Lucas 13

Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² (CHQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jee²¹² jmɨɨ²¹² joon gatyalíin² tsá² sɨɨ'²¹ɨ Jesús xiiala gajngaa'¹²i Pilato tsá² seein²¹ Galilea. Joongɨ xiiala gacaai'²¹ Pilato jmɨ¹ 'ǿø²i 'in tsá² do jmɨ¹ joo'²¹ núu³ 'e gajngaa'¹³i 'in tsá² do tya' 'e un'goo²¹ Dios.
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Joon gajin'² Jesús:
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 Pe jna fo'³oo jon' la joon. Joon wana 'naa' jo unsɨ́ɨ²naa' 'e 'ɨ¹‑'oo' la joon jon ijuun²¹mo 'naa'.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 ¿Tɨ lɨ́ɨ²naa' 'e 'áai¹gɨ røøi²¹ tsaa² 'in dyajñéei² tsá² gajúin¹ do mo gacɨɨi'²¹ 'e po'² ñíi¹³ tya' Siloé? ¿Tɨ 'áai¹gɨ røøi²¹ tsaa² 'ido lagɨ jileei'²¹ 'in néei¹ Jerusalén?
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 Pe jna fo'³oo jon' la joon. Joon la joon wana 'naa' jo unsɨ́ɨ²naa' 'e 'ɨ¹‑'oo' la joon jon i'íin²mo 'naa'.
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 Joon gajin'² Jesús 'e cwáain¹ lo tya' 'in tsá² do:
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 Joon gasɨɨ'²¹ɨ 'in tsá² jǿø² cwoo'¹³ 'wó² tya'a do: “Jǿø²du', ningóo¹ 'nɨ¹ jiin²¹ góo³oo ga'naa'¹³aa cwaríi³ 'e² 'mó² lo pe jo mo gatsaa'³aa. Tyʉʉ'¹³ coonti 'e 'mó² no tsʉ lɨ' tɨ' jmoo¹gɨ jín¹ cwoo'¹³ 'wó².”
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 Pe 'in tsá² jǿø² cwoo'¹³ 'wó² do gañii¹i: “Ñi'fii²¹i', cwojan¹du' coon²¹ jiin²¹gɨ. Joon nogɨ tyí³aa jla'¹ cwoo'¹³ joon to'³oo 'oo'³.
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 Jongaa²¹mo wana nicwo¹, wana jo gacwo¹ joon tyʉ'³oo.”
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 Coon²¹ jmɨɨ²¹² 'ii'²¹ 'woo'²¹ tsá² Jesús 'yuui cwo'¹ 'e'²e tsá².
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 Joon do‑o 'yuui jaain²¹ tsamɨ́² ningóo¹ dyajñá² jiin²¹ 'e 'yuui jaain²¹ espíritu gó² alma tya'a 'e nigajmaa¹a tuu'²¹ moo'wó¹. Joon jo lí² siin'¹² 'ña'a røø²¹ coonti.
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Mo ganí² Jesús 'ii joon gatø'²ø. Joon gajin'²in:
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 Joon gataan¹ cwoo²¹o tya' 'ido. Joon la tsifu joon ganii'¹³mo 'ña'a 'in tsamɨ́² do røø²¹. Joon ga'láa² 'wii²¹² cwo'²o 'maai'¹³ Dios.
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Pe 'in tsá² tyʉ'² to² cwo'¹ sinagoga do gatɨ́² 'nii'²¹‑tsi tsʉ 'wii'¹³ gaun'láai² Jesús 'ido mo jmɨɨ²¹² 'ii'²¹ 'woo'²¹ tsá². Joon 'in tyʉ'² to² cwo'¹ do gasɨɨ'²¹ɨ tsá²:
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 Joon gajin'² Jesús:
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Joongɨ 'in tsamɨ́² lo jún² 'lɨɨ²¹² Abraham‑mo 'ii. Joon ningóo¹ dyajna¹ jiin²¹ jmoo¹ 'in 'lɨɨi'³ tsaa'¹³ 'in tsamɨ́² no. ¿Tɨ jo lí² un'láai² coon²¹ jmoowúu¹ tyaan¹ mo jmɨɨ²¹² 'ii'²¹ 'woo'²¹ tsá²?
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Mo ngayuui'¹³ gajin'² Jesús 'elo jileei'²¹ tsá² 'in 'eei'¹ 'ii ga'aa¹o fa'ɨɨ'²¹. Pe jileei'²¹gɨ tsá² jløø'³i coon'¹³ jilaa'²¹ 'e fee'¹ 'e gajmaa¹ Jesús.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 'E joon gajin'² Jesús:
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 'E lɨ́² la lɨ́² jún² jon'² tasa 'e jñí² tsá² cwoo'¹³ 'wó² tya'a. Joon do‑o cwaain²¹ ca galɨ́² 'mó² fee'¹. Cagɨ ton¹ jmaa¹ sɨ́ɨ²ɨ ni cwáa¹ 'mó² do.
