1 Coríntios 12

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hnoonꜗ läꜙngëëhꜘ hnähꜘ miihˉ ø̱ø̱hnꜗ, haˉ läꜙ laꜗ heˉ maˉhñah˜ jneˊ kihˈ Jmɨˉlleꜘ kihꜗ Dio.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Ñehˊ baˊ hnähꜘ haˉ läꜙ maˊ jmeehˉ hnähꜘ, jä̱ä̱ꜗ saꜙ gaˊ maˉhe̱e̱hˋ hnähꜘ kihꜗ Dio. Maˊ gaꜙnääˊ hnähꜘ taꜙ laꜙ taꜙ jnøꜙ, gaꜙka̱h˜ hnähꜘ jwëˈ jeeˊ maˊ hnaahꜙ hnähꜘ dio ka̱a̱ˋ hi̱ˉ naˉla̱a̱ꜚ ka̱a̱h˜ dsaˉ.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Heˉja̱ˉ hnoonꜗ läꜙngëëhꜘ hnähꜘ niꜙ ja̱a̱ˉ hi̱ˉ hlëëhꜗ läꜙ gwaꜘ kihꜗ Jmɨˉlleꜘ kihꜗ Dio saꜙ jwäyꜗ dsoˊjwɨɨꜘ nëˊ kihˈ Jesús. Läꜙja̱ˉ kaˉlähꜘ saꜙ jäyhꜙ jø̱ø̱hˈ Jesús, cherˊmahꜗ saꜙ kya̱a̱yhˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 Ka̱hꜘ baˊ laˈ heˉ maˉhñah˜ jneˊ läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ jneˊ kihˈ Dio, pero ja̱a̱ˉ baˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ hi̱ˉ kwaꜙ läꜙjëꜙ heˉ ja̱ˉ.
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 Ka̱hꜘ baˊ laˈ taˊ heˉ jmeeˉ jneˊ läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ jneˊ jeeˊ hnäähꜙ jneˊ Dio, pero ja̱a̱ˉ baˊ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Ka̱hꜘ baˊ laˈ beꜘ heˉ maˉtë̱ë̱ꜘ jneˊ läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ jneˊ, pero ja̱a̱ˉ baˊ Dio hi̱ˉ jmeeꜙ läꜙjëꜙ kihꜗ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ jneˊ.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 Läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ jneˊ maˉhñah˜ jneˊ heˉ gaꜙkwaꜘ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ mahꜗ läꜙja̱ˉ jä̱ꜗ lluꜗ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Ja̱a̱ˉ gaꜙhyohꜗ miihˉ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ heˉ gaꜙkwaꜘ Jmɨˉlleꜘ. Jñahꜘ gaꜙhyohꜗ heˉ jmeeꜙ kyʉʉyh˜ chaˉgaˊmiihˉ, heˉ gaꜙkwaꜘ ja̱ˉbaˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Jñahꜘ kaˉlähꜘ gaꜙhyohꜗ kihꜗ ja̱ˉbaˊ Jmɨˉlleꜘ haˉ läꜙ jeeˊ läꜙdsooꜘ dsëyꜗ chaˉgaˊmiihˉ. Hi̱ˉ jñahꜘ gaꜙhyohꜗ haˉ läꜙ jeeˊ miˉhlä̱ä̱yꜘ hi̱ˉ dsaahˊ kya̱a̱hˊ beꜘ kihꜗ ja̱ˉbaˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ.
