Atos 2
Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal (CAKYNT) vs AAI
1 Y tak xbeka re k'ij chin re quinamak'ij re israelitas rubini'an Pentecostés, re quiniman re Ajaf Jesús quimalon-qui' pa jun jay.
1 Pentecost ana veya na tit, etei’imak hiru’ay efan ta’imonamaim hima.
2 Y man jun quinaben, jare' tak c'o jun xk'ajan chicaj, can ancha'l nuban jun cak'ik' tak camas ruchuk'a' y nik'ajan pitinak. Y re' can xunojsaj re jay re anche' quimalon-va-qui', y je'tz'uyurnak.
2 Naniyan meyemeye yaurabad nidun wowogabe marane rena bar hima’am imaim run awan karatan.
3 Y re jec'o chire', xquitz'at che ancha'l rurep-k'ak' re xujachala-ri' y xc'ue' pa quive' cada jun.
3 Naatu abisa hi’i’itin i wairaf orot menan na’atube tamunimun na ta’ita’imon tafahimaim mara’ara’at.
4 Y xquitz'am rubixic nic'aj chic ch'abal re man je'quitamalon-ta. Pero quire' xbanataj roma re Espíritu Santo xunojsaj re cánma, y jare' xbano chique che xe'ch'o nic'aj chic ch'abal.
4 Etei’imak Anun Kakafiyin iwanih menah botabir tur tata’amaim hio, Anun Kakafiyin fair bitih na’atube.
5 Y chire' pa tenemit Jerusalén re k'ij re', je q'uiy israelitas re can niquiya' ruk'ij re Dios, re je'elinak-pa ronojel naciones re jec'o chach re ruch'ulef.
5 Nati ana veya, Jew sabuw God ana bowayah orot gagamih etei tafaram tata’ane hiru’ay Jerusalemamaim hima’am.
6 Pero tak xquic'axaj re xk'ajan, re vinak xquimol-apo-qui'. Y astapa' re vinak re' xa man junan-ta quich'abal, roma man junan-ta naciones je'pitinak-va, pero re xe'tzake' chij re Jesús xe'bech'o-pa, xk'ax pa quive', roma can man junan-ta rach ch'abal xe'ch'o-va. Re vinak xsatz quic'o'x tak xquic'axaj re'.
6 Iti nidun hinonowar ana maramaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay hima’am, hai kasiy ra’at naatu hifofofor men kafaita, anayabin etei hai turamaim hio hinowar.
7 Can xsatz-va quic'o'x roma xquic'axaj, y niquibila' chiquivach: La ye'ch'o xa aj-Galilea.
7 Kasiy gagamin maiyow isah matar naatu taiyuwih hibabatiyih. “Iti sabuw tur teo etei i Galilee oro’orot?
8 ¿Y anchique roma yoj nakac'axaj re niquibij? Tak yoj xa man junan-ta kach'abal, roma man junan-ta naciones kojpo-va.
8 Naatu mi’itube’emih it ata turamaim hio tanonowar?
9 Roma jec'o chaka yoj je aj-vova' pa Judea, jec'o chaka yoj re je'pitinak pa Partia, pa Media, pan Elam, pa Mesopotamia, pa Capadocia, pa Ponto, pan Asia,
9 It i tafaram ta ta’ika tana, Partia, Media, Ilam naatu afa i Mesopotamia’ane hina, Judea, Kapadosia, Pontus naatu Asia,
10 pa Frigia, pa Panfilia, pan Egipto, y jec'o chuka' chaka yoj re je'pitinak más c'a quila cha re tenemit Cirene re c'o pan Africa. Jec'o chaka yoj je'pitinak pa Roma. Y chakacojol yoj jec'o re je israelitas roma quiq'uin israelitas xa'lax-va-ka y jec'o xaxe roma niquinimaj re nubij re ley chin re Moisés.
10 Firigia, Pamfilia, Egypt naatu Libia wanawanan turin Sairini na’atune auman hina tema’ama. Naatu Romene nanawan auman hina Jerusalem tema’am. Nati i Jew sabuw naatu sabuw afa hai baitumatum hibotabir hina Jew sabuw himamatar auman.
11 Y jec'o chuka' chaka yoj re je'pitinak pa Creta y pan Arabia. Y konojel xkac'axaj re namalaj samaj chin re Dios, y can pa tak kach'abal-ka yoj xkac'axaj-va, xe'cha'.
