Isaías 3

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ئێستا سەیر بکەن، پەروەردگار،
1 Eis que o Senhor, Deus dos exércitos, vai tirar de Jerusalém e de Judá todo sustentáculo, todo recurso: toda a reserva de pão e toda a reserva de água,
2 پاڵەوان و جەنگاوەر،
2 o valente e o guerreiro, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião,
3 سەرۆکی پەنجاکان و پیاوماقوڵان،
3 o chefe de cinqüenta, o grande e o conselheiro, aquele que possui segredos, e se dedica aos sortilégios.
4 مێردمنداڵان دەکەم بە میریان،
4 Por príncipes eu lhes darei meninos, e adolescentes deterão o poder sobre eles.
5 گەل لەنێو خۆیان ستەم لە یەکتری دەکەن،
5 Os povos se maltratarão uns aos outros, cada um {atormentará} seu próximo: o jovem insultará o velho, e o vilão, o nobre.
6 پیاو یەخەی برای خۆی دەگرێت
6 Um homem se aproximará de outro e dirá: Tu tens um manto na casa de teu pai; é mister que sejas nosso príncipe; toma sob teu poder esta ruína.
7 بەڵام لەو ڕۆژەدا براکەی دەنگی بەرز دەکاتەوە و وەڵامی دەداتەوە:
7 O outro, então, protestará: Eu não posso curar estas chagas; e em minha casa não há nem pão nem manto; não me façais príncipe do povo.
8 ئۆرشەلیم شکست دەخوات و
8 Jerusalém, com efeito, ameaça ruína, e Judá se desmorona, porque suas palavras e suas ações se opõem ao Senhor, e desafiam os olhares de sua majestade.
9 دیمەنی ڕوخساریان شایەتییان لەسەر دەدات،
9 Sua parcialidade testemunha contra eles; ostentam seus pecados {como Sodoma}, em vez de escondê-los. Ai deles, porque causam dano a si mesmos.
10 بڵێن، ڕاستودروستان خۆشحاڵن
10 Feliz o justo, para ele o bem; ele comerá o fruto de suas obras.
11 قوڕبەسەر بەدکار! خراپەی بۆ دەبێت،
11 Ai do ímpio, para ele o mal; porque ele será tratado segundo as suas obras.
12 منداڵان ستەم لە گەلی من دەکەن و
12 O meu povo é oprimido por tiranos caprichosos, e cobradores de impostos o dominam. Povo meu, teus guias te desencaminham, destroem o caminho por onde tu passas.
13 یەزدان لە شوێنی دادوەر دانیشت،
13 O Senhor se levanta para acusar, e se ergue para julgar seu povo.
14 یەزدان دەست بە دادوەری دەکات،
14 O Senhor entra em juízo contra os anciãos e os magistrados de seu povo. Fostes vós que devorastes a vinha, o espólio do pobre está em vossas casas.
15 ئەوە چیتانە، گەلەکەم وردوخاش دەکەن و
15 Por que razão calcais aos pés o meu povo, e maltratais a face dos pobres?, declara o Senhor Deus dos exércitos.
16 یەزدان دەفەرموێت:
16 E o Senhor disse: Já que são pretensiosas as filhas de Sião, e andam com o pescoço emproado, fazendo acenos com os olhos, e caminham com passo afetado, fazendo retinir as argolas de seus tornozelos,
17 لەبەر ئەوە پەروەردگار سەری کچانی سییۆن کەچەڵ دەکات،
17 o Senhor tornará sua cabeça calva e desnudará sua fronte.
18 لەو ڕۆژەدا پەروەردگار جوانکاری دادەماڵێت: لەرزانە و لاسەرە و ملوانکە،
18 Naquele tempo o Senhor lhes tirará as jóias, as argolas, os colares, as lúnulas,
19 گوارە و بازن و پەچە،
19 os brincos, os braceletes e os véus,
20 سەرپێچ و قۆڵبەست و پشتێن و تەلیسم و چەناخە،
20 os diademas, as cadeias, os cintos, os frascos de perfumes e os amuletos,
21 ئەنگوستیلە و خەزێم،
21 os anéis e os pingentes da fronte,
22 جلوبەرگی جەژن و پاڵتۆ و چارۆکە و جزدان و
22 os vestidos de festa, os mantos, as gazas e as bolsas,
23 ئاوێنە، کراسی کەتان و سەرپۆش و کۆڵوانەکان.
23 os espelhos, as musselinas, os turbantes e as mantilhas.
24 جا لە جێی بۆنوبەرام، بۆگەن و
24 E então, em lugar de perfume, haverá podridão, em lugar de cinto, uma corda, em lugar de cabelos encrespados, uma cabeça raspada, em lugar do largo manto, um cilício, uma cicatriz em lugar da beleza.
25 پیاوەکانتان بە شمشێر و
25 Teus varões tombarão à espada, e teus bravos, na batalha.
26 جا دەروازەکانی سییۆن شین دەگێڕن و دەگریێن،
26 Suas portas gemerão e se lastimarão; e ela, despojada, sentar-se-á por terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.