Apocalipse 6
Chipaya NT (CAP_SBB) vs AAI
1 Nekztanaqui wejrqui cherchinc̈ha, jalla tuz̈u: Uuzaz̈takaz z̈oñiqui tsjii estampilla wjajrzic̈ha. Niz̈aza nonzinc̈ha tsjii z̈ejtñiqui jorjorñiz̈takaz jorz̈tan kjawchic̈ha: —Pichay. Cherz̈ca.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Nekztan wejrqui cherchinc̈ha, jalla tuz̈u: Tsjii chiw cawallu tjonchic̈ha. Nii cawallz̈ juntuñ yawchi z̈oñiqui flech arcu armichiz tanchic̈ha. Niiz̈quiz tsjii atipz poder tjaatac̈ha, tsjii coronaz̈takaz. Jalla niz̈tiquiztan atipñi ulanchic̈ha, tirapan atipzjapa.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui segunda estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan, segundo z̈ejtñiqui cjichic̈ha: —Pichay. Cherz̈ca.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Nekztan yekja cawalluqui ulanchic̈ha, ljok cawallu. Nii cawallz̈ juñtun yawchi z̈oñiqui poder tjaatac̈ha, z̈oñinacpora kichanasjapa, niz̈aza porapat conasjapa. Niiz̈quiz tsjii pajk cuchillu tjaatac̈ha.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui tercer estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan, nonzinc̈ha tercer z̈ejtñiqui tuz̈ cjican: —Pichay. Cherz̈ca. Nekztan cherchinc̈ha tsok cawallu. Niz̈aza nii cawallz̈ juñtun yawchi z̈oñiqui balancichiztac̈ha niiz̈ kjarquiz.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Nekztanaqui z̈ejtñinacz̈ taypiquiz tsjii jora nonzinc̈ha. Nii joraqui tuz̈ cjichic̈ha: —Pajk paaztan tsjii kilo trigo kjayasac̈ha. Niz̈aza pajk paaztan c̈hjep kilo siwatu kjayasac̈ha. Aceitimi vinumi tira z̈elaquic̈ha.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui cuarto estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan nonzinc̈ha cuarto z̈ejtñiqui tuz̈ cjican: —Pichay. Cherz̈ca.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Jalla nekztanaqui wejrqui cherchinc̈ha, tsjii k'ill cawallu z̈elatc̈ha, yawchi z̈oñchiz. Jalla nii yawchi z̈oñiqui Ticz cjitatac̈ha. Niiz̈ wiruñ Ticz Yoka cjita apzic̈ha. Ninacz̈quiz poder tjaatac̈ha, cuarta parte tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinaca conzjapa. Ninacaqui z̈oñinaca conaquic̈ha pajk cuchillz̈tan, mach'anacz̈tan, conanacz̈tan, niz̈aza anawal animalanacz̈tan.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Jalla nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui quinta estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan wejrqui cherchinc̈ha arajpach altarz̈ koztan almanaca z̈elatc̈ha. Nii almanacz̈ curpunacaqui Yooz taku parlitiquiztan contatac̈ha. Ninacaqui tii muntuquiz kamcan Yooz puntu ticlarchic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan contatac̈ha.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Nii almanacaqui altu jorz̈tan kjawcan tuz̈ cjichic̈ha: —Zuma lijitum Jiliri. Ampanc̈ha taku cumpliñiqui. Jaziqui ¿c̈hjulorcamat z̈oñinaca pjalznaquiya? ¿C̈hjulorcamat wejrnac conñi z̈oñinaca casticaquiya? —Jalla nuz̈ cjichic̈ha nii almanacaqui.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Jalla nekztanaqui almanacaqui chiw tol zquiti tjaatac̈ha. Niz̈aza ninacz̈quiz cjitac̈ha, tsjii kjaz̈ tjuñikaz jeejznaquic̈ha. Primiruqui iya Cristuz̈quiz sirwiñinacaqui conta cjistanc̈ha, jaknuz̈t tuquiqui almanacz̈ curpunaca contaz̈laja, jalla niz̈ta. Nii contanaca pjojkzcama, almanacaqui jeejznaquic̈ha.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Jalla nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui sexta estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan, wejrqui cherchinc̈ha, yoka ancha chekjinskatatc̈ha. Niz̈aza tjuñimi tsokchi cjissic̈ha, lut zquitiz̈takaz. Niz̈aza jiizmi ljok cjissic̈ha.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Niz̈aza warawaranacami yokquin tjojtsquichic̈ha, jaknuz̈t pjursant tjamiqui higo frutanaca tjojtskatc̈haja, jalla niz̈ta.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Nekztanaqui pachaqui katchic̈ha tjuuz̈ta papilaz̈takaz. Niz̈aza tii muntuquiz tjapa curunacami tjapa kot taypiquiz z̈ejlñi yokanacami kizkattatac̈ha.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Nekztanaqui tii muntuquiz mantiñinacami, jilirinacami, zultatz̈ jilirinacami, ricachunacami, azziz z̈oñinacami, mantita z̈oñinacami, ana mantita z̈oñinacami, tjappacha chjojzic̈ha pajk maz pjetanacquizimi, niz̈aza cur akjinacquizimi.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Jalla ninacaqui kjawchic̈ha, tuz̈ cjican: —Curunaca, maznaca, wejtnaca juntuñ tjojtz̈ca. Wejrnac chjojzna, julzi mantiñiz̈ yujcquiztan. Niz̈aza wejrnac chjojzna nii z̈awjchi Uuzaz̈takazquiztan, ana casticta cjisjapa.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Ultim casticz tjuñi tjonc̈ha. ¿Ject Yoozquiztan atipas? —Jalla nuz̈ kjawchic̈ha ninacaqui.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.