11 It afa i Kurit naatu Arab sabuw. Baise God sawar gewasih maiyow sisinaf isan ata turamaim hio tanonowar!”
12 Y conojel man jun bey quitz'eton che quire-ta nibanataj. Mare' man niquivel-ta andex niquinojij, y niquibila' c'a chiquivach: ¿Andex ndel-va che tzij re'? ye'cha'.
12 Sabuw hifofofor naatu hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti sawar anayabin i abisa?” Peter sabuw rou’ay gagamin isah ebibinan|alt="Peter speaking to crowd" src="CN01892B.TIF" size="col" loc="Act 2.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.12"
13 Pero jec'o vinak xa ye'tze'en-apo chiquij re c'o re Espíritu Santo quiq'uin, y niquibila': La' xa je k'abarla', ye'cha'.
13 Baise sabuw afa hi’iyab hio, “Nati sabuw i harew fokarin, hitom imih teo kwanekwan!”
14 Y re Pedro y re je once chic apóstoles xe'bepa'e-pa chiquivach re vinak. Y re Pedro xch'o, y xubij: Nuvinak re yix aj-vova' pa Judea, y yex chuka' re yixc'o pa Jerusalén re k'ij re', tic'axaj re xtimbij chiva y titamaj,
14 Tur Abarayah etei 11 hai founamaim Peter misir fanan aumetawat sabuw rou’ay gagamin na’in isah eo, “Taitu tuwai’inah Jew sabuw naatu kwa iyab Jerusalem wanawanan kwama’am, akokok tain kwanarub gewas sawar iti mamatar anayabin anakubuna kwananowar.
15 che konojel yoj re kamalon-ki' vova' man yoj k'abarla-ta. Man ancha'l-ta re ninojij yex. Xa can c'a cumaj roma xa c'aja a las nueve re namak'a', chin che c'o-ta jun re k'abarel-ta chic.
15 Kwa kwanotanot iti orot i harew fokarin hitom tibikoko’aw, baise, boun i nine korok mar auman.
16 Re xbanataj vocame tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios, y jac'a re Joel re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha re tz'ibayon can.
16 Imih i men harew hitomamih, baise dinab orot Joel ana Bukamaim Atamaninamaim kirum eo,
17 Y chupan re rutz'iban can reja', re Dios nubij:
17 ‘Mar ana yomaninamaim God eo,
18 Can xtintak chuka' re Espíritu Santo pa quive' re nusamajela', che achi'a' che ixoki',
18 Isa’amih, nati ana veya ayu au akir wairafih, oro’orot naatu baibin etei,
19 Y chupan re rocaj xtimban che xque'banataj re man jun bey je'tz'eton-ta,
19 Ayu boro maramaim baifofofor ana sinaf
20 Y re k'ij xa xtik'ukumutaj rach y man chic xtitzu'un-ta.
20 Veya matan boro nagugum
21 Y conojel c'a re xque'c'utun che ja re Ajaf re nita'o quichin, can xque'colotaj-va, nicha' re Ajaf Dios.
21 Orot yait
22 Y ja chuka' re' tak re Pedro xubij: Nuvinak israelitas, tic'axaj c'a jabal re xtimbij chiva: Re Jesús aj-Nazaret, can jac'a re Dios re banayom-pa cha che q'uiy cosas re xe'rubanala' chi'icojol, roma xuban milagros re man jun bey je'tz'eton y chuka' c'o señales xuban chin xk'alajin chivach che can ja-va re Dios re takayom-pa richin. Y re' can itaman-va yex.
22 “Israel sabuw tur iti kwananowar! Jesu Nazareth mowan i God rubin naatu i wanawanamaim ina’inan yumatah ta ta, baifofofor ta ta God kwa biyamaim sinaf kwa’itin kwaso’ob.
23 Pero re Dios xuya' k'ij che xjach re Jesús pan ik'a', roma can quire' runojim-pa. Y yex xiya' pa quik'a' vinak re xa man niquiban-ta re nubij re ruch'abal re Dios, xaxe chin che xquiquimisaj cho cruz.
23 Iti orot hibai kwa umamaim hiyai kwa’a’asabun i God ana kok naatu marasika yakitifuw inu’inumaim matar, naatu kwa sabuw kakafih hai baibaisamaim Jesu kwabai onaf afe’en kwa’onaf morob.
24 Pero riq'uin re ru-poder re Dios, re Jesús xc'astaj-pa, y xcolotaj-pa pa ruk'a' re camic, roma re camic man xtiquir-ta xuch'ac re Jesús.
24 Baise God morobone iyawas maiye misir, naatu morob ana biyababanane rufam tit, anayabin morob ana fair men karam boro diburamaim tabotan tama.
