Mateus 20
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms (CHE1860) vs NAA
1 ᎦᎸᎳᏗᏰᏃ ᎤᏤᎵᎪᎯ ᎾᏍᎩᏯᏉ ᎠᏍᎦᏯ ᎦᏁᎳ, ᏑᎾᎴᎢᏳ ᏧᏪᏅᏎ ᏥᏚᏅᏒᏎ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎾᏛᏁᎯ ᏖᎸᎳᏗ ᏚᏫᏒ ᏧᏂᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ.
1 — Porque o Reino dos Céus é semelhante a um homem, dono de terras, que saiu de madrugada para contratar trabalhadores para a sua vinha.
2 ᎿᎭᏉᏃ ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎦᏯ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎾᏛᏁᎯ ᏚᏄᎪᏔᏅ ᎠᎩᏏ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᏧᎫᏴᎡᏗᏱ ᏏᎦ, ᏖᎸᎳᏗ ᏙᏧᏫᏒ ᏚᏅᏎᎢ.
2 E, tendo combinado com os trabalhadores o pagamento de um denário por dia, mandou-os para a vinha.
3 ᎤᏪᏅᏎᏃ ᏐᎣᏁᎵᏁ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᎧᎳᏩᏗᏒᎢ, ᎠᎴ ᏚᎪᎮ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎦᏃᏙᏗᏱ ᎠᏂᏙᎾᎡ ᎪᎱᏍᏗ ᎾᎾᏛᎲᎾ,
3 Saindo por volta de nove horas da manhã, viu, na praça, outros que estavam desocupados
4 ᎠᎴ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎢᏤᎾ ᎾᏍᏉ ᏂᎯ ᏖᎸᎳᏗ ᏙᏗᏫᏒᎢ, ᏚᏳᎪᏛᏃ ᎨᏒ ᏓᏨᏯᎫᏴᎡᎵ. ᎤᏁᏅᏎᏃ.
4 e lhes disse: “Vão vocês também trabalhar na vinha, e eu lhes pagarei o que for justo.”
5 ᏔᎵᏁ ᎢᎦ ᎢᎤᏪᏅᏎ ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏦᎢᏁ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᎧᎳᏩᏗᏒ ᎤᏒᎯᏰᏱ, ᎾᏍᎩᏯ ᏂᎤᏛᏁᎴᎢ.
5 Eles foram. Tendo saído de novo, perto do meio-dia e às três horas da tarde, fez a mesma coisa.
6 ᎯᏍᎩᏁᏃ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᎧᎳᏩᏗᏒ ᏔᎵᏁ ᎢᎤᏪᏅᏎᎢ, ᎠᎴ ᏚᏩᏛᎮ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎠᏂᏙᎾᎡ ᎪᎱᏍᏗ ᎾᎾᏛᏁᎲᎾ, ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᎦᏙᏃ ᎠᏂ ᎢᏥᏙᎾᎠ ᎤᏙᏓᏆᏛ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏣᏛᏁᎲᎾ?
6 E, saindo por volta de cinco horas da tarde, encontrou outros que estavam desocupados e lhes perguntou: “Por que vocês ficaram desocupados o dia todo?”
7 ᏝᏰᎾ ᎩᎶ ᏲᎩᏅᏒ, ᎤᎾᏛᏁᎢ. ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎢᏤᎾ ᏖᎸᎳᏗ ᏙᏗᏫᏒᎢ; ᏚᏳᎪᏛᏃ ᎨᏒ ᏓᏨᏯᎫᏴᎡᎵ.
7 Eles responderam: “Porque ninguém nos contratou.” Então ele lhes disse: “Vão vocês também trabalhar na vinha.”
8 ᎤᏒᏃ ᏄᎵᏍᏔᏅ, ᏖᎸᎳᏗ ᏓᏫᏒ ᎤᏤᎵᎦ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴ ᎠᏕᎸ ᎤᎦᏘᏕᎯ, ᏫᏘᏯᏅ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎾᏛᏁᎯ ᎠᎴ ᏔᎫᏴᏏ ᏚᏂᎸᏫᏍᏓᏁᎸᎢ, ᎣᏂᏱ ᎨᏥᏅᏒᎯ ᏔᎴᏅᏓ ᎢᎬᏱᏱᏃ ᎨᏥᏅᏒᎯ ᏘᏍᏆᎸᏓ
8 — Ao cair da tarde, o dono da vinha disse ao seu administrador: “Chame os trabalhadores e pague-lhes o salário, começando pelos últimos, indo até os primeiros.”
