Salmos 30

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ئەی یەزدان، بە گەورەت دەزانم،
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 ئەی یەزدان، خودای من، هاوارم بۆ تۆ هێنا،
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 ئەی یەزدان، تۆ گیانی منت لەناو جیهانی مردووان هێنایە دەرەوە،
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 ئەی خۆشەویستانی یەزدان، گۆرانی بۆ بڵێن،
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 چونکە تووڕەبوونی تەنها چرکەیەکە،
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 کاتێک هەستم بە دڵنیایی کرد گوتم:
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 ئەی یەزدان، بە ڕەزامەندی خۆت،
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 ئەی یەزدان، من هاوارم بۆ تۆ هێنا،
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 «مەرگی من سوودی چی تێدایە،
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 ئەی یەزدان، گوێ بگرە و لەگەڵم میهرەبان بە!
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 تۆ شینی منت گۆڕی بۆ شایی،
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 بۆ ئەوەی دڵم گۆرانیت بۆ بڵێت و بێدەنگ نەبێت.
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.