Atos 24

Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan (CAPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nekztan pjijska tjuñquiztan, Ananías cjita timplu chawc jiliriqui Cesarea watja irantichic̈ha Jerusalén wajt jilirinacz̈tanami niz̈aza tsjii Tértulo cjita tjurt'iz̈iñi awjatz̈tan. Jalla ninacaqui chawc jilirz̈ yujcquin prisintichic̈ha Pabluz̈ quintra chawc uj tjojtunzjapa.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Tsjii audiencia cjetz̈tanaqui jilirz̈ yujcquiz Pablo chjichtatac̈ha. Nekztan nii Tértulo tjurt'iz̈iñi awjatuqui Pabluz̈ quintra chii kallantichic̈ha tuz̈ cjican:
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Tjapa watjanacquin amiz̈ uchta obranacquiztan ancha sparaquiz̈ cjiwc̈ha, zuma excelentísimo Félix. Niz̈aza tjapa z̈oñinacaqui nuz̈ amquiz sparaquic̈ha cjiñipanc̈ha.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Wejrqui am ana ancha molistis pecuc̈ha, tii puntuquiztankaz am atintalla. Niz̈aza tsjii ratu wejt taku nonz̈nalla.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Nuc az̈ka kamcan, wejrnacqui zizzinc̈ha, tii z̈oñiqui wira anawalipanc̈ha. Niz̈aza tjapa kjutñi judío z̈oñinacaz̈ aptjapc̈ha, t'aka t'aka. Niz̈aza tiiqui walja achac̈ha nii nazaren cjita t'akquiztan.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Niz̈aza wejtnaca timpluquin yekja wajtchiz z̈oñi luskatz yanchic̈ha. Jalla niz̈ta anawalipanc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan wejrnacqui tii preso tanchinc̈ha. Niz̈aza wejtnac lii jaru tii z̈oñi casticskatz pecatuc̈ha.
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 Nii Lisias cjita comandantizti fuerziiz̈cu wejtnacaquiz mitissic̈ha. Tama zultatunacz̈tan tii kjañchic̈ha.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Nekztanaqui nii comandantiqui wejrnacqui tii z̈oñz̈ uj tjeezjapa tekzi am yujcquiz tjonkatc̈ha. Jazic amza tii pewcz̈na. Jalla nekztanaqui tiiz̈quiztanpacha zizaquic̈ha wejrnaca ultim werara chiichinc̈ha, wejtnacaz̈ tjojunta uj puntuquiztan zumpacha zizaquic̈ha. Tii z̈oñiqui walja ujchizza.
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 Nii z̈ejlñi judío z̈oñinacaqui cjichizakazza:
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Nekztanaqui nii chawc jiliriqui kjara waytiz̈cu Pablo chiikatchic̈ha. Jalla nuz̈ cjen Pablo paljaychic̈ha, tuz̈ cjican:
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Ampacham wejt puntuquiztan averiguasac̈ha. Tuncapan tjuñikaz weriz̈ irantisquitaqui, nii Jerusalén wajtquin Yoozquin sirwizjapa tjonchintac̈ha.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Anaz̈ jec z̈oñimi wejr z̈oñz̈tan ch'assñi cherchiqui, niz̈aza wejrqui ana z̈oñinaca aptjapchinc̈ha, Jerusalén wajtquizimi.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Tii wejt quintra z̈oñinacaqui anaz̈ c̈hjul ujmi amquiz tjeezñi atc̈ha.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Jalla tiic̈ha ultim weraraqui. Wejrqui wejtnac ejpnacz̈ Yoozpacha sirwuc̈ha Yooziz̈ tjeez̈ta kamaña jaru. Jalla nii Yooz kamañaqui yekjaz̈ t'aka cjic̈ha tinacaqui. Niz̈aza wejrqui criyuc̈ha tjapa Moisés cjijrta liimi, niz̈aza tjapa profetz̈ cjijrta Yooz takunacami.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Niz̈aza criyuc̈ha Yoozqui ticziquiztan jacatatskataquic̈ha zuma kamñi z̈oñimi ana zuma kamñi z̈oñimi. Jalla nii jacatatz tjuñi tjewznuc̈ha, tinacami niz̈azakaz̈ tjewz̈a.