Atos 10

Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan (CAPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cesarea wajtquiz tsjii Cornelio cjita z̈oñi z̈elatc̈ha. Niiqui zultatz̈ jiliritac̈ha, Italian cjita regimientoquiztan.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Jalla nii jiliriqui niiz̈ familianacz̈tanpacha arajpach Yooz rispitñitac̈ha. Niz̈aza Yoozquin mayiziñitac̈ha. Niz̈aza pori judío z̈oñinacz̈quiz walja paaztan yanapt'ichic̈ha.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Tsjii noojiqui majñakak ora chjuuz̈taz̈okaz tsjii Yooz anjila cherzic̈ha, kjanapacha. Nii anjilaqui niiz̈quin tjonz̈quichic̈ha tuz̈ cjican:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Corneliuzti tsucchi anjilz̈ kjutñi cherzic̈ha. Nekztan pewczic̈ha:
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Jaziqui Jope wajtquin z̈oñinaca cuchanz̈ca, Simona kjawzjapa. Nii Simonaqui Pedro cjitazakazza.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Pedruqui yekja Simonz̈tan alujtac̈ha. Nii yekja Simonaqui zkizi koñz langzñi z̈oñic̈ha. Niiz̈ kjuya pajk kot z̈cati z̈ejlc̈ha. Nii Pedruz̈ amquiz chiyaquic̈ha, c̈hjulut am paas cjec̈haja, jalla nii. —Jalla nuz̈ chiichic̈ha nii anjilaqui.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Nii anjilaz̈ ojktanaqui, Corneliuqui pucultan piyunanaca kjawzic̈ha. Niz̈aza atintiñi zultatunacz̈quiztan tsjii zuma cumpliñi zultatu kjawzic̈ha. Nii zultatuqui Yoozquin kuzzizzakaztac̈ha.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Nekztanaqui Corneliuqui nii kjawz̈ta z̈oñinacz̈quiz tjapa quint'ichic̈ha. Jalla nekztan Jope wajtquin cuchanchic̈ha.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Niiz̈ jaka taz̈uqui nii c̈hjepultan cuchanta z̈oñinaca Jope kjutñi ojkchic̈ha. Jope watja z̈catiz̈ cjen, nii oraqui Pedruqui kjuy juntuñta patiuquin yawchic̈ha Yoozquin mayizi. Nii oraqui taypurutac̈ha.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Jaziqui Pedruqui ancha c̈hjeri eecskatatc̈ha, lujlz pecatc̈ha. Jalla nuz̈ c̈hjeri kisan, Pedruqui nii tsewcta patiuquin tsjii chjuuz̈taz̈okaz cherzic̈ha.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Jalla tuz̈ cherzic̈ha: arajpacha cjetzi tsjii pajk mantilaz̈takaz chjijwz̈quichic̈ha yokquin. Nii mantilaqui pajkpic punta z̈cucz̈intac̈ha.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Jalla nii mantiliquiz tjapaman pajkpic kjojchanacchiz animalanacami, zkoranacami, wez̈lanacami z̈elatc̈ha.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Nekztanaqui Pedruqui tsjii jora nonzic̈ha, tuz̈ cjican:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Pedruzti kjaazic̈ha, tuz̈ cjican:
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Jalla nuz̈ kjaaztiquiztanaqui nii joraqui wilta chiiz̈quichic̈ha, tuz̈ cjican:
