Apocalipse 8

Dios Chani (CAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jatsi toa sello séptimo ca Corderó noshaquë. Noshaquë tsi quiha medio hora no tsi naipá cabo pasiyoquë.
1 Fef firorow bai seven hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya maramaim etei hinutanub mar kafai, hour turinawat, agugum hima.
2 Jatsi siete ca ángel bo ë jisquë, naa Dios bësojó ca nii cabo. Jato qui siete ca trompeta bo acacaha quiha.
2 Naatu tounamatar etei seven tour seven hitih hibotanen God nanamaim hibatabat aitih.
3 Jaquirëquë joquë ángel huëtsa. Oro ca incienso mëshoti cochopi bëhi ja iqui quiha. Johax trono bësojó tsi ja niiquë. Jatsi incienso misco ca ja qui acacaquë, Dios nohiria bo bëhox-hai qui maniati. Jatsi toa oro ca altar xo tsi, naa trono bësojo ó ca nii ca altar xo tsi quiha tihi cabo ja mëshaquë.
3 Tounamatar ta umanamaim fi’ufiu ana kerowas gold bai auman na sibor ya’aya ana gemamaim batabat aitin. Naatu fi’ufiu gagamin na’in hitar hiwan God ana sabuw kakafiyih hai yoyoban auman bai gem gold nanamaim bat eot ra’ah.
4 Jatsi Dios iti bësojo tsi mëshohai ca incienso ca cohini tëronoquë Dios nohiria bo bëhoxhai ya.
4 Fi’ufiu ana sow naatu sabuw kakafiyih hai yoyoban tounamatar umanane yen God nanamaim tit.
5 Jatsi oro ca cochopi angél biquë. Bixo tsi quiha altár ca chihi rëxquë tsi ja rëaquë. Rëaxo tsi quiha mai qui ja niaquë. Niajahuaquë tsi quiha huëstima ca tërëhai ca iquë. Choshi-choshiquë canapa. Yajo-yajoquë mai. Tihi tsi ja iqui quiha.
5 Imaibo tounamatar fi’ufiu ana kerowas bai sibor ana gem tafanamaim wairaf bai kerowas wanawanan iwan rouw me yan re’ere ana veya namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an naatu iriyoy tit.
6 Jatsi toa siete ca angel bá jato trompeta bo xoohati shinama tsi iticatocaquë.
6 Tounamatar etei seven umahimaim tour hibobotanen babinen isan awahimaim hiya.
7 Jatsi jariapari ca angél jahuë trompeta xoohaquë. Xoohajahuaquë tsi quiha oiroxaya, jimi ya jaxcamëna ca chihi, tihi cabo mai qui niahacaquë. Jatsi mëshoquë maí ca tercer ca xatë cato. Mëshoquë maí ca jihui bo, huasi, naa jato tercer ca xatë cato. Tihiria ca tsi mëshoquë ra.
7 Naatu tounamatar wantoro’ot batabat ana tour bababin ana veya, toun kabay totomar wairaf rara auman sartabir yar re me yan tit, tafaram auwaraun tutufin etei earah, ai nati tafaram auwaraunane hibatabat etei hi’arat, naatu fotan nati tafaram auwaraunane hituw hi’inu’in etei hi’arat.
8 Jaquirëquë segundo ca angél jahuë trompeta xoohaquë. Xoohajahuaquë tsi riri-ririhai ca tëmachi chahitaxëni ca jisiria ca quiha iahua qui niahacaquë. Jatsi jënë jimi manëquë, naa tercer ca jënë xatë cato.
8 Tounamatar bairou’abin ana tour bababin ana veya sawar ta gagamin na’in oyaw tomar fudir tafan wairaf to’ab auman nunuw in riy yan re, riy auwaraunane tutufin etei rara matar.
9 Jatsi rësoyoquë iahuá ca bësohai ca jahuë bo, naa tercer ca xatë cato. Jasca, quëyohacaquë tercer ca jënë́ ca barco bo ri. Tihi tsi quëyohacaquë ra.
9 Riy auwaraunane wanawanan sawar yawasih ma’anih etei himorob, naatu wa nati riy auwaraunane hibatabat etei hitaseseb.
10 Jatsi tercer ca angél jahuë trompeta xoohaquë. Xoohajahuaquë tsi quiha huishti-huishtiria, naa riri-ririhai ca jotati jisiria ca paquëquë nai ax na. Ani bo, toroco bo, tihi cabo qui ja paquëha quiha.
10 Tounamatar baitounin ana tour bababin ana veya daman gagamin na’in matan hinowabe in toto’ab maramaim hea’obow tafaram auwaraun ana harew naatu ana harew sosoh yan ra’iy.
11 “Mocahua” naa huishti quënahacaha quiha. Jatsi mocanaquë jënë, naa tercer ca xatë cato. Rësoquë huëstima ca nohiria bo acax na.
11 Nati daman wabin i Tubatub, naatu Tubatub tafaram auwaraunane ana harew yah re’er harew etei tenakuyakuy himatar naatu sabuw iyab nati harew tenakuyakuy hitomatom etei himorob.
12 Jatsi cuarto ca angél jahuë trompeta xoohaquë. Xoohajahuaquë tsi quiha bari, oxë, huishti bo, tihi cabo nocacasquë. Jatsi tsëmonaquë jato tercer ca xatë cato. Ja iqui tsi iriama iqui quiha barihani bari huëahaina. Jasca, iriama iqui quiha baquichá oxë, huishti bo, tihi cabo huëahaina. Jabi toca tsi ja iqui quiha.
12 Tounamatar baikwafi’inin ana tour bababin ana veya, veya matan auwaraunane, sumar matan auwaraunane, daman matah auwaraunane etei himabiy. Imih sawar iti etei rebah auwaraunane higugum hin. Naatu auyit auwaraunane men marakaw, na’atube gugumin auwaraunane auman.
13 Jatsi tsayapama tsi naipá ca noyahai ca tëtëpahua ë nicaquë. Joi pistiamá tsi quënahi ja iqui quiha.
13 Imaibo ayu anuwanuw mamu ikou mar ana yan foun rererey fanan anowar, “Ago, ago, ago! Kwa sabuw iyab tafaramamaim kwama’am tounamatar tounu hai tour hinabababin ana veya biyababan boro kakafin maiyow kwanab!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.