca̱a̱⁴ cua̱a̱y¹ná² chiaa⁴²a² Dios, mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ gá⁴foyh⁴ Félix ja̱³, hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Pablo ja̱³: ―Gua³hú² ruh³ ca̱á̱h³ ñuúh⁴ñí¹ nɨ³ ba² duh³ mɨ² mɨ³xa³ je² chieéy⁴ ba², mɨ²ja̱³ ba² hi²teé⁴á⁴ niu³ ca̱á̱h³.
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Ba² je̱e̱³² Félix ja̱³ hi³ hu̱² hí⁴cuó⁴ cuu² Pablo ja̱³ duh³ hí⁴tiúy², hi³ja̱³ hi²xiáh³ sɨɨ́² ga³teé⁴ duh³ hí⁴liú⁴ chie̱é̱yh¹.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Gá⁴ŋɨ́³ lɨ́⁴ tú̱⁴ ji̱i̱³ liáh³ja̱³, ja̱a̱h¹ ba² gá⁴tiú² Félix ja̱³ hi³ na³lɨ́y⁴ gobernador. Mɨ²ja̱³ Porcio Festo gá⁴hí³ dxa². Joó⁴ niaá⁴ Félix ja̱³ hi³ hí⁴cueeyh⁴ dxú⁴ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ israelitas, hi³ja̱³ há⁴hé³ gá⁴tiúy² Pablo ja̱³.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.