Salmos 140

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs BKJ

Sair da comparação
1 ئەی یەزدان، لە کەسی بەدکار دەربازم بکە،
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Livra-me, ó ­SENHOR, do homem mau; preserva-me do homem violento.
2 ئەوانەی لە دڵەوە بیر لە خراپە دەکەنەوە و
2 Que imaginam danos em seu coração; continuamente estão reunidos para a guerra.
3 زمانیان وەک زمانی مار تیژکردووە،
3 Eles afiaram suas línguas como uma serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. Selá.
4 ئەی یەزدان، لە دەست بەدکار ئاگادارم بە،
4 Guarda-me, ó ­SENHOR, das mãos do perverso; preserva-me do homem violento; que se propôs a prejudicar as minhas idas.
5 لووتبەرزان تەڵەیان بۆم ناوەتەوە،
5 Os orgulhosos esconderam um laço para mim, e cordas; eles esticaram uma rede ao longo do caminho; prepararam armadilhas para mim. Selá.
6 بە یەزدانم گوت: «تۆ خودای منی!»
6 Eu disse ao ­SENHOR: Tu és meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó ­SENHOR.
7 ئەی یەزدانی پەروەردگار، هێزی ڕزگاریم،
7 Ó DEUS, o Senhor, a força da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 ئەی یەزدان، ئارەزووەکانی بەدکار مەهێنە دی،
8 Não concedas os desejos dos perversos, ó ­SENHOR; não promovas seus artifícios perversos; para que eles não se exaltem. Selá.
9 با سەری ئەوانەی دەوریان داوم
9 Quanto à cabeça daqueles que me cercam, cubra-os o dano dos seus próprios lábios.
10 با پشکۆیان بەسەردا ببارێت،
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam lançados ao fogo, em covas profundas, para que eles não se levantem novamente.
11 با بوختانکەر لەسەر زەوی جێگیر نەبێت،
11 Não permitas que um maldoso orador se estabeleça na terra; o mal caçará o homem violento para derrubá-lo.
12 دەزانم یەزدان دادپەروەری دەکات بۆ هەژاران،
12 Eu sei que o ­SENHOR manterá a causa do aflito, e o direito do pobre.
13 بێگومان ڕاستودروستان ستایشی ناوت دەکەن،
13 Certamente o justo dará graças ao teu nome; o reto habitará na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.