Salmos 37
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NTLH
1 بەهۆی خراپەکاران مەراق مەخۆ،
1 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos que praticam o mal.
2 چونکە وەک گیان، زوو وشک دەبن،
2 Pois eles vão desaparecer logo como a erva, que seca; eles morrerão como as plantas, que murcham.
3 پشت بە یەزدان ببەستە و چاکە بکە،
3 Confie em Deus, o Senhor , e faça o bem e assim more com toda a segurança na
4 خۆشی لە یەزدان ببینە،
4 Que a sua felicidade esteja no Ele lhe dará o que o seu coração deseja.
5 ڕێگای خۆت بە یەزدان بسپێرە و
5 Ponha a sua vida nas mãos do confie nele, e ele o ajudará.
6 ڕاستودروستیت وەک ڕووناکی دەردەخات،
6 Ele fará com que a sua honestidade seja como a luz e com que a justiça da sua causa brilhe como o sol do meio-dia.
7 لەبەردەم یەزدان بێدەنگ بە و بە ئارامییەوە چاوەڕێی بکە،
7 Não se irrite por causa dos que vencem na vida, nem tenha inveja dos que conseguem realizar os seus planos de maldade. Tenha paciência, pois o
8 لە تووڕەیی هێوربەوە و خۆت لە قین لابدە.
8 Não fique com raiva, não fique furioso. Não se aborreça, pois isso será pior para você.
9 بەدکاران دوایان دەبڕدرێتەوە،
9 Aqueles que confiam em Deus, o Senhor , viverão em segurança na Terra Prometida, porém os maus serão destruídos.
10 پاش ماوەیەکی کەم بەدکار نامێنێت،
10 Dentro de pouco tempo, os maus desaparecerão; você poderá procurá-los, porém não os encontrará.
11 بەڵام بێفیزەکان دەبن بە میراتگری خاکەکە و
11 Mas os humildes viverão em segurança na Terra Prometida e terão alegria, prosperidade e paz.
12 خراپەکار پیلان لە دژی کەسی ڕاستودروست دادەڕێژێت و
12 Os maus fazem planos contra os bons e olham com ódio para eles.
13 بەڵام پەروەردگار پێی پێدەکەنێت،
13 O Senhor ri dos maus porque sabe que o dia deles está chegando.
14 بەدکاران شمشێر هەڵدەکێشن و
14 Os maus puxam da espada e curvam os seus arcos para matar os pobres e os necessitados e para assassinarem os que são honestos.
15 بەڵام شمشێرەکانیان دەچێتە ناو دڵی خۆیان،
15 Mas os maus serão mortos pelas suas próprias espadas, e os seus arcos serão quebrados.
16 ئەو کەمەی کە کەسی ڕاستودروست هەیەتی،
16 É melhor o pouco que os bons têm do que as riquezas de muitos maus.
17 چونکە بەدکارەکان بازوویان دەشکێت،
17 Pois o poder dos maus acabará, mas o
18 یەزدان تەمەنی ئەوانە دەزانێت کە بێ کەموکوڕین،
18 Todos os dias o Senhor cuida dos que são corretos; a Terra Prometida será deles para sempre.
19 لە ڕۆژگاری بەڵا شەرمەزار نابن،
19 Quando os tempos forem difíceis, eles não sofrerão e terão o que comer em tempos de fome.
20 بەڵام بەدکاران دەفەوتێن،
20 Porém os maus morrerão; os inimigos de Deus, o desaparecerão como as flores do campo, sumirão como a fumaça.
21 بەدکاران قەرز دەکەن و پێیان نادرێتەوە،
21 Os maus pedem emprestado e não pagam, mas os bons são generosos em dar.
22 ئەوانەی یەزدان بەرەکەتداری کردوون دەبن بە میراتگری خاکەکە،
22 Aqueles que são abençoados por Deus viverão em segurança na Terra Prometida, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
23 یەزدان هەنگاوەکانی مرۆڤ دەچەسپێنێ،
23 O Senhor nos guia no caminho em que devemos andar e protege aqueles cuja vida é agradável a ele.
24 ئەگەر پێی بخزێت، ناکەوێت،
24 Se eles caírem, não ficarão caídos porque o a se levantarem.
25 من گەنج بووم و ئێستا پیرم،
25 Fui moço e agora sou velho, mas nunca vi um homem bom abandonado por Deus e nunca vi os seus filhos mendigando comida.
26 هەردەم دڵفراوانە و قەرز دەدات،
26 Ele sempre é generoso em dar e emprestar, e os seus filhos são uma bênção.
27 لە بەدکاری لابدە و چاکە بکە،
27 Afaste-se do mal e faça o bem, e você sempre morará na Terra Prometida.
28 چونکە یەزدان حەز لە دادپەروەری دەکات،
28 Pois o Senhor ama aquilo que é direito e certo e não abandona os seus Ele sempre protege o seu povo, mas os descendentes dos maus serão destruídos.
29 ڕاستودروستان دەبن بە میراتگری خاکەکە و
29 Os bons possuirão a Terra Prometida e sempre morarão nela.
30 دەمی پیاوچاک بە دانایی دەدوێت،
30 Eles dizem coisas sábias e sempre falam o que é direito e certo.
31 فێرکردنی خودای خۆی لەناو دڵیەتی،
31 Guardam no coração a e nunca se afastam dela.
32 بەدکار خۆی مات دەکات بۆ ڕاستودروست،
32 Os maus espiam os bons e procuram matá-los.
33 بەڵام یەزدان لەبەردەستی بەجێی ناهێڵێت،
33 Porém o Senhor Deus não abandonará os bons nas mãos do inimigo; e, quando forem julgados, não deixará que sejam condenados.
34 چاوەڕێی یەزدان بکە و
34 Ponham a sua esperança no e obedeçam aos seus mandamentos. Ele lhes dará a honra de possuírem a Terra Prometida, e vocês verão os maus serem destruídos.
35 بەدکارم دی بێ ویژدان بوو،
35 Vi um homem mau, um dominador cruel, que era grandioso como um cedro dos montes Líbanos.
36 بەڵام زوو تێپەڕی و نەما،
36 Porém um dia passei por ali, e ele já havia desaparecido; eu o procurei, porém não pude encontrá-lo.
37 بڕوانە مرۆڤی بێ کەموکوڕی، سەیری مرۆڤی ڕاست بکە،
37 Preste atenção nos bons, e observe os honestos, e você verá que as pessoas que amam a paz deixam descendentes.
38 بەڵام هەموو یاخیبووەکان لەناودەچن،
38 Mas os que desobedecem às leis de Deus serão completamente destruídos, e os seus descendentes desaparecerão.
39 ڕزگاریی ڕاستودروستان لەلایەن یەزدانەوە دێت،
39 O Senhor Deus salva do perigo os que são bons e os protege em tempos de aflição.
40 یەزدان یارمەتییان دەدات و دەربازیان دەکات،
40 O Senhor os ajuda e livra; e, porque eles procuram a sua proteção, ele os salva dos maus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.