Apocalipse 15
El Nuevo Testamento (CBK) vs AAI
1 Despues ya mira yo otro grande aparicion na cielo que maca espantar. Tiene siete angeles ta lleva el siete calamidad y esos el maga ultimo calamidad, cay por medio de esos completo ya el rabia de Dios.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Despues ya mira tamen yo un mar bien ancho como cristal mesclao con fuego, y parao na canto del mar amo aquellos quien ya sale victorioso contra el animal y su estatua y el numero que ta representa el di suyo nombre. Todo sila ta agarra el maga arpa que Dios ya dale ya canila.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Ta canta sila el cancion del Cordero, y el cancion di Moises el servidor de Dios:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 O, Señor, nuay ningunos hende ay dale respeto
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Despues de ese ya mira yo que el Lugar Mas Sagrao del templo de Dios na cielo bien abierto gayot.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Y ya sale alli na templo el siete angeles llevando el siete calamidad. El di ila vestido limpio y blanco que ta man silao, y na di ila pecho tiene laso de oro.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Despues uno del cuatro criatura vivo ya dale cada uno del angeles siete tason de oro, lleno del rabia de Dios quien vivo hasta para cuando.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 El templo ya llena de humo que ya sale del resplandor y poder de Dios, y nuay ningunos puede entra na templo hasta ay cumpli el siete calamidad que ta lleva el siete angeles.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.