Salmos 23
Apanlli Kuku (CBUNT) vs ARIB
1 — ausente —
1 O Senhor é o meu pastor; nada me faltará.
2 — ausente —
2 Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a águas tranqüilas.
3 Wizpuriri ndunareekchu, shiysha Apaa, nuwaa arang tuwizpurtaksha.
3 Refrigera a minha alma; guia-me nas veredas da justiça por amor do seu nome.
4 Wazawshutaati, tapish tsipamaam waritaktaati,
4 Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.
5 Kundarari nuwaa natsaktaatssin, nuwaa napanapaw ashkitaatssin, itaru shiysha Apaa, nuwaa chinakush, katungsheemtamti nuwaam panaksha.
5 Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos; unges com óleo a minha cabeça, o meu cálice transborda.
6 Ashiri nish tsapurunasush taakuri,
6 Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do Senhor por longos dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.