9 ᎯᏍᎩᏁᏃ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᎧᎳᏩᏗᏒ ᎨᏥᏅᏒᎯ ᎤᏂᎷᏨ, ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎠᎩᏏ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎨᎦᎫᏴᎡᎴᎢ.
9 Chegando os que foram contratados às cinco da tarde, cada um deles recebeu um denário.
10 ᎢᎬᏱᏱᏃ ᎨᏥᏅᏒᎯ ᎤᏂᎷᏨ ᎤᏟ ᎢᎦᎢ ᏓᏲᎦᎫᏴᎡᎵ ᎤᏁᎵᏎᎢ. ᎠᏎᏃ ᎾᏍᏉ ᎠᎩᏏᏉ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎢᎨᎦᎫᏴᎡᎴᎢ.
10 Ao chegarem os primeiros, pensaram que receberiam mais; porém também estes receberam um denário cada um.
11 ᎨᎦᎫᏴᎡᎸᏃ, ᎤᏂᎪᏁᎶᎯᏎᎴᏉ ᎠᏍᎦᏯ ᎦᏁᎳ,
11 Mas, tendo-o recebido, começaram a murmurar contra o dono das terras,
12 ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᎯᎠ ᎣᏂᏱ ᎤᏂᎷᏨᎯ ᏌᏉᏉ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᏚᏂᎸᏫᏍᏓᏏ, ᎢᏧᎳᎭᏉᏃ ᏅᏍᎩᏴᎦ ᎠᏴ ᎾᏍᎩ ᎦᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏗᎴᎬ ᎢᎦ ᏦᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎸᎯ.
12 dizendo: “Estes últimos trabalharam apenas uma hora, mas você os igualou a nós, que suportamos a fadiga e o calor do dia.”
13 ᎠᏎᏃ ᎠᏏᏴᏫ ᎤᏁᏤᎴ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎩᎾᎵᎢ, ᎥᏝ ᎤᏣᏘᏂ ᏱᏂᎬᏴᏁᎭ. ᏝᏍᎪ ᎣᏏ ᏱᏣᏰᎸᏁ ᎠᎩᏏ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎬᏯᎫᏴᎡᏗᏱ?
13 — Então o dono disse a um deles: “Amigo, não estou sendo injusto com você. Você não combinou comigo trabalhar por um denário?
14 ᎯᎩ ᏣᏤᎵᎦ ᎠᎴ ᏥᎮᎾ. ᎣᏏ ᎠᎩᏰᎸ ᏥᏯᎫᏴᎡᏗᏱ ᎯᎠ ᎣᏂᏱ ᎤᎷᏨᎯ ᏂᎯ ᎬᏯᎫᏴᎡᎸ ᎢᎦᎢ.
14 Pegue o que é seu e saia daqui. Pois quero dar a este último tanto quanto dei a você.
15 ᏝᏍᎪ ᏚᏳᎪᏛ ᏱᎩ ᏄᏍᏛ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬ ᎢᏯᏋᏁᏗᏱ ᎠᏆᏤᎵ ᎨᏒᎢ? ᏥᏌ ᎯᎦᏙᎵ ᎤᏲᎢᏳ ᎢᎩ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗ ᎠᏴ ᎠᏆᏓᏅᏘᏳ ᎨᏒᎢ?
15 Será que não me é lícito fazer o que quero com o que é meu? Ou você ficou com inveja porque eu sou bom?”
16 ᎰᏩᏃ ᎣᏂᏱ ᏥᎩ ᎢᎬᏱ ᎨᏎᏍᏗ, ᎢᎬᏱᏃ ᏥᎩ ᎣᏂᏱ ᎨᏎᏍᏗ. ᎤᏂᏣᏔᏰᏃ ᎨᏥᏯᏅᎲ, ᎠᏎᏃ ᎠᏂᎦᏲᎵᏳ ᎨᎦᏑᏰᏒ.
16 — Assim, os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos.