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Jalla nuz̈ tjewz̈can, Yooz yujcquizimi z̈oñz̈ yujcquizimi wejt kuz zuma iwjt'ican persunpacha cwitasuc̈ha, ana ujchiz cjisjapa.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 ‛Tsjii kjaz̈ watanaca yekja nacionaran wejr cjklayz̈quichinc̈ha. Jalla nuz̈ ojklayz̈cu wejrqui wejt persun yoka quejpchinc̈ha, limosnami ofrendanacami timpluquin uchjapa.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Jalla nuz̈ paan, tsjii kjaz̈ Asia provinciaquiztan tjonchi judionacaqui wejttan zalchic̈ha. Timpluquin z̈ejlchinc̈ha judíoz̈ cuzturumpi jaru paacan. Timpluquin z̈oñinacaqui anatac̈ha wacchi, niz̈aza anatac̈ha c̈hjulumi aptazzi.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Jalla nii Asiaquiztan tjonchi judionacaqui jalla ninacz̈la tekziqui am yujcquiz prisintisquizlani wejt quintraqui, c̈hjul uj paatuc̈haja, jalla nii. Ninacaqui tsjii uj tjeeznac̈haj niiqui, tekz am yujcquiz tjeez̈la.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Jalla nii ana atchucaz̈laj niiqui, tii z̈ejlñi z̈oñinacaj weriz̈ paata uj kjanacama chiilalla. Wejr judío jilirinacz̈ yujcquiz z̈elan, uj paachinz̈laj niiqui kjanaj chiilalla.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Judío jilirinacz̈ yujcquiz z̈ejlcan, tiikaz altu jorz̈tan chiichinc̈ha: “Ticziquiztan jacatatz tjuñi tjewznuc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan tonj anc̈hucqui wejr jusjic̈ha”. Jalla niikazza weriz̈ chiitaqui. —Nuz̈ cjican Pabluqui chiichic̈ha.
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Jalla nuz̈ nonz̈cu, Félix chawc jiliriqui nii cjetz̈ta audiencia nuz̈quiz suspintiskatchic̈ha. Nii jiliriqui Yooz jicz puntuquiztan zuma zizzic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Pabluz̈ quintra z̈oñinacz̈quiziqui ana juyzu paachic̈ha. Nekztan cjichic̈ha:
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Nekztanaqui Félix chawc jiliriqui teniente capitanz̈quin mantichic̈ha Pablo tira kjuyquiz chawjcta cwitajo. Pero Pabluz̈ amigonacz̈quiz permiso tjaachic̈ha, Pablo atintizjapa.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Tsjii kjaz̈ majquiztan Félix chawc jiliriqui Drusila cjiti tjunatan tjonz̈quichic̈ha Pabluz̈ taku nonzjapa. Jalla naaqui judioquiztan z̈ontac̈ha. Nekztanaqui Pablo kjawzñi mantichic̈ha. Niiz̈ yujcquiz prisintiz̈cu, Pabluqui Jesucristuz̈quin kuzziz puntuquiztan paljaychic̈ha.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Nii jiliriz̈ nonznan, Pabluqui parlichic̈ha tii c̈hjep puntuquiztan: Yooz zuma kamaña puntuquiztan, niz̈aza persun kuz zuma irpiz puntuquiztan, niz̈aza Yooz casticz tjuñi puntuquiztan. Jalla nii parlita nonz̈cu Félix chawc jiliriqui muzpa tsucchic̈ha. Nekztanaqui cjichic̈ha:
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Félix chawc jiliriqui “paaz pac jaa” cjican jalla nuz̈ Pabluz̈quiztan pecatc̈ha. Paaz pactiquiztan Pabluqui cuchtaz̈ cjitasac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan nii jiliriqui kjaz̈ wilta Pablo kjaw kjawatc̈ha, “Cunamiz̈ paaz pacasa jaa” cjican. Pablo kjawz̈cu, niiz̈tan parlichic̈ha.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Félix jiliriqui judionacz̈ kuz wali cjiskats pecatc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Pablo preso ecchic̈ha. Pizc wata nuz̈ watchic̈ha. Jalla nekztanaqui Félix chawc jiliriqui niiz̈ puestuquiztan ulanchic̈ha. Nii puestuquiz tsjiizuñ luzzic̈ha, Porcio Festo cjita tjuuchiztac̈ha.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.