1 Pedro 4

Chipaya NT (CAP_SBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cristuqui z̈oñz̈ curpuchiz kamcan sufrichic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan anc̈huczakaz sufrisjapa listo cjis waquizic̈ha. Anc̈hucqui Cristuz̈quiz kuzziz cjen sufraquiz̈ niiqui, niiz̈quin juc'anti macjataquic̈ha. Niz̈aza uj paaznacquiztan juc'anti zarakaquic̈ha.
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 Jaziqui zuma kamaquic̈ha, tii muntuquiz z̈ejlcan. Yooz munañpi jaru juc'anti kamaquic̈ha; anawali pecñi kuz jaru ana kamaquic̈ha.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Anc̈hucaquiz cjiwc̈ha, anc̈huca tuquita kamtaqui ana walitac̈ha. Nuz̈quizkaj cjila nii anawal kamtaqui. Jalla niz̈ta anawal kamtaqui ana criichi z̈oñinacaqui juztazza. Anc̈hucqui zuma zizza nii anawal kamta puntu. Tuquiqui anc̈hucqui anawal kuz pinziz jaru ojklayatc̈ha; niz̈aza adulteriuquiz ojklayatc̈ha; niz̈aza c̈hjul kuz pecta jarumi paatc̈ha, niz̈aza kuz katchi licatc̈ha, niz̈aza ancha pjijstanaca paatc̈ha, niz̈aza mazinacz̈tan licz pecatc̈ha. Niz̈aza z̈oñiz̈ paata yooznacquiz rispitatc̈ha. Werar Yooz mantita quintrac̈ha niiqui.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Yoozquin kuzziz cjen, anc̈huca kamtaqui anac̈ha iya niz̈taqui. Jalla niz̈tiquiztan anc̈huca tuquita mazinaca anc̈hucaquiztan istrañc̈ha, anc̈hucaz̈ ana iya cumpant'ichiz̈ cjen. Nekztan anc̈hucajapa iñarc̈ha.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Pero ultim pjalz tjuñquiz ninacaqui persuna anazuma kamtiquiztan Yoozquin cuenta tjaastanc̈ha, Yoozqui ticzi z̈oñinacami z̈ejtñi z̈oñinacami ultimquiziqui pjalznaquic̈ha, tii yokquiz jaknuz̈t kamtc̈haja, jalla niit jama. Yoozqui listo z̈ejlc̈ha z̈oñinaca pjalzjapa.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 Tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacz̈quiz liwriiñi Yooz takuqui paljaytatac̈ha, ninaca criyajo, niz̈aza liwriita cjeyajo. Z̈oñz̈ curpuchiz cjen criichinacaqui tjapa z̈oñinaca irata ticz̈a. Pero ninacz̈ animunacaqui Yooziz̈ arajpachquin kjawz̈ta cjen zumapan kamc̈ha Yooz irat kamañchiz.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Jilanaca, cullaquinaca, tii timpuqui otc̈ha, wajillaz̈ tjappacha c̈hjultakinacami tucuzinznaquic̈ha. Pero ana kuz turwayzita cjee. Zuma pinsiñi cjee. Niz̈aza persuna kamz ewjazñi cjee, Yoozquin mayizican.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Jalla tuz̈uc̈ha chekanaqui, porapat zuma munaziñi kuzzizpankaz cjee. Zuma munazican, parti z̈oñinacz̈ ujnac puntuquiztan ana ancha cjuñasac̈ha.
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 Porapat anc̈huca kjuyquiz zumapanz̈ risiwasaquic̈ha, ana paysnakz̈cu.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Yoozqui criichi z̈oñinacz̈quiz tjapaman zuma kamañanaca tjaac̈ha. Nii kamañanacchiz porapat yanapassaquic̈ha, juc'ant zuma kuzziz cjisjapa. Niz̈ta pecc̈ha uc̈hum Yooz Jiliriqui.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 Jakziltat paljayz kamañchiz z̈ejlc̈haja, panz̈ Yooz taku paljayz waquizic̈ha. Jakziltat yanapñi kamañchiz z̈ejlc̈haja, panz̈ Yooz tjaata aztan yanapz waquizic̈ha. Tjapa anc̈hucqui c̈hjul kamañchizimi Yooz honora juc'ant waytiskatc̈ha, Jesucristuz̈ cjen. Yoozqui wiñayjapa honorchiz cjila. Niz̈aza Yoozqui wiñayjapa mantiñej cjila. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 Pecta jilanaca, cullaquinaca, anawal pruebanacaz̈ tjonan ana tsuca. Anc̈huc yanzjapakaz tjonc̈ha, Yoozquin zuma tjurt'iñi kuzziz, ana tjurt'iñi kuzziz, jalla nii yanzjapa. Niz̈ta pruebanacaqui panz̈ z̈elaquic̈ha. Anaz̈ istraña.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 Jaknuz̈t Jesucristuqui sufritc̈haja, jalla niz̈tazakaz anc̈hucqui sufraquic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niz̈ta pruebanaca tjonchiz̈ cjen, cuntintuz̈ cjee. Niz̈aza Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiz anc̈hucqui juc'anti cuntintuz̈ cjequic̈ha. Nekztan Jesucristuqui niiz̈ aztan niiz̈ honora tjeeznaquic̈ha.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Cristuz̈quin kuzziz cjen anc̈huca quintra ch'aanita cjequic̈ha. Pero anc̈hucqui cuntintuz̈ cjee. Zuma Yooz Espíritu Santuqui anc̈huca kuzquiz z̈ejlc̈ha. Anc̈huca quintra z̈oñinacaqui Cristuz̈ quintra chiic̈ha. Anc̈huczti Cristuz̈ honora waytic̈ha.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 Nonz̈na anc̈hucqui. Anac̈ha z̈oñi conzqui. Anac̈ha tjañi zaazqui. Anac̈ha uj paazqui. Anac̈ha yekja z̈oñz̈ asuntuquiz mitizizqui. Niz̈ta ana walinaca paaquiz̈ niiqui, sufrac̈hani. Pero niz̈ta ana walinaca anapan paaquic̈ha.
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 Zuma cristiano cjican sufraquiz̈ niiqui, ana azasac̈ha. Antiz Yoozquin panz̈ honora tjeeznaquic̈ha, Cristuz̈ partiquiz z̈ejltiquiztan.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Yoozqui niiz̈ famillchiz z̈oñinaca jusjiñi kalltic̈ha, azquichta kamañchiz cjisjapa. Uc̈humqui tii muntuquiz z̈ejlcan sufraquiz̈ niiqui, ¿kjaz̈t ana criichi z̈oñinacz̈tajapa wataquejo? Ninacaqui Yooz liwriiñi taku anapanz̈ cassa. Jalla niz̈tiquiztan infiernuquin wiñayjapa sufraquic̈ha.
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 Zuma kamañchiz z̈oñinacaqui ch'aman anawalinacquiztan liwriitac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan ana criichi z̈oñinacz̈quiz niz̈aza uj paañi z̈oñinacz̈quiz kjaz̈ cjitat cjequejo? Infiernuquin wiñayjapa sufraquic̈ha.
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Jalla niz̈tiquiztan tii muntuquiz kamcan criichi z̈oñinacaqui Yooz munañpi jaru sufric̈ha. Jalla niz̈ta sufrican Yoozquin kuzzizpan cjee, niiz̈ cuitita cjisjapa. Tii muntu paañi Yoozza lijituma cuitiñiqui. Ancha zumapanc̈ha.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.