1 Timóteo 3
RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE (CAKENT) vs AAI
1 Hermanos, ri ninbij c'a chave vocomi ketzij vi: Si c'o jun hermano achi ri c'o rayibül riq'uin que ntoc uc'uey quichin ri hermanos, utz vi ri samaj ri nurayij.
1 Iti tur i tur anababatun. Orot yait bai’ukwarin isan ana not tutufin etei nanotanot na’at, i ana naniyan tutufin etei bowabow gewasin nasinaf.
2 Pero jun uc'uey quichin ri hermanos nc'atzinej que ruc'uan jun c'aslen utz, y riq'uin ri' man jun vinük ntiquer nbin ta achique tzij chirij. Nc'atzinej que jun achijlonel xaxe riq'uin jun ixok, nuna' jabel ri nyerubanala', retaman nuk'il-ri' chuvüch ri mac, y jun achi ri c'uluman que nkaya' ruk'ij, jun achi ri jabel nyeruc'ul-apu ri hermanos pa racho, ri xa c'a pa jun chic tinamit nyepu'u-vi, jun achi chuka' ri jabel ntiquer ntijon chin ri rutzij ri Dios,
2 Ekaleisia ana ukwarin orot aurin ubar en, a wan ta’imon, taiyuwin ana yawas nakaif gewas, nakakafiy, ana not rerekabin, merarayow wairafin, bai’obaiyen isan i karam,
3 jun achi ri man nk'abür tüj ni man chuka' nbün tüj oyoval, jun achi ri man nbanala' tüj ri man utz tüj chuch'aquic rutumin, xa nc'atzin c'a que utz runa'oj quiq'uin conojel vinük, jun achi ch'uch'uj, y man ta nbe ránima chirij ri tumin.
3 men harew fokarih tomayan, men baiyow kwanekwaneyan, baise yan nuwarob, tufuw ana orot, men kabay ana momorob.
4 Y chuka' jabel ta quic'uaxic rubanun cheque ri ye aj pa racho. Si yec'o ralc'ual, ri ac'uala' ri' jabel ta ruc'utun chiquivüch que nquitakej rutzij y nquiya' ta chuka' ruk'ij.
4 Aawan natunatun nakaifih gewas naatu natunatun ni’obaiyih gewas, naatu na’itin natunatun i hikakafiy tebobosiyasiyar.
5 Roma si jun achi man retaman tüj nyeruc'uaj ri ralc'ual pa racho rija', ¿achique ta c'a modo nyeruc'uaj ri hermanos pa racho ri Dios?
5 Orot yait aawan natunatun men nakakaifih gewas na’at, God ana ekaleisia boro mi’itube nabonawiyih gewas.
6 Y si jun hermano xa c'ate ba' xutakej ri Dios, man c'uluman tüj que rija' ntoc uc'uey quichin ri hermanos. Roma si ta ntoc uc'uey quichin, riq'uin ba' nunimirsaj-ri', y riq'uin ri' nuc'ulachij ri achique xuc'ulachij ri itzel-vinük, y nka-ka ri nimalüj juicio pari'.
6 Nati orot i men iti boro’omo na baitumatumayan mamataramih, anayabin bai’o’orot asir boro nan wanawanan narun, Demon Mowan isan matar God bibatiy na’atube boro ibo nati baibatiyen ta’imon nab.
7 Y chuka' jun uc'uey quichin hermanos nc'atzin que utz ntz'etetüj ri ruc'aslen coma ri vinük ri man quitaken tüj ri Jesucristo, que man jun nilitüj chirij, richin quiri' man ntzak ta pa mac roma ri itzel-vinük.
7 Iti orot i sabuw iyab baitafaror atih ufun tema’am i tekakakafiy, saise i boro men wabin kakafinamaim hinayai naatu demon mowan ana warasa na’onamih.
8 Y quiri' chuka' ri diáconos nc'atzin que nquic'uaj jun c'aslen utz chiquivüch ri vinük. Y chuka' nc'atzin que choj ri nyech'o, man ja tüj ri nyek'abür, y man ja tüj chuka' ri nyequibanala' ri man utz tüj chuch'aquic quitumin.