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 Jñahꜘ gaꜙhyohꜗ haˉ läꜙ jmeeyꜗ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ. Jñahꜘ gaꜙhyohꜗ juuˈ heˉ ngëëyꜗ kihꜗ dsaꜙ. Jñahꜘ gaꜙhyohꜗ mahꜗ ka̱yꜗ kwa̱a̱t˜ cheˊ laˈ kihꜗ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ heˉ hlëëhꜙ dsaˉ o cheˊ laˈ kihꜗ jmɨˉlleꜘ hlɨɨhˈ. Jñahꜘ gaꜙhyohꜗ hlëëyhꜗ jyohꜘ juuˈ. Jñahꜘ kaˉlähꜘ, gaꜙhyohꜗ beꜘ mahꜗ ji̱i̱yꜗ juuˈ heˉ hlëëhꜗ dsaˉkya̱a̱yhˊ.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Pero ja̱a̱ˉ baˊ Jmɨˉlleꜘ hi̱ˉ jmeeꜙ läꜙjëꜙ heˉ ja̱ˉ. Hiꜙ läꜙko̱o̱ˉ hyohˉ dsëyꜗ baˊ tiˉllooyh˜ kihꜗ läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 Ko̱o̱ˉ baˊ laˈ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, hiꜙ chaˉ chaˉmiihˉ nëëˈ heˉ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ. Maꜙkeꜙ chaˉmiihˉ nëëˈ heˉ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ, maꜙraꜙ heˉ laꜗ baˊ ko̱o̱ˉ jmɨˉngoꜗ jeeˊ läꜙjëꜙ. Ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ Cristo kaˉlähꜘ kya̱a̱hˊ jneˊ.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 Jëëhꜘ, kya̱a̱hˊ ja̱a̱ˉ baˊ Jmɨˉlleꜘ gaꜙlë̱ë̱ꜗ jneˊ ko̱o̱ˉ baˊ kya̱a̱yhˊ, läꜙlluꜗ heˉ maˉnaˉsa̱a̱ꜚ jneˊ jmɨɨˉ kya̱a̱hˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ kihꜗ Dio. Läꜙja̱ˉ kihꜗ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ judiu o hi̱ˉ saꜙ la̱a̱ꜗ judiu, hiꜙ läꜙja̱ˉ kaˉlähꜘ kihꜗ hi̱ˉ naˉhnëëˊ jmeeꜙ taˊ kihˈ dsaꜙ o cherˊmahꜗ saꜙ naˉhnëëyˊ. Gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ baˊ jneˊ maˉhe̱e̱hˊ jneˊ kihˈ ja̱a̱ˉ baˊ Jmɨˉlleꜘ.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 Hehꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, saꜙ laꜗ ko̱o̱ˉ baˊ jeeˊ läꜙjëꜙ, chaˉmiihˉ jeeˊ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 Cherˊmahꜗ maˉtɨɨnˊ gaꜙjähꜘ: “Saꜙ la̱a̱nꜗ maˉgoohˉ, heˉja̱ˉ saꜙ naˊjnäänꜘ kihꜗ jmɨˉngoꜗ kyahꜗ”, pero maꜙkeꜙ maˉjähꜘ läꜙja̱ˉ, maꜙraꜙ heˉ naˊjnääꜘ baˊ kihꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 Hiꜙ cherˊmahꜗ loˉgwanˊ gaꜙjähꜘ: “Saꜙ la̱a̱nꜗ mɨˊnëhˊ, heˉja̱ˉ saꜙ naˊjnäänꜘ kihꜗ jmɨˉngoꜗ kyahꜗ”, pero maꜙkeꜙ maˉjähꜘ läꜙja̱ˉ, maꜙraꜙ heˉ naˊjnääꜘ baˊ kihꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 Cherˊmahꜗ läꜙka̱a̱ˉ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, laꜗ ko̱o̱ˉ mɨɨˈ mɨˈnëˊ jʉʉhˉ, ¿heeˉ kya̱a̱hˊ ja̱ˉ nʉʉˊ jneˊ? Hiꜙ cherˊmahꜗ läꜙka̱a̱ˉ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, laꜗ ko̱o̱ˉ toˉgwaˊ jʉʉhˉ, ¿heeˉ kya̱a̱hˊ ja̱ˉ heˉ ta̱a̱hꜗ jneˊ jmehꜗ?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Pero Dio gaꜙjmeeꜘ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, läꜙko̱o̱ˉ llaꜙ dsëyꜗ.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 Cherˊmahꜗ ko̱o̱ˉ nëëˈ baˊ laˈ läꜙka̱a̱ˉ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, moꜙsoꜙ laꜗ läꜙko̱o̱ˉ jmɨˉngoꜗ heˉ kye̱ˊ jneˊ.
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 Pero ja̱ꜙ läꜙja̱ˉ laꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ. Naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ chaˉmiihˉ nëëˈ, hiꜙ jeeˊ läꜙjëꜙ ko̱o̱ˉ baˊ laˈ.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 Saꜙ leꜘ jähꜙ mɨˈnënˊ sɨɨhꜙ maˉgoonˉ: “Saꜙ jmeeꜙ biiꜗ hneˉ kinꜙ.” Niꜙ saꜙ leꜘ jähꜙ kaˊllenˊ sɨɨhꜙ maˉtɨɨnˊ: “Saꜙ jmeeꜙ biiꜗ hneˉ kinꜙ.”