17 ᏥᏌᏃ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏩᎦᏛᎢ, ᏔᎳᏚ ᎢᏯᏂᏛ ᎠᎾᏓᏍᏓᏩᏗᏙᎯ ᎤᎾᏁᎳᎩ ᎢᏴᏛ ᏫᏚᏘᏅᏍᏔᏅᎩ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ;
17 Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou os doze discípulos para um lado e, no caminho, lhes disse:
18 ᎬᏂᏳᏉ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏫᏗᎦᏘ, ᎠᎴ ᏴᏫ ᎤᏪᏥ ᏙᏓᏰᏥᏲᏏ ᏙᏓᎨᏦᏲᎯᏎᎵ ᏄᏂᎬᏫᏳᏒ ᎠᏥᎸ-ᎠᏁᎶᎯ ᎠᎴ ᏗᏃᏪᎵᏍᎩ, ᎾᏍᎩᏃ ᏙᏛᏄᎪᎳᏂ ᎤᏲᎱᎯᏍᏗᏱ,
18 — Eis que subimos para Jerusalém, e o Filho do Homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas. Eles vão condená-lo à morte
19 ᎠᎴ ᎫᎾᏏᎴᏅᏛ ᏴᏫ ᏙᏛᏂᏲᎯᏎᎵ ᎤᏂᏪᏢᎾᏁᏗᏱ, ᎠᎴ ᎤᏂᎵᎥᏂᏍᏗᏱ, ᎠᎴ ᎤᎾᏛᏗᏱ ᏧᏓᎿᎭᏩᏛ ᎨᏛᎢ; ᎠᎴ ᏦᎢᏁ ᎢᎦ ᏙᏛᎠᎴᏂ.
19 e entregá-lo aos gentios para ser zombado, açoitado e crucificado; mas, ao terceiro dia, ressuscitará.
20 ᎿᎭᏉᏃ ᎤᎷᏤᎸᎩ ᏤᏈᏘ ᏧᏪᏥ ᎤᏂᏥ, ᏓᏘᏁᎲᎩ ᏧᏪᏥ ᎠᏂᏫᏅ, ᎡᎳᏗ ᎤᏓᏅᏅᎩ, ᎠᎴ ᎠᎱᏍᏗ ᎤᏔᏲᏎᎲᎩ.
20 Então se aproximou de Jesus a mulher de Zebedeu, com seus filhos, e, adorando-o, pediu-lhe um favor.
21 ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎸᎩ; ᎦᏙ ᏣᏚᎵᎭ? ᎯᎠ ᏅᏓᏳᏪᏎᎸᎩ; ᎭᎵᏍᎪᎸᏓ ᎯᎠ ᎠᏂᏔᎵ ᏗᏇᏥ ᏧᏂᏗᏱ ᏣᏤᎵᎪᎯ ᎨᏒᎢ, ᏌᏉ ᎯᎦᏘᏏ ᎢᏗᏢ, ᏐᎢᏃ ᎯᎦᏍᎦᏂ.
21 Jesus lhe perguntou: Ela respondeu: — Mande que, no seu reino, estes meus dois filhos se assentem um à sua direita e o outro à sua esquerda.
22 ᏥᏌᏃ ᎤᏁᏨ ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; Ꮭ ᏱᏥᎦᏔᎭ ᏄᏍᏛ ᎢᏥᏔᏲᎯᎲᎢ. ᏥᎪ ᏰᎵᏉ ᎨᏣᏗᏔᏍᏗ ᎤᎵᏍᏈᏗ ᎠᏟᏍᏛ ᎠᏴ ᏨᏓᎦᏗᏔᎯ, ᎠᎴᏍᎪ ᏰᎵᏉ ᏱᏕᏣᏬᏍᏓ ᎠᏴ ᎾᏍᎩ ᏨᏓᏴᏆᏬᏍᏔᏂ? ᏰᎵᏉ, ᎤᎾᏛᏅᎩ.
22 Mas Jesus disse: Eles responderam: — Podemos.
23 ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎠᏆᏤᎵ ᎤᎵᏍᏈᏗ ᎠᏟᏍᏛ ᏓᏣᏗᏔᎯ, ᎠᎴ ᎠᏴ ᎥᏆᏬᏍᏙᏗ ᎨᏒ ᏙᏓᏰᏣᏬᏍᏔᏂ. ᏥᎦᏘᏏᏍᎩᏂ ᎠᎴ ᏥᎦᏍᎦᏂ ᎩᎶ ᎤᏪᏗᏱ ᎥᏝ ᎠᏴ ᎠᏆᏓᏁᏗ ᏱᎩ, ᎨᏥᏁᏗᏍᎩᏂᏃᏅ ᎨᏎᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎡᏙᏓ ᏧᏓᏁᎳᏁᎸᎯ.
23 Então Jesus lhes disse:
24 ᎠᏍᎪᎯᏃ ᎢᏯᏂᏛ ᎤᎾᏛᎦᏅ ᎤᏣᏘ ᎤᏂᏔᎳᏬᏒᎩ ᏚᏂᏂᏆᏘᎸ ᎠᏂᏔᎵ ᏗᎾᏓᏅᏟ.