8 Ef i ta’imon, baibaisayah hai yawas nigewasin men hinifufuwen, men harew fokarih hinatom, men kabay isan hinikabat
9 Y nc'atzin que tic'uje' chiquic'u'x ri c'ate ba' xuk'alajrisaj ri Dios, ri kayo'on kánima riq'uin. Y chuka' riq'uin ta jun ch'ajch'ojilüj cánima nquibün quiri'.
9 Naatu hai not narererekab ata baitumatum ana sawar abisa na irerereb tai’itin hinabukikin.
10 Y chuka' man utz tüj que choj nye'oc can diáconos. Nabey nc'atzinej que ntz'et na vi utz ri quic'aslen. Y si man jun nilitüj chiquij, que'oc c'a chupan ri samaj ri'.
10 Fufunen boro i wan hinab, naatu nati fufunen hinabisnowah na’at, i karam boro Tafaror Bar wanawanan ana baibaisayah na’atube hinama hinabow.
11 Y quiri' chuka' ri ixoki' ri nye'oc diaconesas nc'atzin que nquic'uaj ta jun c'aslen utz chiquivüch ri vinük. Y chuka' man ta ye camuluy tak tzij. Ye choj tak ixoki' ta, ri nquinuc jabel ri nquibün, y nquibün ta ri samaj ri nbix cheque que tiquibana'.
11 Ef ta’imon, nati orot a’awah hai yawas nigewasin sabuw afa hina’itih hinakakafiyih, men hinayanuw sabuw hiniyababanih, baise hinabosunusunub naatu hai bowabowamaim sabuw etei hina’itin hinitutumih.
12 Y jun diácono nc'atzin-vi que xe jun rixjayil. Y chuka' nc'atzin que jabel ta quic'uaxic rubanun cheque ri ralc'ual y ri ye aj pa racho.
12 Baibaisayan aawan i ta’imon ni’awan naatu aawan natunatun nakaifih gewas naatu ana nibur nati baremaim tema’am auman nakaifih gewas.
13 Roma ri diácono, si utz nbün chin ri rusamaj, nbe pa jotol, nnimür ruk'ij, y chuka' más nuya' ránima richin nutzijoj cheque ri vinük ri rutijonic ri Jesucristo.
13 Naatu baibaisayah iyab bowabow gewasin tebowabow boro hinayara’ahih hai baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim hibaib i boro nara’at nafokar.
14 Y vocomi ninbij-e chave rat Timoteo que ninjo' nquinapon aviq'uin chanin. Pero nintük-e ri carta chave,
14 Ayu anotanot iti boro’omo anan ana’iti, baise a fef ibo iti akirum abiyafar saise,
15 roma man jani vetaman ta si nquitiquer nquinapon chanin yan. Y ninjo' que navetamaj achique chi c'aslen ri nc'atzinej que nquic'uaj ri ye ralc'ual chic ri Dios, ri nbix iglesia richin ri c'aslic Dios cheque, roma ja rije' ri rakün y ri temebül richin ri ketzij.
15 Ayu anarurubir na’at, sabuw iyab God nowan hai yawas kaifin isan ana ef boro hinaso’ob gewas hinakaif, naatu sabuw nati i God wanatowan ma’ama’anin ana ekaleisia anababatun, turobe ana wabat naatu ana tutut.
16 Y ketzij na vi que juis nim rakalen ri ruk'alajrisan chic ri Dios chikavüch vocomi, y tok rubanun can xa man ruk'alajrisan tüj. Vocomi xuc'ut yan c'a chikavüch achique rubanic ri c'aslen ri nka' chuvüch rija'. Roma chupan ri rutzij ri Dios ri tz'iban can, nbij:
16 It ata tafaror ana kirikirifot an gagamin na’in isan boro men yait ta nayaubamih. Na ibebeyan biyat ana itinin na’atube matar, Anun Kakafiyin ebi’obaiyit i turobe, tounamatar hi’itin, wabin hibai hitit sabuw wanawanahimaim etei hibinan naatu tafaram tutufin etei hitumitum imaibo God bora’ah yen ana marakaw bonamanamarinamaim run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.