Salmos 63

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ach in Diosal, toxonton in Diosal ach. Tzach in nib'ej d'a smasanil in c'ool, tzach snib'ej in pixan icha tz'aj snib'an n̈ab' lum luum taquin̈.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água.
2 In gana tzach viloch d'a a templo, ol cham val in c'ool vilan a poder yed' a tziquiquial.
2 Assim, eu te contemplo no santuário, para ver a tua força e a tua glória.
3 Te nivan yelc'och a vach'c'olal d'a yichan̈ b'aj pitzan in d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj chi', ol ach in b'itej.
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 Yacb'an pitzan in, ol val vach' lolonel d'ayach. Ol in mojb'ejq'ue in c'ab' d'ayach d'a in lesal.
4 Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 Vach'xon̈ej ol ajcan in c'ool uuj, icha junoc mach syac' val sgana yed' junoc vael te vach'. Yed' in tzalajc'olal ol ach in b'itej.
5 Como de banha e de gordura farta-se a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 A d'ac'valil ayic jichan inxo eq'ui, tzach in naub'tan̈ani, ayn̈ejoch in pensar d'ayach.
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante a vigília da noite.
7 A ach ton tzach colvaj ved'oc, yuj chi' malaj tas tzin na' icha noc' yunetac caxlan̈ d'a yalan̈ sc'axil snun.
7 Porque tu me tens sido auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto jubiloso.
8 Junn̈ej vaj ed'oc sic'lab'il. Max in actejel-laj yed' a vach' c'ab'.
8 A minha alma apega-se a ti; a tua destra me ampara.
9 A eb' sgana in smilanchamoc, ol b'atcan eb' d'a yol sjulal b'aj smucchaj eb' chamnac.
9 Porém os que me procuram a vida para a destruir abismar-se-ão nas profundezas da terra.
10 Ol miljoccham eb' d'a q'uen espada, axo noc' oques ol chianb'at eb'.
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 A inxo pax rey in tic jun, ol vac' tzalajb'oc in c'ool ed'oc ach in Diosal. Masanil eb' tzach ac'an b'inaj b'aj syac' sti', ol tzalaj eb'. Axo pax eb' tz'esan jun, ol queecaxcan eb' uuj.
11 O rei, porém, se alegra em Deus; quem por ele jura gloriar-se-á, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.