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Joon gajin'² Jesús:
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 'E lɨ́² lawa tyiian'³ 'e gacaai'²¹ tsamɨ́² 'nɨ¹ cwaa'¹³ fu² 'iñi'¹. Joongɨ ca galɨ́² con² 'e fu² 'iñi'¹ la tøøi²¹.
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Gangóo¹gɨ Jesús fu Jerusalén. Ngɨ́ɨ¹i fuu²¹ coo'¹³ joongɨ fuu²¹ pi'³. La caain²¹ joon lɨ ga'ee¹e.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 Joon gaunngɨɨ¹xʉ tsá² 'ii:
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 ―Tyán²duu' cwáain¹ xiiala ngɨɨ²¹²naa'. Tyán²duu' cwáain¹ 'e ngɨɨ²¹²naa' lɨ' 'ooca'nʉ́¹ lɨ cuu'¹³ tsʉ 'e la ja'²mo fo'³oo: lɨ́ɨ¹ fúui¹ tsá² 'iin²¹²in tsataai² pe jo lí².
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Tsʉ mi yuui'¹³ 'in tsafii²¹² 'nʉ́¹ do iroon¹ jnii¹i 'ooca'nʉ́¹ joon 'naa' téen¹naa lɨ' caluu pó²oo' 'ooca'nʉ́². Joon ifó²oo': “Na² no, tsañʉʉ'¹.” Pe 'ii‑gɨ iñii¹i: “Jo ñí³ii 'iin 'naa'.”
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 Joon 'naa' ifó²oo': “Niga'nee²¹e', nigatyee²¹e' coon'¹³ 'nʉ. Joon 'nʉgɨ niga'e'²'e jna'a tya'i fu¹ tyii'i.”
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Pe 'ido‑gɨ niñii¹i: “Jna fo'³oo: jo ñí³ii xiia seen²¹naa'. Tíuui¹duu' jna jileei'²¹ 'naa' 'in jmoo²oo' jilaa'²¹ 'e gó².”
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Do‑o cwotyíi¹³ii' joongɨ cwocuu'¹³naa' moojón²oon' mi máa¹³naa' Abraham coon'¹³ Isaac coon'¹³ Jacob coon'¹³ jileei'²¹ tsá² 'in gacwo¹ júu³ tyʉ́² calɨɨ. Do‑o táa²mo lɨ tyʉ'² Dios to² joon 'naa'gɨɨ' taa²¹²naa' fu caluu.
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 Tsʉ ijalíin²mo tsá² fu lɨ 'yeei²¹ ñi'¹ joongɨ fu lɨ' lɨ yuuin'¹³ ñi'¹. Joongɨ lɨ' caai²¹ tsáa¹ lɨ' lɨ 'yeei²¹ ñi'¹ joongɨ lɨ' caai²¹ tooin²¹² lɨ' lɨ 'yeei²¹ ñi'² ijalíin² tsá². Joon icwaa¹ dø'²ø lɨ tyʉ'² Dios to² tsá².
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Joon 'inlɨ́ɨi¹³ sɨcɨɨin²¹ nano 'ii ijmáa¹a nifu, joongɨ 'inlɨ́ɨi¹³ 'in sɨjéei¹ nano 'ii ijmáa¹a lɨ cɨɨin²¹.
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 Jee²¹² jmɨɨ²¹² joon gatyalíin² 'inlɨ́ɨi¹³ tsá² fariseo. Joon gajin'²in sɨɨ'²¹ɨ Jesús:
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 Joon gañii¹i Jesús:
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Joon níi³oo jiin'¹³ la fu¹ 'yúu³na no coon'¹³ tsa'oo²¹ joongɨ 'yíia¹. Tsʉ jiin'¹³ fu Jerusalén lí² júun²in jaain²¹ tsá² cwo¹ júu³ tyʉ́².
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 ’¡Tsá² Jerusalén, tsá² Jerusalén, 'naa' jngaa'¹³naa' jileei'²¹ tsá² cwo¹ júu³ tyʉ́² joongɨ tyʉ́²ʉʉ' cuun²¹² jileei'²¹ tsá² 'in gasii¹in Dios ijma'²a 'naa' júu³ 'e fu¹ táa²naa'! ¡Joon jna‑a gali'iin²¹²na 'e uncaan²¹na 'naa' la jmoo¹o jaain²¹ tuiyʉ́² 'e uncaain²¹ tutɨ'² nʉ' cwáa¹a! ¡Pe jo gali'iin²¹²naa'!
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Jǿø²du' 'naa' isɨján¹ 'naa' itʉʉ¹mo 'naa'. Joon fuu²¹²uu 'naa' 'e jo jǿøi²gɨ 'naa' jna ca mi gacwá² jmɨɨ²¹² ifó²oo': “Cwaa'³mo 'in jó¹ coon'¹³ 'e sii²¹ Ña'ñʉ'¹ʉ'.”
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.