Salmos 20

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 SI Jeova uninepejao y jaanen chinatsaga: y naan y Yuus Jacob ninacajulojao.
1 O Senhor te responda no dia da tribulação; o nome do Deus de Jacó te eleve em segurança.
2 Utago y para uinayudajao guinin y santuario, ya guinin y Sion unninametgotjao.
2 Do seu santuário te envie socorro e desde Sião te sustenha.
3 Ujaso todo y ninaemo, ya uchajlao y inefresimo sinenggue.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas de manjares e aceite os teus holocaustos.
4 Nae jao taemanoja y minalago y corasonmo, ya cumple todo y pinagatmo.
4 Conceda-te segundo o teu coração e realize todos os teus desígnios.
5 Utafangana gui satbasionmo, ya y naan y Yuusmame injatsa julo y banderanmame: ucumple si Jeova todo y guinagaomo.
5 Celebraremos com júbilo a tua vitória e em nome do nosso Deus hastearemos pendões; satisfaça o
6 Pago jutungo na si Jeova jaadadaje y pinalaeña: güiya uinepe gue guinin santos y langetña yan y minetgot y satbasion gui agapaña.
6 Agora, sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá do seu santo céu com a vitoriosa força de sua destra.
7 Estesija gui caretasija, ya ayosija gui cabayosija nae jaangocosija: lao jita y naan Jeova, ni y Yuusta, utajajasoja.
7 Uns confiam em carros, outros, em cavalos; nós, porém, nos gloriaremos em o nome do
8 Estesija mandimo ya mamodong: lao jita tafangajulo ya tafanogue tunas.
8 Eles se encurvam e caem; nós, porém, nos levantamos e nos mantemos de pé.
9 Jeova, nalibre: polo y Ray ya uopejam anae inagang.
9 Ó Senhor , dá vitória ao rei; responde-nos, quando clamarmos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.