25 Mare' re Rey David ch'ovenak can chij re Jesús y xubij quire':
25 David nati orot isan eo,
26 Y mare' niqui'cot re vánma, y yinqui'cot chuka' yinch'o.
26 Isan imih ayu dogorou ebiyasisir
27 Rat nu-Dios, man c'a xquinaya-ta can chiquicojol re anama'i',
27 Anayabin o boro men ininatbuhuruwu rahemaim ana’in,
28 Can nac'ut c'a re utzulaj bey chin c'aslen chinoch,
28 O yawas ana ef i’obaiyu, naatu o ataragub wanawananamaim aiyasisir boro iniwansumu.’”
29 Y ja chuka' re' tak re Pedro xubij: Nuvinak, yex itaman che re jun kamoma', re Rey David xcom y xmuk. Y re anche' mukun-va, c'a c'o chupan re tiempo re'.
29 “Taituwau Jew, bebeyan a tur ao’owen aiwob orot David ata agir wabin gagamin, morob hiyai naatu ana rah i iti biyatamaim inu’in.
30 Y re David can jun samajel chin re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Can rutaman che re Dios can xuban-va jurar che jun chique re rey-rumam reja' jare' re Cristo, y jare' re xtic'ue' can pa ruq'uixel reja', y xtoc Rey.
30 Naatu David i dinab orot God omatanen ana obaifaro auman yayare i so’ob, veya ta David ana rara’ane i uwan ta boro ni’aiwob.
31 Y re David, can ancha'l xa xutz'at-yan re xque'banataj. Xch'o chij che xtic'astaj re Cristo, che re ránma man xtic'ue-ta can chire' chiquicojol re anama'i', y re ru-cuerpo man xtic'ue-ta can chuka' chire' che nik'ay-ka.
31 God mar boro nanan abisa nasisinaf David i so’ob, Keriso morobone misir maiye isan ana tur i nowar.
32 Y konojel yoj, yen y re jec'o viq'uin, kataman y nakatzijoj che ja re Dios re xbano cha re Jesús che xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'.
32 “God iti Jesu i boun morobone iyawas maiye misir, naatu aki i iti sawar himamatar ana sif robonayah.
33 Y xc'uax chuka' chila' chicaj roma re ru-poder re Dios. Y reja' xuc'ul re Espíritu Santo re sujun roma re Rutota' re c'o chila' chicaj. Y tak reja' xuc'ul-yan re Espíritu Santo, xutak-pa kaq'uin yoj, y ja rusamaj re Espíritu Santo re xitz'at y xic'axaj-a kaq'uin vocame, tak yoj xojch'o nic'aj chic ch'abal re man je'katamalon-ta.
33 God iti Jesu bora’ah yen uman asukwafune mare, naatu Tamah biyanane Anun Kakafiyin eo’omatan bai aki tafai yan isuwai re’er boun iti kwa’i’itin naatu kwanonowar.
34 Y tak re Rey David xch'o chij re jun re nic'astaj-pa chiquicojol re anama'i', man chij-ta-ka reja' xch'o-va, roma re xc'astaj-a y xba chila' chicaj, ja re Cristo. Y re David rutz'iban can chuka':
34 Naatu David i men au mar yenamih, baise iti tur i eo,
35 y xque'nya' pan ak'a' re ye'tzelan avichin.
35 Inama’am a kamabiy sabuw ana bow
36 Vocame yen yinch'o chiva chiyixnojel yex re yix rey-rumam can re Israel, yex re yixc'o-pa vocame y chuka' re man jec'o-ta-pa. Titamaj che can katzij-va che re Jesús re xitak ruquimisasic cho cruz, can ja-va reja' re banom-pa cha roma re Dios che ja reja' re Cristo y che ja reja' Rajaf ronojel.
36 Isan imih kwa Israel sabuw iti tur ao i kwanaso’ob gewas. God iti Jesu kwabai kwao’onaf i bai yen ata Regah naatu ata Roubininenayan matar!”
37 Y tak re vinak xquic'axaj re xubij re Pedro, xk'axo cánma, y xquic'utuj cha re Pedro y chique chuka' re nic'aj chic apóstoles: Hermanos, ¿andex re ruc'amon che nakaban? xe'cha' re vinak chique.
37 Sabuw iti tur hinonowar ana veya dogoroh rusib Peter naatu Tur Abarayah hibatiyih, “Taitu tuwai’inah aki boro mi’itube ana sinaf?”
