Salmos 97
Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs ARIB
1 SI Jeova jagobiebietna, polo ya y tano umagof; polo ya y minegae y isla ufansenmagof.
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Y mapagajes yan y jemjom sija mangaegue gui oriyaña: tininas yan juisio y plinantan y tronuña.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 Y guafe manjanao gui menaña, yan mausinesenggue y enimiguña gui oriya.
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Y lamlamña maninina y tano: ya y tano malie ya ninalaolao.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 Y egso sija manmadirite taegüije y danges gui menan Jeova, gui menan y Señot y tano todo.
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Y langet sumangan claro y tininasña, yan todo y taotao guinin malie y minalagña.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Nafanmamajlao todo ayo sija y sumesetbe y imagen sija ni tinaga, ni y tunanmaesaja sija y ídolo sija: Adora güe todo jamyo ni y yuus.
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Yya Sion jajungog ya ninamagof, yan y jagan Juda sija ninafansenmagof; sa pot y juisiomo sija, O Jeova.
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 Sa jago Jeova, mas taquilo gui jilo todo y tano: ya jago umanacajulo chago gui jilo todo y yuus.
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 O jamyo y gumaeya si Jeova, jachatlie y daño: güiya umadaje y anten y mañantosña: güiya munafanlibre sija juyong gui canae y manaelaye.
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Manana matanme para y manunas, yan minagof para y manunas na corason.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Fanmagof as Jeova jamyo ni y manunas; nae grasias y santos na naaña.
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.