Cânticos 2

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 من گوڵاڵە سوورەی شارۆن و
1 Eu sou a rosa de Sarom, o lírio dos vales.
2 وەک گوڵی سەوسەن لەناو دڕکوداڵ
2 Qual o lírio entre os espinhos, tal é a minha amiga entre as filhas.
3 وەک دار سێو لەنێو دارەکانی دارستان
3 Qual a macieira entre as árvores do bosque, tal é o meu amado entre os filhos; desejo muito a sua sombra e debaixo dela me assento; e o seu fruto é doce ao meu paladar.
4 با بمباتە هۆڵی خوانەکە،
4 Levou-me à sala do banquete, e o seu estandarte em mim era o amor.
5 بە کشمیش گڕوتینم پێ ببەخشن،
5 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque desfaleço de amor.
6 دەستی چەپی لەژێر سەرمە و
6 A sua mão esquerda esteja debaixo da minha cabeça, e a sua mão direita me abrace.
7 ئەی کچانی ئۆرشەلیم، سوێندتان دەدەم،
7 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
8 گوێ بگرە! ئەوە دەنگی دڵدارەکەمە!
8 Esta é a voz do meu amado; ei-lo aí, que já vem saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.
9 دڵدارەکەم وەک ئاسک یان وەک کارمامزە،
9 O meu amado é semelhante ao gamo ou ao filho do corço; eis que está detrás da nossa parede, olhando pelas janelas, reluzindo pelas grades.
10 دڵدارەکەم قسەی کرد، پێی گوتم:
10 O meu amado fala e me diz: Levanta-te, amiga minha, formosa minha, e vem.
11 تەماشا بکە، زستان تێپەڕی،
11 Porque eis que passou o inverno: a chuva cessou e se foi.
12 گوڵ لەسەر زەوی دەرکەوت،
12 Aparecem as flores na terra, o tempo de cantar chega, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.
13 هەنجیر بەری گرتووە،
13 A figueira já deu os seus figuinhos, e as vides em flor exalam o seu aroma. Levanta-te, amiga minha, formosa minha, e vem.
14 ئەی کۆترەکەم لەناو کەلەبەری هەڵدێرەکان،
14 Pomba minha, que andas pelas fendas das penhas, no oculto das ladeiras, mostra-me a tua face, faze-me ouvir a tua voz, porque a tua voz é doce, e a tua face, aprazível.
15 ڕێوییەکانمان بۆ ڕاو بکەن،
15 Apanhai-me as raposas, as raposinhas, que fazem mal às vinhas, porque as nossas vinhas estão em flor.
16 دڵدارەکەم بۆ منە و منیش بۆ ئەوم،
16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.
17 بەر لەوەی ڕۆژ هەڵبێت و
17 Antes que refresque o dia e caiam as sombras, volta, amado meu; faze-te semelhante ao gamo ou ao filho dos corços sobre os montes de Beter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.