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Jalla tiz̈ta c̈hjep wilta watchic̈ha. Nekztanaqui nii mantilaqui arajpach kjutñi waytitatac̈ha.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Nekztanaqui Pedruz̈ kuzquiz pinsichic̈ha, tuz̈ cjican: “Nii chjuuz̈takaz cherta ¿jaknuz̈t cjii? ¿C̈hjulut Yoozqui wejtquiz intintiskatz̈ pec?” Nii orapacha Simonz̈ kjuya pewcpewczic̈ha Corneliuz̈ cuchanz̈quita z̈oñinacaqui. Nekztanaqui Simonz̈ kjuy zanquin irantichic̈ha.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Irantiz̈cu, nii z̈oñinacaqui altu jorz̈tan pewczic̈ha, tuz̈ cjican:
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Pedruqui tirapanz̈ pinsatc̈ha nii chjuuz̈ta puntuquiztan. Jalla nuz̈ pinsan, Espíritu Santuqui niiz̈ kuzquiz cjichic̈ha:
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Tsijtsna. Chjijwz̈ca. Ana paysnakcan ninacz̈tan oka. Wejrtc̈ha ninaca cuchanz̈quichintqui.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Jalla nekztanaqui Pedruqui chjijwz̈quichic̈ha, nii Corneliuz̈ cuchanz̈quita z̈oñinacz̈tan zali. Ninacz̈quiz cjichic̈ha:
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Nekztan ninacaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican:
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Nekztanaqui Pedruqui kjuyquiz kjawzic̈ha atintita cjisjapa. Tsjii arama nekz tjajz̈inchic̈ha. Jaka taz̈uqui Pedruqui ninacz̈tan ojkchic̈ha. Niz̈aza tsjii kjaz̈ Jope wajtchiz hermanonacaqui niiz̈tan chica ojkchic̈ha.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Niiz̈ kat taz̈u Cesarea watja irantichic̈ha, Corneliuz̈ kjuyquin. Jalla nicju Corneliuqui tjewznatc̈ha niiz̈ parintinacz̈tan, niz̈aza tsjii zuma mazinacz̈tan. Corneliuqui ninaca kjawzic̈ha, ninacazakaz Pedruz̈ taku nonzjapa.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Pedruz̈ kjuyquin luztan Corneliuqui niiz̈tan zalchic̈ha. Nekztan Pedruz̈ yujcquiz quillzic̈ha, nii amzjapa.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Pedruzti tsijtskatchic̈ha, tuz̈ cjican:
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Jalla pucultan parlican, luzzic̈ha. Nii kjuyquin walja ajczi z̈oñinaca zalchic̈ha.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Pedruqui ninacz̈quiz cjichic̈ha:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Nekztan amiz̈ kjawz̈tiquiztan wejrqui ana kjaz̈ chiiz̈cu tjonchinc̈ha; judionacz̈ lii quintra cjenami ana nicchinc̈ha. Pero ziz pecuc̈ha, ¿kjaz̈tiquiztan wejr kjawzinc̈hucta anc̈hucqui?
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Jalla nekztanaqui Corneliuqui kjaazic̈ha tuz̈ cjican:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Niz̈aza wejtquiz cjichic̈ha: “Cornelio, Yoozqui am mayizita nonzic̈ha. Niz̈aza amiz̈ t'akjir z̈oñinacz̈quiz okztanaca cjuñzic̈ha.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Jaziqui Jope wajtquin z̈oñinaca cuchna, Simona zjijcajo. Niz̈aza niiz̈ tsjii tjuuqui Pedro cjitac̈ha. Yekja Simonz̈ kjuyquiz alujazi z̈ejlpachac̈ha, pajk kot z̈cati. Nii yekja Simonaqui zkizi koñz langzñi z̈oñic̈ha. Nii Pedruqui tjonz̈cu, amtanz̈ parlaquic̈ha”. Jalla nuz̈ wejtquiz chiichic̈ha nii anjilaqui.
