Marcos 13

Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱ (BZDNTPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mik Jesús e̱' yéttsa̱ Skëköl wé a̱, eta̱ ittökata eköl tö iché ie' a̱:
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 Ie' iiu̱té:
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 E' ukuöki̱ ta̱ ie'pa míyal ka̱bata kiè Olivo tkërka̱ Skëköl wé wösha̱ë ee̱. Jesús e̱' tkése̱r ta̱ Pedro, Santiago, Juan ena Andrés e'pa tö ie' a̱ ichaké bánet:
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 “Ichö́ sa' a̱: ¿mik íyi ekkë wamblërmi? ¿Ì wa sö isuè̱mi tö iwamblërketke?”
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 — ausente —
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 — ausente —
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 “Mik a' tö ibiyö́ ttsé tö ká̱ tai̱ë wakpa ñippöke tai̱ë wì̱ a̱ dià a̱, eta̱ e' kë̀ tö a' tkiu̱k. E' wake' tköraë, erë ká̱ i' e̱rwami e' kianeia̱.
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 Ká̱ kua̱'ki̱ kua̱'ki̱ wakpa ñippöraë ñita̱. Ñies í̱ tö ká̱ wöti̱'we̱raë ká̱ wa'ñe. Ñies ká̱ tseë wakpa tteraë bli tö tai̱ë. Íyi ekkë dör e̱rpa s'tsá̱ weirketke ka̱m ye' döne e' yöki̱ ese. E' dör we̱s alaköl alà ku̱rketke ta̱ ikirirke es.
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 “A' e̱' kkö'nú. A' merdattsa̱ s'shu̱lökwakpa a̱ ta̱ a' burdaë sia̱rë judiowak ñì dapa'wo̱ wé a̱. Ie'pa tö a' keraë e̱' duökse̱r shu̱lè s'wökirpa ena s'blúpa wörki̱ ye' tté kue̱ki̱. Es a' tö ye' tté pakeraë ie'pa a̱.
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 Erë ka̱m ká̱ i' e̱rwa e' yöki̱ ye' tté buaë e' ka̱wöta̱ pakè ká̱ ulitane wakpa a̱.
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 Mik a' menettsa̱ ttè shu̱lökwakpa a̱, eta̱ kë̀ a' tkinuk i̱ma a' e̱' tsa̱tkö̀mi. Mik e' ké̱wö de, eta̱ kë̀ a' ttö̀pa a' wákpa e̱r wa, e' skéie Wiköl Batse'r ttöraë a' wa. E' kue̱ki̱ ttè eraë Skëköl tö a' a̱ chè e' chö́.
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 Eta̱ we̱lepa tö iël wömerattsa̱ ttèwa̱, iyë́ tö ilà wömerattsa̱, ñies ala'r e̱' köraka̱ iyë́ ena imì kkatök a̱s ittö̀wa̱.
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 Sulitane tö a' sue̱raë suluë ye' ttè kue̱ki̱. Erë yi e̱' tkéwa̱ darërëë döka̱ bata ekkë, esepa tsa̱tkërdaë.
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 “Íyi sulusi tö ì dör batse'r ia'wè̱ ñáie e' tkërdaka̱ wé̱ kë̀ ika̱wöta̱ tkèka̱ ee̱ (yi tso' yëkkuö i' sa̱u̱k, e' é̱na iwà a̱nú). Mik e' sué̱ a' tö, eta̱ wé̱pa se̱rke Judea e'pa tkö́yalmi ka̱bata a̱.
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 Yi tso' u bata ki̱ ese kë̀ dökwa̱ne we̱shke̱ iíyi yöktsa̱, itkö́shkarmi.
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 Ñies yi tso' kaneblök kañika̱ ese kë̀ dökwa̱ne we̱shke̱ idatsi' yöktsa̱.
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 E' ké̱wö ska' ta̱ alakölpa alà ku̱rketke ena alakölpa tsu' muke ilà a̱ ¡wëstela i̱na esepa ta̱!
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 — ausente —
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 — ausente —
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 E' ké̱wö kë̀ wöö́pawa Skëköl tö, e̱'ma kë̀ yi isie a̱tu̱kia̱ ttsë'ka. Erë e' ké̱wö wöerawaitö, wé̱pa shu̱kitbakitö esepa dalërmik.
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 — ausente —
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 — ausente —
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 ¡A' tso' e̱rki̱! Íyi ekkë biyö́ chétkeyö a' a̱ ke̱weie.
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 “Erë s'weine e' ké̱wö tka, eta̱ diwö wötuirdawa̱, ñies si'wö kë̀ wöñarpaia̱.
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 Bëkwö darolordaë ena ì ko̱s tso' ká̱ jaì a̱ e' wöti̱rdaë.
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 Eta̱ ye' dör S'ditsö Alà, e' datse̱ mò a̱ diché ta̱' tai̱ë olo ta̱' tai̱ë, e' wërdaë.
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 Skëköl biyöchökwakpa patkeramiyö wé̱pa shu̱kitbakyö, esepa dapa'u̱kka̱ ek tsi̱ní ë̀me. Ie'pa tö iyuleraë ká̱ wa'ñe dö̀ wé̱ ká̱ i' bata e̱rkerö ee̱ ena wé̱ ká̱ jaì bata e̱rkerö ee̱.
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 “A' e̱' wöbla'ú̱ ttè ikkë wa iwà sa̱ú̱ higo klö̀ wa: Mik iulatska tso' ulölöla ena e̱rpa iköyök tskirdoka̱, eta̱ a' wa̱ ijche̱r tö duas dewa̱tke tsi̱net.
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 Es ñies mik a' tö isué̱ tö íyi ekkë wamblërke, eta̱ a' wa̱ ijche̱nú tö ye' datskene, e' diwö dewa̱tke tsi̱net.
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 Moki̱ ye' tö a' a̱ ichè tö íyi ekkë wamblërdaë wé̱pa dör we̱s a' es esepa ka̱m e̱rwa e' yöki̱.
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 Ka̱shu̱k ena ká̱ i' e̱rdawa, erë ye' ttè michoë e' kë̀ e̱rpawa yës.
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 “Erë e' ké̱wö e' diwö kë̀ jche̱r yi wa̱. Skëköl biyöchökwakpa tso' ká̱ jaì a̱, e'pa kë̀ wa̱ ijche̱r, ñies ye' dör Skëköl Alà e' kë̀ wa̱ ijche̱r. S'yë́ ë̀ wa̱ ijche̱r.
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 “A' kë̀ wa̱ ijche̱r we̱kkë ta̱ idiwö de, e' kue̱ki̱ a' tso' e̱rki̱, a' se̱nú wösh wa.
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 E' dör we̱s wëm eköl mi'kea̱ ka̱mië ká̱ kua̱'ki̱ a̱ es. Ie' tö iché ikanè mésopa a̱: ‘U kkö'nú ña.’ Eta̱ kanè tuléa̱titö ie'pa bik ekkë a̱. Ie' tö iché ie' ká̱ wékkö kkö'nukwak a̱: ‘Be' tso' wösh wa.’
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 Es ñies a' tso' e̱rki̱. A' kë̀ wa̱ ijche̱r mik ye' dör we̱s u wák es e' dotkene. Ye' dömibitu̱ ká̱ tuinetke ekkë alè, ká̱ sha̱böts alè, dakro a̱ne ekkë alè ö ká̱ ñine alè ta̱.
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 A' tso' wösh wa dö' a' kuè̱wa̱yö kapè a̱.
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 Ttè chéyö a' a̱, e' chekeyö sulitane a̱: ¡A' tso' wösh wa!”
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.