Salmos 10

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mamin Jehová, ¿tas yuj najat tzach elcani? ¿Tas yuj ichato tza c'ub'ejel a b'a ayic ay in och d'a syaelal?
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 Syic'chaan̈ sb'a eb' sc'ulan chucal, tz'och eb' ajc'olal d'a eb' meb'a', palta munil a eb' ol can d'a yol ch'an̈ yaal ix sb'oem chi'.
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 A eb' sc'ulan chucal, syic'chaan̈ sb'a eb' yed' tas snib'ejochi. Syal vach' lolonel eb' d'a eb' snib'anoch smasanil tastac, axo d'ayach Mamin, ton̈ej sb'uchvaj eb'.
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 A eb' chuc chi', max ach snalaj jab'oc eb' yuj yac'umtaquil. A snaan eb' to max il-laj tas van sc'ulan eb' chi'.
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 Vach'n̈ej tz'elc'och masanil tas sc'ulej eb' chi'. Malaj yelc'och jab'oc a c'ayb'ub'al d'a eb'. Malaj tz'och eb' yajc'ol eb' chi' d'ay.
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 Snaan eb' d'a yol yico' to malaj b'aq'uin̈ ol telvoc eb'. Malaj b'aq'uin̈ ol somchajel eb' yalannaji.
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 An̈ej catab' lolonel syal eb', slaj yalan es eb' yed' tas syutej xib'tan eb' anima. Elan̈chamel slolon eb' yed' yoval sc'ool yed' chucal.
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 D'a stitac chon̈ab' tz'em c'ojan eb' smaclan yila' mach tz'ec'ta. D'a elc'altac smilcham eb' malaj smul eb'. Ayn̈ejoch sat eb' d'a eb' max uji scolan sb'a.
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 Icha noc' choj ayoch d'a yol sn̈aq'ueen, icha chi' syutej sb'a eb'. Sc'ub'ejel sb'a eb', smaclan eb' ilb'ajc'ool eb'. Stan̈vej val eb' janic' val ol yac' ganar eb'. Ayic syamchaj eb', tz'ic'jib'at eb' yuj eb'.
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 Tz'em votz'an eb', sq'ue jucnaj eb' icha noc' choj chi'. A eb' max yal-laj scolan sb'a d'a yol sc'ab' eb', syamchaj eb' yuj eb'.
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 A snaan eb' sc'ulan chucal chi' to sb'atcan satc'olal uuj. Macan a sat yalan eb', max ujilaj ilan snaan eb'.
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 Mamin Jehová, cotan̈, ac' ip ac'an syaelal eb' sc'ulan chucal chi'. Mocab' sat a c'ool d'a eb' ayoch d'a cusc'olal.
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 ¿Tas yuj tza cha ach spatiquejel eb' sc'ulan chucal chi'? A snaan eb' to man̈ ol a ch'olb'itejlaj yaj eb'.
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 A ach val tzil schucal eb'. A ach ix ila', yuj chi' ol ac' syaelal eb' icha val smojal, icha tas sc'ulej eb'. A d'ayach syal sb'a eb' max yal-laj scolan sb'a. A ach tzach colvaj d'a eb' unin man̈xalaj smam.
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 Mac' q'uichaj sc'ab' eb' sc'ulan chucal chi'. Ac' yovalil chucal sc'ulej eb' chi'. Tz'acanocab' tz'aj stupan smul eb' chi'.
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 Ach Jehová, Yajal ach d'a masanil tiempo. A eb' ch'oc chon̈ab'il, ol iq'uel eb' d'a sat lum a luum.
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 — ausente —
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 — ausente —
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.