24 Quando os outros dez discípulos ouviram isso, ficaram indignados com os dois irmãos.
25 ᏥᏌᏃ ᏫᏚᏯᏅᎲ ᎯᎠ ᏄᏪᏒᎩ; ᎢᏥᎦᏔᎭ ᎠᏰᎵ ᏕᎪᏢᏩᏗᏒ ᏄᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᎠᏂᏁᎪ ᎢᏳᎾᏛᏁᎵᏓᏍᏗᏱ ᏴᏫ, ᎠᎴ ᎨᏥᎸᏉᏗ ᎠᏂᏁᏥᏙᎲ ᎾᎾᏛᏁᎰᎢ.
25 Então Jesus, chamando-os para junto de si, disse:
26 ᏂᎯᏍᎩᏂ ᏞᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᏱᏂᏨᏁᏍᏗ; ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎠᏥᎸᏉᏗ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎤᏚᎵᏍᎨᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎡᏥᏅᏏᏓᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ.
26 Mas entre vocês não será assim; pelo contrário, quem quiser tornar-se grande entre vocês, que se coloque a serviço dos outros;
27 ᎠᎴ ᎩᎶ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎤᏚᎵᏍᎨᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎡᏥᎾᏝᎢ ᎨᏎᏍᏗ.
27 e quem quiser ser o primeiro entre vocês, que seja servo de vocês;
28 ᎾᏍᎩᏯᏉ ᏴᏫ ᎤᏪᏥ ᎤᏓᏅᏏᏓᏍᏗᏱ ᏄᏲᎵᎸᎾ ᏥᎩ, ᎠᏥᏅᏏᏓᏍᏗᏱᏉᏍᎩᏂ, ᎠᎴ ᎬᏅᎢ ᎤᎵᏍᎪᎸᏙᏗᏱ ᎤᏂᏣᏘ ᏗᎫᏴᏙᏗ.
28 tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.
29 ᏤᎵᎪᏃ ᎤᎾᏂᎩᏒ ᎤᏂᏣᏘ ᏴᏫ ᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏒᎩ.
29 Saindo eles de Jericó, uma grande multidão seguia Jesus.
30 ᎬᏂᏳᏉᏃ ᎠᏂᏔᎵ ᏗᏂᎨᏫ ᎤᏃᎱᎶᏗ ᏚᏃᎸᎩ, ᎤᎾᏛᎦᏅᏃ ᏥᏌ ᎤᎶᏒᎢ ᎤᏁᎷᏅᎩ, ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏒᎩ; ᏍᎩᏂᏙᎵᎩ, ᏣᎬᏫᏳᎯ ᏕᏫ ᎤᏪᏥ.
30 E eis que dois cegos, sentados à beira do caminho, tendo ouvido que Jesus passava, começaram a gritar: — Senhor, Filho de Davi, tenha compaixão de nós!
31 ᎤᏂᏣᏘᏃ ᏚᏂᏁᏤᎸᎩ ᎡᎳᏪᏱ ᎤᏅᏗᏱ. ᎠᏎᏃ ᎤᏟᏉ ᎢᎦᎢ ᎤᏁᎷᏅᎩ, ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏒᎩ, ᏍᎩᏂᏙᎵᎩ, ᏣᎬᏫᏳᎯ ᏕᏫ ᎤᏪᏥ.
31 Mas a multidão os repreendia para que se calassem. Eles, porém, gritavam cada vez mais: — Senhor, Filho de Davi, tenha compaixão de nós!
32 ᏥᏌᏃ ᎤᎴᏫᏍᏔᏅ ᏫᏚᏯᏅᎲᎩ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; ᎦᏙ ᎢᏍᏓᏚᎵ ᎠᏴ ᎢᏍᏛᏯᏛᏁᏗᏱ?
32 Jesus parou, chamou-os e perguntou:
33 ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏒᎩ: ᏣᎬᏫᏳᎯ, ᏦᏍᏗᎦᏙᎵ ᏧᎵᏍᏚᎢᏍᏗᏱ ᎣᎩᎾᏚᎵᎭ.
33 Eles responderam: — Senhor, que se abram os nossos olhos.
34 ᏥᏌᏃ ᏚᏪᏙᎵᏨ ᏗᏂᎦᏙᎵ ᏚᏒᏁᎸᎩ, ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎬᏩᏂᎪᏩᏛᏗ ᏄᎵᏍᏔᏅᎩ; ᎠᎴ ᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏒᎩ.
34 Profundamente compadecido, Jesus tocou nos olhos deles. E imediatamente recuperaram a vista e o seguiram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.