Salmos 121
Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs ARIB
1 Y Cantan Quinajulo. JUJATSA julo y atadogco gui sabana: guinin mamano mague y umayuyudayo?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Y umayuyudayo guinin as Jeova, ni y fumatinas y langet yan y tano.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Ti upolo y adengmo na umanacalamten: ayo y umadadajejao ti umatujog.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Estagüe, y umadadaje Israel ti umatujog ni ti umaego.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Si Jeova y umadadajejao: si Jeova nujongmo gui agapa na canaemo.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 Y atdao ti unninasague gui jaane, ni y pilan gui puenge.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Si Jeova uninadaje gui todo tinaelaye: güiya uadaje y antimo.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Si Jeova uninadaje yan jumujuyongjao yan jumajalomjao, desde pago na tiempo yan para taejinecog.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.