Salmos 138

La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 De David. Je te rendrai hommage de tout mon cœur; en ta présence, ô Dieu, je te célébrerai.
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 Je me prosternerai dans ton saint tabernacle, et je louerai ton nom pour ta bonté et ta bienveillance; car tu as élevé au-dessus de tout ton nom, ta parole.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 Le jour où je t’appelai, tu me répondis, tu me donnas du courage en fortifiant mon âme.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 Tous les rois de la terre, ô Eternel, te rendront hommage, après avoir entendu les paroles de ta bouche;
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 ils chanteront les voies du Seigneur, car grande est la gloire de l’Eternel.
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 Oui, l’Eternel réside dans les hauteurs et il voit celui qui est humble, comme il discerne de loin celui qui est élevé.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 Quand je m’avance en pleine détresse, c’est toi qui préserves ma vie; tu appesantis ta main sur mes ennemis en fureur, et ta droite me prête assistance.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 L’Eternel mettra le comble à ses bienfaits envers moi; ta bonté, ô Seigneur, dure à jamais: ne laisse pas inachevées les œuvres de tes mains.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.