Jonas 2

Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo (CAA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pues entonces e Jonás cay ucꞌajti taca Cawinquirar Dios tiaꞌ turu macuir unac e nuxi chay,
1 E orou Jonas ao Senhor , seu Deus, das entranhas do peixe.
2 y che:
2 E disse: Na minha angústia, clamei ao Senhor , e ele me respondeu; do ventre do inferno gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 Atobꞌsien ixien esto tama utamir e nuxi jaꞌ,
3 Porque tu me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas têm passado por cima de mim.
4 Y de allí nen cay imbꞌijnu cocha era: ‘Nen loqꞌuesbꞌiren najtir toit net, Niwinquiraret Dios.
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia, tornarei a ver o templo da tua santidade.
5 Pues e nuxi jaꞌ cay uxojyren inyajrer
5 As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 Y muctzꞌa ixien esto tiaꞌ ayan ucajyesnibꞌir e witzir,
6 Eu desci até aos fundamentos dos montes; os ferrolhos da terra correram-se sobre mim para sempre; mas tu livraste a minha vida da perdição, ó Senhor , meu Deus.
7 Y conda cꞌotoy innata que nicuxtar war alocꞌoy tamaren
7 Quando desfalecia em mim a minha alma, eu me lembrei do Senhor ; e entrou a ti a minha oração, no templo da tua santidade.
8 Y cay imbꞌijnu tama tin e uyujtzꞌiobꞌ ut e chamen diosobꞌ
8 Os que observam as vaidades vãs deixam a sua própria misericórdia.
9 Pero nen cꞌanto incꞌaywijres toit taca meyra tzayer
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei; do Senhor vem a salvação.
10 Y de allí Cawinquirar Dios uyare e nuxi chay tuaꞌ uxeꞌ e Jonás esto tama e taquin jiꞌ lo que ayan tutiꞌ e nuxi jaꞌ. E mapa era uchecsu ticoit tiaꞌ cay xana e Jonás tama e barco tama e chinam Jope, y de allí cocha sutpa ixin tama unac e nuxi chay esto tiaꞌ tuaꞌ uwajpi e bꞌir tuaꞌ acꞌotoy esto tama e chinam Nínive.|alt="Map of Jonah's travels" src="Chorti - jonah2.jpg" size="span" loc="Jonah 2:8-10" copy="?" ref="2:10"
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e ele vomitou a Jonas na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.