Atos 11
U Chʼuʼul Tʼan Dios (CHFNT) vs AAI
1 Ni apóstoljob y machcatac u tz'onijob ni ya'an tä Judeaba u yubijob cache' aj gentilob u sapijob täcä u t'an Dios.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Jinq'uin aj Pedro c'oti tä Jerusalén, aj judíosob u täq'ui u q'uejpanob aj Pedro.
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 U yäle'ob ca'da:
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Aj Pedro u laj tz'ayqui tu toja upete cua'tac u chäni, u yäli ca'da:
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 ―No'on ya'anon tä Jope tä c'änti'ya, y cä chäni ca' tan cä naja cache' jaqui ump'e noj noc', t'oc chäntz'it u täbi tu ch'ixma, jäcsinti tä cielo, c'oti bajca anon.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Tajch'icwäni cä jut cä chänen. Cä chäni tama ajchäntec oc tuba u pancab, y te'el animajob, y jini u jolän uba tä cabba, y mut ajwile isqui.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Cubi ump'e t'an que u yälbenon ca'da: “Ch'oyen, Pedro, tzämsen, c'uxu”.
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 No'on cäli: “Mach une, Cajnoja. Mach bay cäq'ui tan cä ti' niump'e cua' mach utz c'uxcacba, niump'e cua' xilawba”.
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Machca u chi t'an tä cielo u p'ali tä cha'num: “Jini Dios u yäle' que utz c'uxcacba, mach a wäle' ane cache' xilaw”.
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Uxpetz' uti ca' jini. De ya'i ch'ämqui tä cielo tä cha'num.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Jinchichba rato c'oti tan otot bajca anon uxtu winic aj Cesareajob que täsquintijob u pecänon.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Ni Ch'u'ul Pixan u yälbon xicon t'oc, mach xicon cäle' cache' mach uxon. Ni seis winicobdaba ajnijob nämte' t'oc no'on, ochon t'ocob tan yotot jini winic.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Une u tz'aycäbon t'ocob cache' u chäni untu ángelo ta Dios ya' wa'ca tan yotot. Jini ángelo ta Dios u yälbi ca'da: “Täscun tä Jope tä ch'ämcan aj Simón jini u c'aba' täcä aj Pedroba.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Une u xe u yälbenet cache'da a xe a japän aba, aneba y upete machcatac an tan a wotot”.
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Jinq'uin no'on cä täq'ui cä chen t'an, c'oti ni Ch'u'ul Pixan tuyac'ojob, ca' chich c'oti najtäcä täjcac'ola.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Jinq'uin cä c'ajna'ti u t'an Cajnojala, cache' u yäli ca'da: “Aj Juanba toj u chi c'ablesia t'oc ja'; anelaba a xe tä c'ablescanla t'oc Ch'u'ul Pixan”.
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Dios u yäc'bijob jinchichba matän ca' chich u yäc'bonla jinq'uin cä tz'ombila Cajnojala aj Jesucristo. ¿Caxcajon no'onba tuba cäle' cache' mach utz cua' u chen Dios?
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Jinq'uin u yubijob ca'da, tajch'icwäni u jutob, y u yälijob cache' utz cua' u chi Dios. U yälijob ca'da:
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Machcatac putz'ijob uc'a ni tz'ibajtesia jinq'uin tzämsinti aj Estebanba c'otijob ixta tä Fenicia, tä Chipre, y tä Antioquía. Mach u yälbijob machca ni t'an, sec' aj judíosob u yälbijob.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Tama jini machcatac putz'ijobba ajni aj Chiprejob y aj Cirenejob. Jinq'uin c'otijob tä Antioquía, u tz'aycäbenob täcä jini que mach jin aj judíosobba ni t'an utzba tuba Cajnojala aj Jesucristo.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 U poder Cajnojala Dios ya'an t'oc unejob. Q'uen machcatac u tz'onijob, u ch'ämbi u biji Cajnojala.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Cua'tac uti c'oti tu chiquinob aj Jerusalénob ni machcatac a'uti u woylan ubajobba. U täsquijob aj Bernabé xic tä Antioquía.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Jinq'uin c'oti u chänen cache' utz u c'ajalin Dios t'oc unejob, ch'a'ali ujin. U c'alin äc'bijob c'ajalin upetejob. U yälbijob u c'alin äq'ue' u c'ajalinob t'oc Cajnojala, y paq'uin ajnicob t'oc.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Uc'a uneba untu winic utz u c'ajalin y mäx ayan t'oc Ch'u'ul Pixan, y mäx u tz'omben Dios täcä. Q'ue'nijob machcatac ochijob t'oc Cajnojala.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Ji'pat bixi aj Bernabé tä Tarso u sacän aj Saulo. U nuc'ti, y u täsi tä Antioquía.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Ump'e año u chijob t'oc machcatac a'uti u woylan ubajob ya'i, tä tz'ajijob t'oc, u ye'benob u t'an Dios u noj q'ue'na gente. Machcatac u tz'ombijob u t'an aj Cristo äc'binti u c'aba' cristianojob tä Antioquía najtäcä.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Jimba q'uinob jini ajt'anob ta Dios tä Jerusalén bixijob tä Antioquía.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 De ya'i wa'wäni untu de unejob u c'aba' aj Agabo. U yäc'bi ni Ch'u'ul Pixan u yäle' cache' u xe tä te noj gran wi'na tu pancab. Che' chich ajni, jinq'uin aj Claudio ajnoja.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Machcatac u tz'omben u t'an Dios u ch'ijob u c'ajalin tuba u täscunob tä täclintejob u lotob tä Jerusalén, u yäq'ue'ob bäye chichca u ch'e' u yäq'ue'.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Che' chich u chijob. U täsquijob t'oc aj Bernabé y aj Saulo tuba u yäc'benob noxibilba tuba machcatac u tz'onän ya'i.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.