Amós 4
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT
1 ئەی مانگاکانی باشان، ئەوانەی لە کێوی سامیرەن،
1 Ouçam, vacas gordas que vivem em Samaria, mulheres que oprimem os pobres, esmagam os necessitados e pedem aos maridos: “Tragam-nos mais bebida!”.
2 یەزدانی باڵادەست سوێندی بە پیرۆزی خۆی خوارد:
2 O S enhor Soberano jurou por sua santidade: “Chegará o dia em que serão levadas com ganchos no nariz. Até a última de vocês será arrastada como peixe no anzol!
3 هەریەکە و لەپێش خۆیەوە
3 Serão levadas para fora pelas ruínas do muro e expulsas de suas fortalezas”, diz o S
4 «وەرن بۆ بێتئێل و یاخی ببن،
4 “Andem, vão a Betel cometer pecados! Continuem a desobedecer em Gilgal! Ofereçam sacrifícios todas as manhãs e tragam seus dízimos a cada três dias.
5 ئەی نەوەی ئیسرائیل، لە هەویرترشەوە قوربانی سوپاسگوزاری بسووتێنن،
5 Apresentem seu pão com fermento como oferta de gratidão. Entreguem suas ofertas voluntárias para saírem se gabando delas! É o tipo de coisa que vocês, israelitas, gostam de fazer”, diz o S
6 «هەروەها منیش لە هەموو شارۆچکەکانتان سک بەتاڵی و
6 “Eu trouxe fome sobre toda cidade, escassez de alimento sobre todo lugar. Nem assim vocês voltaram para mim”, diz o S
7 «هەروەها بارانم لێ گرتنەوە
7 “Segurei as chuvas quando suas plantações mais precisavam delas. Enviei chuva para uma cidade, mas a retive em outra. Chovia sobre um campo, enquanto outro secava.
8 خەڵکی دوو سێ شارۆچکە بۆ ئاو خواردنەوە چوونە شارۆچکەیەکی دیکە،
8 Andavam de cidade em cidade em busca de água, mas nunca havia suficiente. Nem assim vocês voltaram para mim”, diz o S
9 «زۆر جار باخ و ڕەزەمێوی ئێوەم هەڵپڕووکاندووە،
9 “Castiguei suas plantações e videiras com pragas e ferrugem; gafanhotos devoraram suas figueiras e oliveiras. Nem assim vocês voltaram para mim”, diz o S
10 «دەردم ناردە سەر ئێوە،
10 “Enviei pragas contra vocês, como as pragas que enviei contra o Egito. Matei seus jovens na guerra e levei todos os seus cavalos; o mau cheiro dos mortos encheu o ar. Nem assim vocês voltaram para mim”, diz o S
11 «هەندێکتانم هەڵگەڕاندەوە،
11 “Destruí algumas de suas cidades, como destruí Os que sobreviveram pareciam gravetos chamuscados, tirados do fogo. Nem assim vocês voltaram para mim”, diz o S
12 «ئەی ئیسرائیل، ئاوات پێ دەکەم،
12 “Portanto, farei tudo isso com você, ó Israel! Prepare-se para encontrar seu Deus!”
13 شێوەداڕێژی چیاکان و
13 Pois aquele que formou os montes agita os ventos e revela seus pensamentos à humanidade. Ele transforma a luz do amanhecer em escuridão e pisa sobre os lugares altos da terra; seu nome é S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.