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 Pero saꜙ laꜗ läꜙja̱ˉ. Heˉ chaˉ kihꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ, heˉ jmeeˉ jneˊ kwa̱a̱t˜ saꜙ be̱e̱ꜘ niꜙ miihˉ, heˉ ja̱ˉ jmääꜗ jnänˋ chaˉgaˊmiihˉ.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 Hiꜙ heˉ chaˉ kihꜗ jmɨˉngoꜗ jnänˋ heˉ jmeeˉ jneˊ kwa̱a̱t˜ saꜙ jnäꜘ lluꜗ, heˉ ja̱ˉ høøˊ jneˊ chaˉgaˊmiihˉ. Hiꜙ heˉ saꜙ so̱o̱h˜ jëëꜗ dsaˉ, jlëˊ jneˊ lluˈ.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 Pero heˉ jnäꜘ lluꜗ nëˊ jnänˋ, saꜙ jmeeꜙ biiꜗ jlëˊ jneˊ. Gaꜙjmeeꜘ Dio jmɨˉngoꜗ jnänˋ mahꜗ høønˊ chaˉgaˊmiihˉ läꜙjëꜙ heˉ saꜙ be̱e̱ꜘ.
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 Hehꜗ läꜙja̱ˉ, jmɨˉngoꜗ jnänˋ saꜙ jmeeꜙ maꜙ kihˉkihꜗ. Läꜙjëꜙ nëëˈ baˊ hnääyꜗ dsaˉkya̱a̱yhˊ.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 Cherˊmahꜗ ji̱i̱ꜙ kihꜗ ko̱o̱ˉ nëëˈ, läꜙja̱ˉ gaꜙläꜙjëꜙ baˊ ji̱i̱ꜙ kihꜗ. Hiꜙ cherˊmahꜗ gaꜙlaꜗ lluꜗ kihꜗ ko̱o̱ˉ nëëˈ, läꜙja̱ˉ laꜗ lluꜗ kihꜗ gaꜙläꜙjëꜙ baˊ.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Läꜙja̱ˉ jneˊ kaˉlähꜘ, la̱a̱ꜗ jneˊ läꜙko̱o̱ˉ jmɨˉngoꜗ kihꜗ Cristo. Läꜙja̱a̱ˉ läꜙja̱a̱ˉ jneˊ naˉkuˉ naˉcha̱hꜘ jneˊ kya̱a̱yhˊ.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 Jeeˊ kihˈ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ gwahꜙ, Dio gaꜙhña̱a̱ꜗ toˉnëˊ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ apóstole, ja̱ˉgaˊ gaꜙhña̱a̱yꜗ hi̱ˉ ngëë˜ juuˈ kiyhꜗ, hiꜙ gaꜙhña̱a̱yꜗ taˉjwohꜗ, kya̱a̱hˊ hi̱ˉ jmeeꜙ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ, kya̱a̱hˊ hi̱ˉ miˉhlä̱ä̱ꜘ dsaˉ, kya̱a̱hˊ hi̱ˉ jmeeꜙ beꜘ kihꜗ dsaꜙ, kya̱a̱hˊ hi̱ˉ kye̱ˉ nëˊ kihˈ dsaˉkya̱a̱hˊ, hiꜙ kya̱a̱hˊ hi̱ˉ lihꜙ hlëëhꜗ jyohꜘ juuˈ.
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 ¿Cheˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ la̱a̱ꜗ apóstole? ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ la̱a̱ꜗ hi̱ˉ ngëë˜ juuˈ kihꜗ Dio? ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ la̱a̱ꜗ taˉjwohꜗ? ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ jmeeꜙ heˉ jʉhˉga̱a̱ˉ?
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ maˉhyoh˜ beꜘ mahꜗ miˉhlä̱ä̱yꜘ dsaˉdsaahˊ? ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ lihꜙ hlëëhꜗ jyohꜘ juuˈ? ¿Cheˊ gaꜙläꜙjë̱ë̱ꜙ lihꜙ ji̱i̱ꜗ juuˈ heˉ hlëëhꜙ dsaˉkya̱a̱yhˊ?
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Waˊ he̱e̱ꜘ hohꜘ hnähꜘ kihꜗ taˊ heˉ laˊ kwaꜙ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ heˉ lluꜗ gaˊ miihˉ.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.