Salmos 6

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 JEOVA chamoyo lumalalatde ni y binibumo: chamoyo cumastitiga nu y dangculo na linalalomo.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Gaease nu guajo, O Jeova, sa estagüe yo namasogsog: amte yo, O Jeova, sa y tolangjo esta mananatchatsaga.
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Ya y antijo esta senchatsaga: Ya jago, O Jeova, asta ngaean?
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Nanalo, O Jeova, nalibre y antijo: satbayo pot causa y minaasemo.
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Sa y finatae nae taya jinaso guiya jago: ya y naftan nae jaye numannae jao grasias?
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Yayasyo nu y todo y siningonjo: todo y puenge junamamaya y camajo ni lagojo: junafotgon y catreco nu y lagojo.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Y atadogjo esta magasta nu y pinite: ninafanbijo pot todo ayo y munachachatsaga yo.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Nafanjanao guiya guajo todo ayo y fumatitinas y taelaye: sa si Jeova jajungog y vos y casaojo.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Si Jeova jajungog y guinagaojo: si Jeova uresibe y tinaetaejo.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Manmamajlao ya ninafañatsaga megae, todo y enimigujo: sija manalo, sija manmamajlao gusise.
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.