38 Y re Pedro xubij chique: Tijalataj ic'aslen chach re Dios, y pa rube' re Ajaf Jesucristo tibana' bautizar-ivi', chin quire' nicuyutaj re imac. Y re Dios xtuya' re Espíritu Santo chiva.
38 Peter iyafutih eo, “Kwa etei dogor hinikitabir naatu Jesu Keriso wabinamaim bapataito kwanab, saise a bowabow kakafih nanotawiyen, naatu God ana usar Anun Kakafiyin boro kwanab.
39 Roma jare' re rusujun re Dios, man xe-ta chiva yex y man xe-ta chuka' chique re ivajc'ual, xa can chique conojel vinak re jec'o naj y re jec'o nakaj, can chique-va conojel re vinak re ye'rayoj re Kajaf Dios.
39 Iti omatanen i kwa isa naatu kwa natunat isah, na’atube sabuw tutufin etei iyab ef yok tema’am ata Regah God boro na’a’afih isah.”
40 Y re Pedro c'o nic'aj chic ch'abal re xubij chique y xe'rupaxabaj. Reja' xubij chique re vinak che quixel-pa chiquicojol re vinak chin re tiempo re', re xa je'satzanak pa quimac, chin quire' yixcolotaj-pa, nicha' chique, y c'o chic nic'aj tzij xubij chique.
40 Peter tur maumurih na’in imaim imatnuwih naatu ifefeyanih eo, “Sabuw tafa’asarih wanawanah kwama’am saisewat kwanatit kwaniyawasi!”
41 Y re vinak re xe'c'ulu re ruch'abal re Dios pa tak cánma chupan re k'ij re', xe'ban bautizar. Re quiniman can xe'q'uier c'a, roma chupan re k'ij re' xe'oc quiq'uin como jun la'k oxe' mil vinak.
41 Sabuw maumurih na’in iti tur hinonowar hitumatum naatu bapataito hibai, nati ana veya’amaim sabuw etei 3000 na’atube nati kou’ayamaim hirun.
42 Y can man jun bey niquimalij-ta quic'o'x, xa can nojel tiempo c'a niquimol-qui' chin niquic'axaj re enseñanzas re niquic'ut re apóstoles. Can junan chuka' quivach. Junan niquimol-qui' chin niquitaj re xcana-vay chin niquinataj re rucamic re Ajaf Jesús, y chuka' junan niquiban orar. Can nojel tiempo c'a quire' niquiban.
42 Naatu hai veya hiya’asair Tur Abarayah biyahine tur hinowar bairi hibita’ay, rafiy himseseb hifaram hi’aa naatu hiyoyoyoban.
43 Y can conojel re vinak quixibin-qui'. Y q'uiy milagros re ye'banalox coma re apóstoles, y re milagros re ye'quibanala' reje', can nik'alajin c'a che je rusamajela' re Dios.
43 Tur Abarayah wanawanahimaim ina’inan naatu baifofofor maumurih maiyow hisisinaf sabuw awah ha’e.
44 Y conojel re quiniman re Jesús, can niquiban che quich'alal-qui' quiq'uin, y niquijach c'a chiquivach ronojel re c'o quiq'uin.
44 Bai’ufununayah mar etei hina hita’imon sawar i nowah etei nena hifafarambonen.
45 Y chin ye'quitola' re hermanos re nic'atzin che ye'to', ye'quic'ayila' re andex-oc re jec'o quiq'uin.
45 Naatu hai sawar was arin, roumukur arin etei hibow hin hitobon kabay hibai hina wanawanahimaim sabuw iyab hai kok abisa isan hibiyababan etei ana fofonin hifafarambonen.
46 Y re pa rachoch re Dios can k'ij-k'ij c'a jec'o-apo, y can junan quivach conojel. Y tak niquiban va'in pa jun jay, can riq'uin ronojel cánma ye'qui'cot.
46 Veya matan hiyi Tafaror Bar gagaminamaim hiruru’ay. Naatu hai baremaim bay himseseb dogoroh ere yasisir auman hi’aa,
47 Y niquiya' ruk'ij re Dios. Can k'ij-k'ij c'a jec'o más re ye'colotaj, roma can ja re Ajaf re nibano chique che ye'q'uier. Y reje' otz c'a ye'tz'et coma re vinak.
47 God hibobora’ara’ah naatu sabuw etei tur abarayah isah i hibiyasisir. Naatu veya ta’ita’imon ana fofonin sabuw iyab God biyawasih Regah bow ana kou’ay wanawanan yababar rara’at.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.