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Jalla nuz̈ nii chiita tawk jaru, apura cuchanchinc̈ha am kjuri. Walim tjonchamc̈ha. Jaziqui tekzi tjappacha wejrnacqui Yooz Ejpz̈ yujcquiz z̈ejlc̈ha. Jaknuz̈t Yoozqui wejrnacalta amquiz cjitc̈haja, jalla nii tjappacha nonz pecasuc̈ha wejrnacqui.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Jalla nekztanaqui Pedruqui paljayi kallantichic̈ha, tuz̈ cjican:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Yoozquin rispitznaquiz̈ niiqui, niz̈aza Yooz kuzcama kamaquiz̈ niiqui, Yoozqui jakzilta c̈hjul wajtchiz z̈oñz̈quizimi asiptasac̈ha. Anziqui jalla nuz̈ intintazuc̈ha.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Yooz Ejpqui Israel z̈oñinacz̈quiz amigo pajassic̈ha. Nekztan niiz̈ zuma kamañ puntu zizkatchic̈ha. Jesucristuz̈ cjen zuma cuntintu kuzziz cjisñi atasac̈ha, jalla nii. Jesucristuc̈ha c̈hjulquiztanami chekan Jiliriqui, wali azziz.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Anc̈hucqui zumapanz̈ zizza, jaknuz̈t judío yokquiz watc̈haja, jalla nii. Primero Juanqui Yooz taku mazmazzic̈ha. Niz̈aza z̈oñinaca bautissic̈ha. Nekztanaqui Jesucristuqui niiz̈ persun Galilea yokquiz obranaca tjeezñi kallantichic̈ha.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Jesusaqui Nazaret wajtchiz z̈oñitac̈ha. Yooz Ejpqui niiz̈quiz walja Espíritu Santuz̈ azi tjaachic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan ojklaychic̈ha, walinaca paacan, niz̈aza zajraz̈ tanta z̈oñinaca liwriican. Jalla nuz̈ paachic̈ha, Yooz Ejpz̈tan niiz̈tan chicapachaz̈ nuz̈ cjen.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Tjapa Jesusaz̈ ojklaytanacami paatanacami cherz̈cu, jalla nii maznasac̈ha wejrnacqui, Judea yokaran ojklaytanacami, niz̈aza Jerusalén watjaran ojklaytanacami. Wiruñaqui Jesusaqui cruzquiz ch'awctiquiztan conta ticzic̈ha.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Jalla nuz̈ contiquiztan c̈hjep majquiztan Yooz Ejpqui Jesusa jacatatskatchic̈ha. Jacatatskatz̈cu Yoozqui wejtnacaquiz parizizkatchic̈ha.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Jesusaqui parti z̈oñinacz̈quiziqui ana parizichic̈ha. Antiz wejtnacaquiz alaja parizichic̈ha. Niz̈aza jecnacat Yooz Ejp illztc̈haja, jalla ninacz̈quiz parizichic̈ha Jesusaqui. Niz̈aza wejrnacmi Jesusaz̈ jacatattiquiztan niiz̈tan juntu lulassinc̈ha, niz̈aza kjazmi juntu licassinc̈ha.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Nekztanaqui Yooz Ejpqui tii Jesusapacha wali Juez Jilirz̈quin utchic̈ha. Juez cjen nii Jesús chawc Jiliriqui z̈ejtñi z̈oñimi ticzi z̈oñimi juzjizaquic̈ha. Jalla nii mazmazñijapa wejrnac cuchanz̈quichic̈ha Jesusaqui.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Niz̈aza tuquitanpacha Yooz taku parliñinacaqui Jesusiz̈ puntuquiztan parlichipanc̈ha, tuz̈ cjican: “Jakziltat nii Jesusiz̈quiz tjapa kuztan criyac̈haj niiqui ujnacquiztan pertuntaz̈ cjequic̈ha”.
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Jalla nuz̈ Pedruz̈ chiyan, Espíritu Santuqui tjapa niiz̈ chiita taku nonzñi z̈oñinacz̈quiz luzzic̈ha.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Jalla nuz̈ cjen nii Pedruz̈tan tjonchi judío z̈oñinacaqui ispantichi quirchic̈ha, Espíritu Santuqui tjaatazakaztac̈ha ana judío z̈oñinacz̈quiziqui.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Espíritu Santo tanz̈cu, nii z̈oñinacaqui yekja ana pajta taku chiichiyatc̈ha. Niz̈aza Yoozquin waljaz̈ alawatc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan ispantichi cjissic̈ha nii z̈ejlñi judionacaqui.
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 Nekztanaqui Pedruqui cjichic̈ha:
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Jalla nekztanaqui Pedruqui mantichic̈ha, Jesucristuz̈ tjuuquiz tinaca bautista cjeyajo. Nekztanaqui nii z̈oñinacaqui Pedruz̈quiz rocchic̈ha tsjii kjaz̈ maj ninacz̈quiz kamt'ajo.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.