Salmos 123

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Y Cantan Quinajulo. YYAJAGO nae jujatsa y atadogco, O jago ni y matatachong gui langet sija.
1 A ti levanto os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.
2 Estagüe, parejo yan y atadog tentago sija ni y jaaatan y canae y amuñija, yan y atadog sija y palaoan jaaatan y canae y amafia; parejoja y atadogmame jaaatan locue si Jeova Yuusmame, asta qui ugaemaase nu jame.
2 Eis que assim como os olhos dos servos atentam para a mão do seu senhor, e os olhos da serva para a mão de sua senhora, assim os nossos olhos atentam para o Senhor nosso Deus, até que ele se compadeça de nós.
3 Gaease nu jame, O Jeova, gaease nu jame: sa guesmanbulajam ni y iningen.
3 Compadece-te de nós, ó Senhor, compadece-te de nós, pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
4 Y antita senbula ni y binitlean ayo sija y taepinite, yan y denespresian y mansobetbio.
4 A nossa alma está sobremodo farta da zombaria dos arrogantes, e do desprezo dos soberbos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.